<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE root>
<article xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns:ali="http://www.niso.org/schemas/ali/1.0/" article-type="research-article" dtd-version="1.2" xml:lang="en"><front><journal-meta><journal-id journal-id-type="publisher-id">Polylinguality and Transcultural Practices</journal-id><journal-title-group><journal-title xml:lang="en">Polylinguality and Transcultural Practices</journal-title><trans-title-group xml:lang="ru"><trans-title>Полилингвиальность и транскультурные практики</trans-title></trans-title-group></journal-title-group><issn publication-format="print">2618-897X</issn><issn publication-format="electronic">2618-8988</issn><publisher><publisher-name xml:lang="en">Peoples’ Friendship University of Russia named after Patrice Lumumba (RUDN University)</publisher-name></publisher></journal-meta><article-meta><article-id pub-id-type="publisher-id">17065</article-id><article-id pub-id-type="doi">10.22363/2312-8011-2017-14-3-466-472</article-id><article-categories><subj-group subj-group-type="toc-heading" xml:lang="en"><subject>ARSENAL</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="toc-heading" xml:lang="ru"><subject>Арсенал</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="article-type"><subject>Research Article</subject></subj-group></article-categories><title-group><article-title xml:lang="en">COMPLIANCE WITH COMMON APPROACHES TO THE STUDY OF RUSSIAN LN SCHOOLS OF KABARDINO-BALKARIAN REPUBLIC: CHALLENGES AND OPPORTUNITIES</article-title><trans-title-group xml:lang="ru"><trans-title>СОБЛЮДЕНИЕ ЕДИНЫХ ПОДХОДОВ К ИЗУЧЕНИЮ РУССКОГО ЯЗЫКА В ШКОЛАХ КАБАРДИНО-БАЛКАРСКОЙ РЕСПУБЛИКИ: ПРОБЛЕМЫ И ВОЗМОЖНОСТИ</trans-title></trans-title-group></title-group><contrib-group><contrib contrib-type="author"><name-alternatives><name xml:lang="en"><surname>Shontukova</surname><given-names>I V</given-names></name><name xml:lang="ru"><surname>Шонтукова</surname><given-names>И В</given-names></name></name-alternatives><bio xml:lang="en"><p>Shontukova Irina Vasilievna is a Candidate of Pedagogical Sciences, Associate Professor, Deputy Minister of Education, Science and Youth Affairs of Kabardino-Balkarian Republic.</p></bio><bio xml:lang="ru"><p>Шонтукова Ирина Васильевна - кандидат педагогических наук, доцент, заместитель министра образования, науки и по делам молодежи Кабардино-Балкарской Республики.</p></bio><email>shonirina@yandex.ru</email><xref ref-type="aff" rid="aff1"/></contrib></contrib-group><aff-alternatives id="aff1"><aff><institution xml:lang="en">Ministry of Education, Science and Youth Affairs</institution></aff><aff><institution xml:lang="ru">Министерство образования, науки и по делам молодежи</institution></aff></aff-alternatives><pub-date date-type="pub" iso-8601-date="2017-12-15" publication-format="electronic"><day>15</day><month>12</month><year>2017</year></pub-date><volume>14</volume><issue>3</issue><issue-title xml:lang="en">VOL 14, NO3 (2017)</issue-title><issue-title xml:lang="ru">ТОМ 14, №3 (2017)</issue-title><fpage>466</fpage><lpage>472</lpage><history><date date-type="received" iso-8601-date="2017-10-17"><day>17</day><month>10</month><year>2017</year></date></history><permissions><copyright-statement xml:lang="en">Copyright ©; 2017, Shontukova I.V.</copyright-statement><copyright-statement xml:lang="ru">Copyright ©; 2017, Шонтукова И.В.</copyright-statement><copyright-year>2017</copyright-year><copyright-holder xml:lang="en">Shontukova I.V.</copyright-holder><copyright-holder xml:lang="ru">Шонтукова И.В.</copyright-holder><ali:free_to_read xmlns:ali="http://www.niso.org/schemas/ali/1.0/"/><license><ali:license_ref xmlns:ali="http://www.niso.org/schemas/ali/1.0/">https://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0</ali:license_ref></license></permissions><self-uri xlink:href="https://journals.rudn.ru/polylinguality/article/view/17065">https://journals.rudn.ru/polylinguality/article/view/17065</self-uri><abstract xml:lang="en"><p>The purpose of this article is to show how the process of teaching Russian in Kabardino-Balkaria has varied since the middle of last century to the present day, as the movement in the direction of finding common approaches to the study of Russian in a multicultural region. The change of variable models of teaching Russian, depending on its status in the educational institution, a permanent change that status accompanied by the change of learning tools and the amount of hours devoted to the lessons of Russian language and literature, contributed to the adoption of common approaches to the study of Russian language. Conversion to a common regulatory component of the education system in recent decades has allowed the process of teaching the Russian language to refer to universal approaches. In the article the technology of construction of word-formation models of derived words is presented.</p></abstract><trans-abstract xml:lang="ru"><p>Цель статьи - показать, как менялся процесс обучения русскому языку в Кабардино-Балкарии начиная с середины прошлого века и до наших дней, как шло движение в сторону поиска единых подходов к изучению русского языка в поликультурном регионе. Смена вариативных моделей обучения русскому языку в зависимости от его статуса в общеобразовательном учреждении, перманентная смена этого статуса, сопровождавшаяся сменой средств обучения и объемом часов, отводимых на изучение русского языка и литературы, не способствовали утверждению единых подходов к изучению русского языка. Приведение к единым требованиям нормативной составляющей системы образования в последние десятилетия позволило ввести единые подходы в обучение русскому языку благодаря применению научно обоснованных технологий языкового обучения. Кратко описывается технология работы по построению словообразовательных моделей производных слов.</p></trans-abstract><kwd-group xml:lang="en"><kwd>common approaches to the study of the Russian language</kwd><kwd>language learning technologies</kwd><kwd>the legal framework of studying the Russian language</kwd></kwd-group><kwd-group xml:lang="ru"><kwd>единые подходы к изучению русского языка</kwd><kwd>языковые образовательные технологии</kwd><kwd>нормативно-правовая база изучения русского языка</kwd></kwd-group><funding-group/></article-meta></front><body></body><back><ref-list><ref id="B1"><label>1.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Zakon Kabardino-Balkarskoi Respubliki ot 16 yanvarya 1995 g. № 1-RZ «O yazykakh narodov Kabardino-Balkarskoi Respubliki» (s izmeneniyami ot 18 maya 2001 g., 15 marta, 6 dekabrya 2003 g., 5 iyulya 2005 g., 14 yanvarya 2006 g., 30 iyulya 2007 g., 19 dekabrya 2011 g.) [The law of Kabardino-Balkarian Republic dated January 16, 1995, № 1-RZ “About the languages of the peoples of Kabardino-Balkarian Republic” (amended on may 18, 2001, March 15, 6 Dec 2003, 5 Jul 2005, 14 January 2006, 30 July 2007, 19 Dec 2011)]. URL: http://www.edukbr.ru/view.php?Page=page_6 (Date 17.11.2016).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Закон Кабардино-Балкарской Республики от 16 января 1995 г. № 1-РЗ «О языках народов Кабардино-Балкарской Республики» (с изменениями от 18 мая 2001 г., 15 марта, 6 декабря 2003 г., 5 июля 2005 г., 14 января 2006 г., 30 июля 2007 г., 19 декабря 2011 г.). URL: http:// www.edukbr.ru/view.php?Page=page_6 (дата обращения: 17.11.2016).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B2"><label>2.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Federal’nyi zakon ot 29 dekabrya 2012 g. № 273-FZ «Ob obrazovanii v Rossiiskoi Federatsii» [Federal law from 29 December 2012 № 273 “On education in Russian Federation”]. URL: http://xn--80abucjiibhv9a.xn--p1ai/%D0%B4%D0%BE%D0%BA%D1%83%D0%BC%D0%B5%D0%BD%D1%82%D1%8B/2974 (Date 17.11.2016).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Федеральный закон от 29 декабря 2012 г. № 273-ФЗ «Об образовании в Российской Федерации». URL: http://xn--80abucjiibhv9a.xn--p1ai/%D0%B4%D0%BE%D0%BA%D1%83 %D0%BC%D0%B5%D0%BD%D1%82%D1%8B/2974 (дата обращения: 17.11.2016).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B3"><label>3.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Federal’nyi gosudarstvennyi obrazovatel’nyi standart osnovnogo obshchego obrazovaniya [Federal state educational standard of basic General education]. URL: http://xn--80abucjiibhv9a.xn--p1ai/documents/543 (Date 21.11.2016).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Федеральный государственный образовательный стандарт основного общего образования. URL: http://xn--80abucjiibhv9a.xn--p1ai/documents/543 (дата обращения: 21.11.2016).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B4"><label>4.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Shekihatsheva M.Sh., Botshorishvili N.V., Varkvasova R.H. etc. Modeli i skhemy slovoobrazovatel’nykh tipov russkogo yazyka [Models and diagrams of word-formation types of the Russian language / M.Sh Shekihatsheva ed.]. M.: Higher. Sch., 1993. 496 p.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Шекихачева М.Ш., Бочоришвили Н.В., Варквасова Р.Х. и др. Модели и схемы словообразовательных типов русского языка / под ред. М.Ш. Шекихачевой. М.: Высшая школа, 1993. 496 с.</mixed-citation></citation-alternatives></ref></ref-list></back></article>
