<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE root>
<article xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns:ali="http://www.niso.org/schemas/ali/1.0/" article-type="research-article" dtd-version="1.2" xml:lang="en"><front><journal-meta><journal-id journal-id-type="publisher-id">RUDN Journal of Studies in Literature and Journalism</journal-id><journal-title-group><journal-title xml:lang="en">RUDN Journal of Studies in Literature and Journalism</journal-title><trans-title-group xml:lang="ru"><trans-title>Вестник Российского университета дружбы народов. Серия: Литературоведение. Журналистика</trans-title></trans-title-group></journal-title-group><issn publication-format="print">2312-9220</issn><issn publication-format="electronic">2312-9247</issn><publisher><publisher-name xml:lang="en">Peoples’ Friendship University of Russia named after Patrice Lumumba (RUDN University)</publisher-name></publisher></journal-meta><article-meta><article-id pub-id-type="publisher-id">4626</article-id><article-categories><subj-group subj-group-type="toc-heading" xml:lang="en"><subject>ARTICLES</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="toc-heading" xml:lang="ru"><subject>СТАТЬИ</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="article-type"><subject>Research Article</subject></subj-group></article-categories><title-group><article-title xml:lang="en">A verse line in the prose of V. Aksenov</article-title><trans-title-group xml:lang="ru"><trans-title>Стиховые стратегии в прозе В. Аксенова</trans-title></trans-title-group></title-group><contrib-group><contrib contrib-type="author"><name-alternatives><name xml:lang="en"><surname>Ivashchenko</surname><given-names>E G</given-names></name><name xml:lang="ru"><surname>Иващенко</surname><given-names>Елена Геннадьевна</given-names></name></name-alternatives><bio xml:lang="en">the faculty of literature and world imaginative culture</bio><bio xml:lang="ru">Кафедра журналистики</bio><email>eivaschenko@mail.ru</email><xref ref-type="aff" rid="aff1"/></contrib></contrib-group><aff-alternatives id="aff1"><aff><institution xml:lang="en">Amur State University</institution></aff><aff><institution xml:lang="ru">Амурский государственный университет</institution></aff></aff-alternatives><pub-date date-type="pub" iso-8601-date="2015-01-15" publication-format="electronic"><day>15</day><month>01</month><year>2015</year></pub-date><issue>1</issue><issue-title xml:lang="en">NO1 (2015)</issue-title><issue-title xml:lang="ru">№1 (2015)</issue-title><fpage>36</fpage><lpage>43</lpage><history><date date-type="received" iso-8601-date="2016-09-07"><day>07</day><month>09</month><year>2016</year></date></history><permissions><copyright-statement xml:lang="ru">Copyright ©; 2015, Иващенко Е.Г.</copyright-statement><copyright-year>2015</copyright-year><copyright-holder xml:lang="ru">Иващенко Е.Г.</copyright-holder><ali:free_to_read xmlns:ali="http://www.niso.org/schemas/ali/1.0/"/><license><ali:license_ref xmlns:ali="http://www.niso.org/schemas/ali/1.0/">http://creativecommons.org/licenses/by/4.0</ali:license_ref></license></permissions><self-uri xlink:href="https://journals.rudn.ru/literary-criticism/article/view/4626">https://journals.rudn.ru/literary-criticism/article/view/4626</self-uri><abstract xml:lang="en">The following article deals with specificity of the verse strategies in the prose of Vasily Aksenov. In the article we compare the short novel «The Colleagues» (1959) and the novel «The burn» (1975) both written in soviet period and take notice of the authors strategy of combining verse and prose in his literature works. In his early prose Aksenov used traditional verse forms noticeably diving them from prose, yet in the novel «The burn» he combined the forms in different ways increasing the variety of verse strategies and their usage in the narration and putting more sense in them.</abstract><trans-abstract xml:lang="ru">В статье рассматривается специфика стиховых стратегий в прозе Василия Аксенова. Сопоставление двух произведений советского периода творчества, повести «Коллеги» (1959 г.) и романа «Ожог» (1975 г.), отстоящих друг от друга во времени, позволяет проследить формирование авторской стратегии, связанной с совмещением двух форм словесного выражения - стиха и прозы. Если в ранних прозаических произведениях Аксенов использовал традиционные формы стиха и четко отделял их от прозы, то в «Ожоге» он выступил как изощренный экспериментатор, значительно расширив версификационный репертуар и продемонстрировав многообразные варианты совмещения двух форм. Значительно увеличился объем стиховых элементов и их смысловая нагрузка.</trans-abstract><kwd-group xml:lang="en"><kwd>verse</kwd><kwd>prose</kwd><kwd>prose-verse</kwd><kwd>metre</kwd><kwd>rhythm</kwd><kwd>rhyme</kwd></kwd-group><kwd-group xml:lang="ru"><kwd>стих</kwd><kwd>проза</kwd><kwd>прозаизация</kwd><kwd>метр</kwd><kwd>рифма</kwd><kwd>ритм</kwd></kwd-group></article-meta></front><body></body><back><ref-list><ref id="B1"><label>1.</label><mixed-citation>Аксенов В. Коллеги // Звездный билет: сборник. - М.: Эксмо, 2014. - С. 5-256.</mixed-citation></ref><ref id="B2"><label>2.</label><mixed-citation>Аксенов В. Край недоступных Фудзиям. - М.: Вагриус, 2007. - 304 с.</mixed-citation></ref><ref id="B3"><label>3.</label><mixed-citation>Аксенов В. Ожог. - М.: Изограф, 1999. - 496 с.</mixed-citation></ref></ref-list></back></article>
