<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE root>
<article xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns:ali="http://www.niso.org/schemas/ali/1.0/" article-type="other" dtd-version="1.2" xml:lang="en"><front><journal-meta><journal-id journal-id-type="publisher-id">Polylinguality and Transcultural Practices</journal-id><journal-title-group><journal-title xml:lang="en">Polylinguality and Transcultural Practices</journal-title><trans-title-group xml:lang="ru"><trans-title>Полилингвиальность и транскультурные практики</trans-title></trans-title-group></journal-title-group><issn publication-format="print">2618-897X</issn><issn publication-format="electronic">2618-8988</issn><publisher><publisher-name xml:lang="en">Peoples’ Friendship University of Russia named after Patrice Lumumba (RUDN University)</publisher-name></publisher></journal-meta><article-meta><article-id pub-id-type="publisher-id">1772</article-id><article-categories><subj-group subj-group-type="toc-heading" xml:lang="en"><subject>EDITORIAL</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="toc-heading" xml:lang="ru"><subject>Редакционная статья</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="article-type"><subject></subject></subj-group></article-categories><title-group><article-title xml:lang="en">Production ecrite - this is one of competences</article-title><trans-title-group xml:lang="ru"><trans-title>Production ecrite - одна из четвертых компетенций владения иностранным языком</trans-title></trans-title-group></title-group><contrib-group><contrib contrib-type="author"><name-alternatives><name xml:lang="en"><surname>Spynu</surname><given-names>L M</given-names></name><name xml:lang="ru"><surname>Спыну</surname><given-names>Лариса Михайловна</given-names></name></name-alternatives><bio xml:lang="en">Кафедра иностранных языковФакультет гуманитарных и социальных наук; Российский университет дружбы народов; People's Friendship University of Russia</bio><bio xml:lang="ru">Кафедра иностранных языковФакультет гуманитарных и социальных наук; Российский университет дружбы народов</bio><email>lorance@rambler.ru</email><xref ref-type="aff" rid="aff1"/></contrib></contrib-group><aff-alternatives id="aff1"><aff><institution xml:lang="en">People's Friendship University of Russia</institution></aff><aff><institution xml:lang="ru">Российский университет дружбы народов</institution></aff></aff-alternatives><pub-date date-type="pub" iso-8601-date="2012-02-15" publication-format="electronic"><day>15</day><month>02</month><year>2012</year></pub-date><issue>2</issue><issue-title xml:lang="en">NO2 (2012)</issue-title><issue-title xml:lang="ru">№2 (2012)</issue-title><fpage>79</fpage><lpage>83</lpage><history><date date-type="received" iso-8601-date="2016-09-05"><day>05</day><month>09</month><year>2016</year></date></history><permissions><copyright-statement xml:lang="en">Copyright ©; 2012, Spynu L.M.</copyright-statement><copyright-statement xml:lang="ru">Copyright ©; 2012, Спыну Л.М.</copyright-statement><copyright-year>2012</copyright-year><copyright-holder xml:lang="en">Spynu L.M.</copyright-holder><copyright-holder xml:lang="ru">Спыну Л.М.</copyright-holder><ali:free_to_read xmlns:ali="http://www.niso.org/schemas/ali/1.0/"/><license><ali:license_ref xmlns:ali="http://www.niso.org/schemas/ali/1.0/">https://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0</ali:license_ref></license></permissions><self-uri xlink:href="https://journals.rudn.ru/polylinguality/article/view/1772">https://journals.rudn.ru/polylinguality/article/view/1772</self-uri><abstract xml:lang="en">Production écrite - this is one of competences which one is to have and to teach students when they studying foreign language.</abstract><trans-abstract xml:lang="ru">Статья посвящена письменному изложению материала как одной из четырех компетенций в соответствии с Европейской системой уровней владения французским языком как иностранным языком. Автор затрагивает основные этапы методики письменного изложения трех видов нового текста, а именно: résumé, compte rendu, synthèse. Проанализированы особенности подготовительных этапов подготовки к письменной речи, выделены основные черты исходных текстов, а также названы необходимые подготовительные этапы, направленные на письменное изложение нового текста.</trans-abstract><kwd-group xml:lang="en"><kwd>résumé</kwd><kwd>compte rendu</kwd><kwd>competences</kwd><kwd>production écrite</kwd><kwd>lexicon</kwd></kwd-group><kwd-group xml:lang="ru"><kwd>компетенция</kwd><kwd>письменное изложение материала</kwd><kwd>synthèse лексическое поле</kwd><kwd>слова-связки</kwd></kwd-group></article-meta></front><body></body><back><ref-list><ref id="B1"><label>1.</label><mixed-citation>Conseil de l"Europe Cadre europeen commun de reference pour les langues. - France, Paris, Dedier, 2001.</mixed-citation></ref><ref id="B2"><label>2.</label><mixed-citation>Claire.Charnet Rédiger un résumé, un compte rendu, une synthèse. - France, Paris, Haсhette, 1997.</mixed-citation></ref><ref id="B3"><label>3.</label><mixed-citation>Dorothée Duplex, Bruno MèGge. Production écrIte. - France, Paris, Dedier, 2007.</mixed-citation></ref></ref-list></back></article>
