<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE root>
<article xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns:ali="http://www.niso.org/schemas/ali/1.0/" article-type="research-article" dtd-version="1.2" xml:lang="en"><front><journal-meta><journal-id journal-id-type="publisher-id">Polylinguality and Transcultural Practices</journal-id><journal-title-group><journal-title xml:lang="en">Polylinguality and Transcultural Practices</journal-title><trans-title-group xml:lang="ru"><trans-title>Полилингвиальность и транскультурные практики</trans-title></trans-title-group></journal-title-group><issn publication-format="print">2618-897X</issn><issn publication-format="electronic">2618-8988</issn><publisher><publisher-name xml:lang="en">Peoples’ Friendship University of Russia named after Patrice Lumumba (RUDN University)</publisher-name></publisher></journal-meta><article-meta><article-id pub-id-type="publisher-id">12998</article-id><article-categories><subj-group subj-group-type="toc-heading" xml:lang="en"><subject>EDITORIAL</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="toc-heading" xml:lang="ru"><subject>Редакционная статья</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="article-type"><subject>Research Article</subject></subj-group></article-categories><title-group><article-title xml:lang="en">GENDER AND HUMAN IN THE NOVEL “I AM A PASSER-BY IN YOUR WORLD” BY DINA DAMIAN</article-title><trans-title-group xml:lang="ru"><trans-title>ГЕНДЕРНОЕ И ЧЕЛОВЕЧЕСКОЕ В РОМАНЕ ДИНЫ ДАМИАН«В ВАШЕМ МИРЕ Я ПРОХОЖИЙ»</trans-title></trans-title-group></title-group><contrib-group><contrib contrib-type="author"><name-alternatives><name xml:lang="en"><surname>Kharaeva</surname><given-names>L F</given-names></name><name xml:lang="ru"><surname>Хараева</surname><given-names>Л Ф</given-names></name></name-alternatives><email>-</email><xref ref-type="aff" rid="aff1"/></contrib></contrib-group><aff-alternatives id="aff1"><aff><institution xml:lang="en">Kabardino-Balkarian State University named after Kh.M. Berbekov</institution></aff><aff><institution xml:lang="ru">Кабардино-Балкарский государственный университет им. Х.М. Бербекова</institution></aff></aff-alternatives><pub-date date-type="pub" iso-8601-date="2015-04-15" publication-format="electronic"><day>15</day><month>04</month><year>2015</year></pub-date><issue>4</issue><issue-title xml:lang="en">NO4 (2015)</issue-title><issue-title xml:lang="ru">№4 (2015)</issue-title><fpage>88</fpage><lpage>97</lpage><history><date date-type="received" iso-8601-date="2016-09-17"><day>17</day><month>09</month><year>2016</year></date></history><permissions><copyright-statement xml:lang="en">Copyright ©; 2015, Kharaeva L.F.</copyright-statement><copyright-statement xml:lang="ru">Copyright ©; 2015, Хараева Л.Ф.</copyright-statement><copyright-year>2015</copyright-year><copyright-holder xml:lang="en">Kharaeva L.F.</copyright-holder><copyright-holder xml:lang="ru">Хараева Л.Ф.</copyright-holder><ali:free_to_read xmlns:ali="http://www.niso.org/schemas/ali/1.0/"/><license><ali:license_ref xmlns:ali="http://www.niso.org/schemas/ali/1.0/">https://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0</ali:license_ref></license></permissions><self-uri xlink:href="https://journals.rudn.ru/polylinguality/article/view/12998">https://journals.rudn.ru/polylinguality/article/view/12998</self-uri><abstract xml:lang="en">The author of the article analyzes the novel “I am a Passer-by in your World” by Dina Damian in close correlation with the issues of ethnocultural identity of the writer, bilingualism, transglottation, ironic rethinking of classical literature and Soviet ideological values. Special attention is paid to the binary opposition of “gender-human”, which determines the basic philosophical and artistic concept of the novel.</abstract><trans-abstract xml:lang="ru">Автор статьи анализирует роман Дины Дамиан «В вашем мире я прохожий» в тесной соотнесенности с вопросами этнокультурной идентичности писателя, билингвизма, трансглоттации, иронического переосмысления классической литературы и советских ценностей идеологического порядка. Особое внимание в статье уделяется бинарной оппозиции «гендерное - человеческое», определяющей основную философско-художественную концепцию романа.</trans-abstract><kwd-group xml:lang="en"><kwd>bilingualism</kwd><kwd>transglottation</kwd><kwd>Kabardian literature</kwd><kwd>postmodernism</kwd><kwd>transculture</kwd><kwd>gender models</kwd><kwd>artistic anthropology</kwd></kwd-group><kwd-group xml:lang="ru"><kwd>билингвизм</kwd><kwd>трансглоттация</kwd><kwd>кабардинская литература</kwd><kwd>постмодернизм</kwd><kwd>транскультура</kwd><kwd>гендерные модели</kwd><kwd>художественная антропология</kwd></kwd-group></article-meta></front><body></body><back><ref-list><ref id="B1"><label>1.</label><mixed-citation>Бахтикиреева У.М. Творческая билингвальная личность (особенности русского текста автора тюркского происхождения). Изд. 2-е доп. Астана: ЦБО и МИ, 2009. 282 с.</mixed-citation></ref><ref id="B2"><label>2.</label><mixed-citation>Гачев Г.Д. Русский эрос. М.: Интерпринт, 1994. 279 с.</mixed-citation></ref><ref id="B3"><label>3.</label><mixed-citation>Гутов А.М. Константы в культурном пространстве: Публицистика. Фольклор. Литература. Нальчик: Эльбрус, 2011. 216 с.</mixed-citation></ref><ref id="B4"><label>4.</label><mixed-citation>Дамиан Дина. В вашем мире я - прохожий… М.: КомКнига, 2006. 240 с.</mixed-citation></ref><ref id="B5"><label>5.</label><mixed-citation>Джусойты Н.Г. История осетинской литературы. Тбилиси, 1972. 321 с.</mixed-citation></ref><ref id="B6"><label>6.</label><mixed-citation>Жукова И.Н., Лебедько М.Г., Прошина З.Г., Юзефович Н.Г. Словарь терминов межкультурной коммуникации / под ред. М.Г. Лебедько и З.Г. Прошиной. М.: Флинта: Наука, 2013. 632 с.</mixed-citation></ref><ref id="B7"><label>7.</label><mixed-citation>Западное литературоведение XXвека: Энциклопедия. М.: Intrada, 2004. 560 с.</mixed-citation></ref><ref id="B8"><label>8.</label><mixed-citation>Литературная газета, №8 (6212) (2009-02-25). URL: http://lgz.ru/article/N8--6212---2009-02-25-/ [Дата обращения: 10.09.2015]</mixed-citation></ref><ref id="B9"><label>9.</label><mixed-citation>Письмо П. А. Вяземскому, 27 мая 1826 года из Пскова в Петербург. URL: http://az.lib.ru/p/pushkin_a_s/text_1836_perepiska_s_vyazemskim_oldorfo.shtml [Дата обращения: 10.09.2015]</mixed-citation></ref><ref id="B10"><label>10.</label><mixed-citation>Хакуашева М.А. В поисках утраченного смысла. Публицистика. Нальчик: «Принт Центр», 2013. 384 с.</mixed-citation></ref></ref-list></back></article>
