<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE root>
<article xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns:ali="http://www.niso.org/schemas/ali/1.0/" article-type="research-article" dtd-version="1.2" xml:lang="en"><front><journal-meta><journal-id journal-id-type="publisher-id">Polylinguality and Transcultural Practices</journal-id><journal-title-group><journal-title xml:lang="en">Polylinguality and Transcultural Practices</journal-title><trans-title-group xml:lang="ru"><trans-title>Полилингвиальность и транскультурные практики</trans-title></trans-title-group></journal-title-group><issn publication-format="print">2618-897X</issn><issn publication-format="electronic">2618-8988</issn><publisher><publisher-name xml:lang="en">Peoples’ Friendship University of Russia named after Patrice Lumumba (RUDN University)</publisher-name></publisher></journal-meta><article-meta><article-id pub-id-type="publisher-id">17068</article-id><article-id pub-id-type="doi">10.22363/2312-8011-2017-14-3-483-492</article-id><article-categories><subj-group subj-group-type="toc-heading" xml:lang="en"><subject>LITERARY SPACE</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="toc-heading" xml:lang="ru"><subject>Художественное измерение</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="article-type"><subject>Research Article</subject></subj-group></article-categories><title-group><article-title xml:lang="en">ARCHETYPE “HOME” IN THE PROSE OF RUSSIAN-LANGUAGE WRITERS OF KAZAKHSTAN: BILINGUISM AS A WAY OF REALISING PERSON’S “PLACE IN THE WORLD” (ON THE MATERIAL OF “TUYUK SU” BY G. BELGER)</article-title><trans-title-group xml:lang="ru"><trans-title>АРХЕТИП «ДОМ» В ПРОЗЕ РУССКОЯЗЫЧНЫХ ПИСАТЕЛЕЙ КАЗАХСТАНА: БИЛИНГВИЗМ КАК СПОСОБ ОБРЕТЕНИЯ «СВОЕГО» МЕСТА В МИРЕ (НА МАТЕРИАЛЕ РОМАНА Г. БЕЛЬГЕРА «ТУЮК СУ»)</trans-title></trans-title-group></title-group><contrib-group><contrib contrib-type="author"><name-alternatives><name xml:lang="en"><surname>Afanasyeva</surname><given-names>A S</given-names></name><name xml:lang="ru"><surname>Афанасьева</surname><given-names>А С</given-names></name></name-alternatives><bio xml:lang="en"><p>Afanasyeva Alena Sergeevna is a doctoral student of the Department of Russian Philology and World Literature of KazNU named after al-Farabi.</p></bio><bio xml:lang="ru"><p>Афанасьева Алена Сергеевна - докторант кафедры русской филологии и мировой литературы Каз- НУ им. аль-Фараби.</p></bio><email>alenchika@mail.ru</email><xref ref-type="aff" rid="aff1"/></contrib></contrib-group><aff-alternatives id="aff1"><aff><institution xml:lang="en">Kazakh National University of al-Farabi</institution></aff><aff><institution xml:lang="ru">Казахский национальный университет аль-Фараби</institution></aff></aff-alternatives><pub-date date-type="pub" iso-8601-date="2017-12-15" publication-format="electronic"><day>15</day><month>12</month><year>2017</year></pub-date><volume>14</volume><issue>3</issue><issue-title xml:lang="en">VOL 14, NO3 (2017)</issue-title><issue-title xml:lang="ru">ТОМ 14, №3 (2017)</issue-title><fpage>483</fpage><lpage>492</lpage><history><date date-type="received" iso-8601-date="2017-10-17"><day>17</day><month>10</month><year>2017</year></date></history><permissions><copyright-statement xml:lang="en">Copyright ©; 2017, Afanasyeva A.S.</copyright-statement><copyright-statement xml:lang="ru">Copyright ©; 2017, Афанасьева А.С.</copyright-statement><copyright-year>2017</copyright-year><copyright-holder xml:lang="en">Afanasyeva A.S.</copyright-holder><copyright-holder xml:lang="ru">Афанасьева А.С.</copyright-holder><ali:free_to_read xmlns:ali="http://www.niso.org/schemas/ali/1.0/"/><license><ali:license_ref xmlns:ali="http://www.niso.org/schemas/ali/1.0/">https://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0</ali:license_ref></license></permissions><self-uri xlink:href="https://journals.rudn.ru/polylinguality/article/view/17068">https://journals.rudn.ru/polylinguality/article/view/17068</self-uri><abstract xml:lang="en"><p>In this paper, translingualism is considered in the aspect of literary practice of polylingual writer G. Belger. On the material of the novel “Tuyuk su”, the polylinguistic language personality of the hero is reconstructed. In our point of view, it acts as an autobioreconstructive mask of the author himself. We come to the conclusion that as a result of interaction of several language systems within a single cognitive sphere, a more complex picture of the world is created. Both ethnic identity and the ways of person’s positioning in-the-world are determined by this fact.</p></abstract><trans-abstract xml:lang="ru"><p>В данной работе транслингвизм рассматривается в аспекте художественной практики писателя-полилингва Г. Бельгера. На материале романа «Туюк су» реконструируется полилингвальная языковая личность героя, выступающего автобиореконструктивной маской самого автора. Автор приходит к выводу, что в результате взаимодействия нескольких языковых систем в пределах единой когнитивной сферы создается более сложный метаобраз мира, влияющий как на этническую идентичность, так и на способы позиционирования личности-в-мире.</p></trans-abstract><kwd-group xml:lang="en"><kwd>translingualism</kwd><kwd>G. Belger</kwd><kwd>Russian-language literature</kwd></kwd-group><kwd-group xml:lang="ru"><kwd>транслингвизм</kwd><kwd>Г. Бельгер</kwd><kwd>русскоязычная литература</kwd></kwd-group><funding-group/></article-meta></front><body></body><back><ref-list><ref id="B1"><label>1.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Bakhtikireyeva U.M. O translingvizme i transkulturatsii cherez prizmu odnoy yazykovoy biografii [On translingualism and transculturation trough the prism of language biography]. Sotsialnyye i gumanitarnyye nauki na Dalnem Vostoke. 2016. No. 2 (50). S. 76—80.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Бахтикиреева У.М. О транслингвизме и транскультурации через призму одной языковой биографии // Социальные и гуманитарные науки на Дальнем Востоке. 2016. № 2 (50). С. 76-80.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B2"><label>2.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Bakhtikireyeva U.M. Transfer [Transfer]. URL: http://magazines.russ.ru/druzhba/2009/12/ba12-pr.html (Date 04.11.2016).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Бахтикиреева У.М. Трансфер. URL: http://magazines.russ.ru/druzhba/2009/12/ba12-pr.html (дата обращения: 03.11.2016).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B3"><label>3.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Belger G. Tuyuk Su: roman [Tuyk Su: novel]. Almaty: Dayk-Press. 2004. 246 s.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Бельгер Г. Туюк су: роман. Алматы: Дайк-Пресс, 2004. 246 с.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B4"><label>4.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Vaynraikh U. Yazykovyye kontakty [Languages in Contact]. Per. s ang. Yu.A. Zhluktenko. Kiyev: Vishcha shkola, 1979. 263 s.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Вайнрах У. Языковые контакты / пер. с англ. Ю.А. Жлуктенко. Киев: Вища школа, 1979. 263 с.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B5"><label>5.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Maslova V.A. Vvedeniye v kognitivnuyu lingvistiku [Introduction into Cognitive Linguistics]. M.: Flinta: Nauka. 2016. 296 s.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Маслова В.А. Введение в когнитивную лингвистику. М.: Флинта: Наука, 2016. 296 с.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B6"><label>6.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Shutova E.V. Dom i bezdomye cheloveka: terminalnyy status i formy bytiya v culture [Home and Homelessness in Culture]. Vestnik Volgogradskogo gosudarstvennogo universiteta. Seriya: Filosofiya. Sotsiologiya. Sotsialnyye tekhnologii. 2000. № 1 (13). S. 85—89.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Шутова Е.В. Дом и бездомье человека: терминальный статус и формы бытия в культуре // Вестник Волгоградского государственного университета. Серия: Философия. Социология. Социальные технологии. 2000. № 1 (13). С. 85-89.</mixed-citation></citation-alternatives></ref></ref-list></back></article>
