<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE root>
<article xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns:ali="http://www.niso.org/schemas/ali/1.0/" article-type="other" dtd-version="1.2" xml:lang="en"><front><journal-meta><journal-id journal-id-type="publisher-id">RUDN Journal of Studies in Literature and Journalism</journal-id><journal-title-group><journal-title xml:lang="en">RUDN Journal of Studies in Literature and Journalism</journal-title><trans-title-group xml:lang="ru"><trans-title>Вестник Российского университета дружбы народов. Серия: Литературоведение. Журналистика</trans-title></trans-title-group></journal-title-group><issn publication-format="print">2312-9220</issn><issn publication-format="electronic">2312-9247</issn><publisher><publisher-name xml:lang="en">Peoples’ Friendship University of Russia named after Patrice Lumumba (RUDN University)</publisher-name></publisher></journal-meta><article-meta><article-id pub-id-type="publisher-id">4549</article-id><article-categories><subj-group subj-group-type="toc-heading" xml:lang="en"><subject>ARTICLES</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="toc-heading" xml:lang="ru"><subject>СТАТЬИ</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="article-type"><subject></subject></subj-group></article-categories><title-group><article-title xml:lang="en">TV language as a culture phenomenon</article-title><trans-title-group xml:lang="ru"><trans-title>Телевизионная речь как явление культуры</trans-title></trans-title-group></title-group><contrib-group><contrib contrib-type="author"><name-alternatives><name xml:lang="en"><surname>Gegelova</surname><given-names>N S</given-names></name><name xml:lang="ru"><surname>Гегелова</surname><given-names>Н С</given-names></name></name-alternatives><bio xml:lang="en">Кафедра массовых коммуникаций; Российский университет дружбы народов; Peoples' Friendship University of Russia</bio><bio xml:lang="ru">Кафедра массовых коммуникаций; Российский университет дружбы народов</bio><email>-</email><xref ref-type="aff" rid="aff1"/></contrib></contrib-group><aff-alternatives id="aff1"><aff><institution xml:lang="en">Peoples' Friendship University of Russia</institution></aff><aff><institution xml:lang="ru">Российский университет дружбы народов</institution></aff></aff-alternatives><pub-date date-type="pub" iso-8601-date="2009-02-15" publication-format="electronic"><day>15</day><month>02</month><year>2009</year></pub-date><issue>2</issue><issue-title xml:lang="en">NO2 (2009)</issue-title><issue-title xml:lang="ru">№2 (2009)</issue-title><fpage>89</fpage><lpage>98</lpage><history><date date-type="received" iso-8601-date="2016-09-07"><day>07</day><month>09</month><year>2016</year></date></history><permissions><copyright-statement xml:lang="ru">Copyright ©; 2009, Гегелова Н.С.</copyright-statement><copyright-year>2009</copyright-year><copyright-holder xml:lang="ru">Гегелова Н.С.</copyright-holder><ali:free_to_read xmlns:ali="http://www.niso.org/schemas/ali/1.0/"/><license><ali:license_ref xmlns:ali="http://www.niso.org/schemas/ali/1.0/">http://creativecommons.org/licenses/by/4.0</ali:license_ref></license></permissions><self-uri xlink:href="https://journals.rudn.ru/literary-criticism/article/view/4549">https://journals.rudn.ru/literary-criticism/article/view/4549</self-uri><abstract xml:lang="en">This article analyses modern Russian TV language, tries to clear up what problems are connected with them and why viewers are not amused with its programs today.
            </abstract><trans-abstract xml:lang="ru">В данной статье анализируется современное состояние телевизионной речи, выявляются особенности и даются рекомендации для дальнейшего повышения ее культурного уровня.
            </trans-abstract><kwd-group xml:lang="en"><kwd>intellectual culture</kwd><kwd>TV audiovisual parlance</kwd><kwd>vocable</kwd><kwd>American television</kwd><kwd>speech behavior</kwd><kwd>system of language</kwd></kwd-group><kwd-group xml:lang="ru"><kwd>духовная культура</kwd><kwd>аудиовизуальный язык телевидения</kwd><kwd>звучащее слово</kwd><kwd>американское телевидение</kwd><kwd>речевое поведение</kwd><kwd>языковая система</kwd></kwd-group></article-meta></front><body></body><back><ref-list><ref id="B1"><label>1.</label><mixed-citation>Новый энциклопедический словарь. - М.: Большая российская энциклопедия, 2004.</mixed-citation></ref><ref id="B2"><label>2.</label><mixed-citation>Грабельников А.А. Массовая информация в России: от первой газеты до информационного общества: Монография. - М.: Изд-во РУДН, 2001.</mixed-citation></ref><ref id="B3"><label>3.</label><mixed-citation>Ефимов Э.М. Школьникам о телевидении. - М.: Просвещение, 1986.</mixed-citation></ref><ref id="B4"><label>4.</label><mixed-citation>Терехова Г.И. Телевидение как средство массового воздействия: Дисс. ... докт. филол. наук. - Л., 1971.</mixed-citation></ref><ref id="B5"><label>5.</label><mixed-citation>Литвинцев А.Э. Канал «Культура» на перекрестке телевизионных традиций. Ч. 2 - М., 2007.</mixed-citation></ref><ref id="B6"><label>6.</label><mixed-citation>Толстой И.В. Язык и нация // Журналистика и культура речи: Сб. научных статей. - МГУ. - 1997. - Вып. 2.</mixed-citation></ref></ref-list></back></article>
