<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE root>
<article xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns:ali="http://www.niso.org/schemas/ali/1.0/" article-type="research-article" dtd-version="1.2" xml:lang="en"><front><journal-meta><journal-id journal-id-type="publisher-id">Polylinguality and Transcultural Practices</journal-id><journal-title-group><journal-title xml:lang="en">Polylinguality and Transcultural Practices</journal-title><trans-title-group xml:lang="ru"><trans-title>Полилингвиальность и транскультурные практики</trans-title></trans-title-group></journal-title-group><issn publication-format="print">2618-897X</issn><issn publication-format="electronic">2618-8988</issn><publisher><publisher-name xml:lang="en">Peoples’ Friendship University of Russia named after Patrice Lumumba (RUDN University)</publisher-name></publisher></journal-meta><article-meta><article-id pub-id-type="publisher-id">14656</article-id><article-categories><subj-group subj-group-type="toc-heading" xml:lang="en"><subject>EDITORIAL</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="toc-heading" xml:lang="ru"><subject>Редакционная статья</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="article-type"><subject>Research Article</subject></subj-group></article-categories><title-group><article-title xml:lang="en">ON THE PROBLEM OF OPTIMIZATION: TRAINING RUSSIAN AS A FOREIGN LANGUAGE (PROPOSAL LEVELS OF LINGUO- DIDACTICAL REPRESENTATION)</article-title><trans-title-group xml:lang="ru"><trans-title>ОПТИМИЗАЦИЯ ОБУЧЕНИЯ РКИ: УРОВНЕВОЕ ОПИСАНИЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ-ВЫСКАЗЫВАНИЯ В ЛИНГВОДИДАКТИКЕ</trans-title></trans-title-group></title-group><contrib-group><contrib contrib-type="author"><name-alternatives><name xml:lang="en"><surname>Akimova</surname><given-names>I I</given-names></name><name xml:lang="ru"><surname>Акимова</surname><given-names>Инга Игоревна</given-names></name></name-alternatives><email>-</email><xref ref-type="aff" rid="aff1"/></contrib></contrib-group><aff-alternatives id="aff1"><aff><institution xml:lang="en">Russian State University of Justice, Far East Institute (Khabarovsk)</institution></aff><aff><institution xml:lang="ru">Всероссийский государственный университет юстиции Дальневосточный институт</institution></aff></aff-alternatives><pub-date date-type="pub" iso-8601-date="2016-12-15" publication-format="electronic"><day>15</day><month>12</month><year>2016</year></pub-date><issue>4</issue><issue-title xml:lang="en">NO4 (2016)</issue-title><issue-title xml:lang="ru">№4 (2016)</issue-title><fpage>17</fpage><lpage>23</lpage><history><date date-type="received" iso-8601-date="2016-12-19"><day>19</day><month>12</month><year>2016</year></date></history><permissions><copyright-statement xml:lang="en">Copyright ©; 2016, Akimova I.I.</copyright-statement><copyright-statement xml:lang="ru">Copyright ©; 2016, Акимова И.И.</copyright-statement><copyright-year>2016</copyright-year><copyright-holder xml:lang="en">Akimova I.I.</copyright-holder><copyright-holder xml:lang="ru">Акимова И.И.</copyright-holder><ali:free_to_read xmlns:ali="http://www.niso.org/schemas/ali/1.0/"/><license><ali:license_ref xmlns:ali="http://www.niso.org/schemas/ali/1.0/">https://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0</ali:license_ref></license></permissions><self-uri xlink:href="https://journals.rudn.ru/polylinguality/article/view/14656">https://journals.rudn.ru/polylinguality/article/view/14656</self-uri><abstract xml:lang="en">The article substantiates necessity of the proposals tiered analysis for foreign students for the purpose to detect denotative and significate components in content. The theory of speech activity (psycholinguistics) by A. Leontiev should be considered as a methodological basis of teaching Russian syntax for foreigners.In this article are related, on the one hand, the stages of speech production and, on the other hand, levels of proposals as remarks in Linguo-didactical language model in M. Vsevolodova’s concept. It is concluded that there is a complete correspondence between the Linguo-didactical description of sentence as a remark in functional-communicative grammar (M. Vsevolodova’s and others approach) and the Theory of Speech activity by A. Leontiev. Explanation syntactic semantics should be done not only “from the form” (specify the type of “follow the pattern”), but also taking into the denotative roles account, that is, the way from content. This Linguo-methodical approach is communicative in nature, since it corresponds to the mechanism of human speech production.</abstract><trans-abstract xml:lang="ru">В статье обосновывается необходимость многоступенчатого (уровневого) анализа предложения-высказывания в аудитории инофонов с целью обнаружения денотативного и сигнификативного (прагматико-стилистического, актуализационного, интерпретативного) компонентов содержания. Методологической основой обучения русскому синтаксису необходимо считать теорию речевой деятельности (психолингвистику) в концепции А.А. Леонтьева. В статье соотнесены, с одной стороны, этапы порождения речи, с другой стороны, уровни предложения-высказывания в лингводидактической модели языка в концепции М.В. Всеволодовой. Делается вывод о полном соответствии лингводидактического описания предложения-высказывания в функционально-коммуникативной грамматике (подход М.В. Всеволодовой и др.) и теории речевой деятельности А.А. Леонтьева. Объяснение синтаксической семантики должно осуществляться не только «от формы» (задания типа «выполните по образцу»), но и от содержания, т.е. с учетом денотативных ролей. Данный лингвометодический подход является коммуникативным по своей сути, так как он соответствует механизму порождения речи.</trans-abstract><kwd-group xml:lang="en"><kwd>Functional-Communicative Linguo-Didactical (Pedagogical) Language Model</kwd><kwd>Theory of Speech Activity</kwd><kwd>Russian language as a foreign one</kwd></kwd-group><kwd-group xml:lang="ru"><kwd>функционально-коммуникативная лингводидактическая (педагогическая) модель языка</kwd><kwd>теория речевой деятельности</kwd><kwd>обучение инофонов русскому языку</kwd></kwd-group></article-meta></front><body></body><back><ref-list><ref id="B1"><label>1.</label><mixed-citation>Всеволодова М.В. Теория функционально-коммуникативного синтаксиса: фрагмент прикладной (педагогической) модели языка: учебник. М.: Издательство МГУ, 2000. 502 с.</mixed-citation></ref><ref id="B2"><label>2.</label><mixed-citation>Кубрякова Е.С. Номинативный аспект речевой деятельности. М.: Наука, 1986. 159 с.</mixed-citation></ref><ref id="B3"><label>3.</label><mixed-citation>Леонтьев А.А. Психолингвистические единицы и порождение речевого высказывания.Изд. 2-е, стер. М.: Едиториал УРСС, 2003. 312 с.</mixed-citation></ref><ref id="B4"><label>4.</label><mixed-citation>Шор И.О. Кризис современной лингвистики / Cумерки лингвистики. Из истории отечественного языкознания. Антология / составление и комментарий В.Н. Базылева и В.П. Нерознака; под общ. ред. В.П. Нерознака. М.: Academia, 2001. 576 c. C. 41-46.</mixed-citation></ref></ref-list></back></article>
