<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE root>
<article xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns:ali="http://www.niso.org/schemas/ali/1.0/" article-type="research-article" dtd-version="1.2" xml:lang="en"><front><journal-meta><journal-id journal-id-type="publisher-id">RUDN Journal of Studies in Literature and Journalism</journal-id><journal-title-group><journal-title xml:lang="en">RUDN Journal of Studies in Literature and Journalism</journal-title><trans-title-group xml:lang="ru"><trans-title>Вестник Российского университета дружбы народов. Серия: Литературоведение. Журналистика</trans-title></trans-title-group></journal-title-group><issn publication-format="print">2312-9220</issn><issn publication-format="electronic">2312-9247</issn><publisher><publisher-name xml:lang="en">Peoples’ Friendship University of Russia named after Patrice Lumumba (RUDN University)</publisher-name></publisher></journal-meta><article-meta><article-id pub-id-type="publisher-id">32302</article-id><article-id pub-id-type="doi">10.22363/2312-9220-2022-27-3-497-503</article-id><article-categories><subj-group subj-group-type="toc-heading" xml:lang="en"><subject>LITERARY CRITICISM</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="toc-heading" xml:lang="ru"><subject>Литературоведение</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="article-type"><subject>Research Article</subject></subj-group></article-categories><title-group><article-title xml:lang="en">Russian formalists and Russian literature</article-title><trans-title-group xml:lang="ru"><trans-title>Русские формалисты и русская литература</trans-title></trans-title-group></title-group><contrib-group><contrib contrib-type="author"><contrib-id contrib-id-type="orcid">https://orcid.org/0000-0003-1012-8764</contrib-id><name-alternatives><name xml:lang="en"><surname>Berezhnaya</surname><given-names>Yekaterina P.</given-names></name><name xml:lang="ru"><surname>Бережная</surname><given-names>Екатерина Петровна</given-names></name></name-alternatives><bio xml:lang="en"><p>PhD in Philology, chief librarian</p></bio><bio xml:lang="ru"><p>кандидат филологический наук, главный библиотекарь</p></bio><email>bereg.63@mail.ru</email><xref ref-type="aff" rid="aff1"/></contrib></contrib-group><aff-alternatives id="aff1"><aff><institution xml:lang="en">State Public Scientific-Technological Library, Siberian Branch of the Russian Academy of Sciences</institution></aff><aff><institution xml:lang="ru">Государственная публичная научно-техническая библиотека, Сибирское отделение Российской академии наук</institution></aff></aff-alternatives><pub-date date-type="pub" iso-8601-date="2022-10-12" publication-format="electronic"><day>12</day><month>10</month><year>2022</year></pub-date><volume>27</volume><issue>3</issue><issue-title xml:lang="en">VOL 27, NO3 (2022)</issue-title><issue-title xml:lang="ru">ТОМ 27, №3 (2022)</issue-title><fpage>497</fpage><lpage>503</lpage><history><date date-type="received" iso-8601-date="2022-10-12"><day>12</day><month>10</month><year>2022</year></date></history><permissions><copyright-statement xml:lang="en">Copyright ©; 2022, Berezhnaya Y.P.</copyright-statement><copyright-statement xml:lang="ru">Copyright ©; 2022, Бережная Е.П.</copyright-statement><copyright-year>2022</copyright-year><copyright-holder xml:lang="en">Berezhnaya Y.P.</copyright-holder><copyright-holder xml:lang="ru">Бережная Е.П.</copyright-holder><ali:free_to_read xmlns:ali="http://www.niso.org/schemas/ali/1.0/"/><license><ali:license_ref xmlns:ali="http://www.niso.org/schemas/ali/1.0/">https://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0</ali:license_ref></license></permissions><self-uri xlink:href="https://journals.rudn.ru/literary-criticism/article/view/32302">https://journals.rudn.ru/literary-criticism/article/view/32302</self-uri><abstract xml:lang="en"><p style="text-align: justify;">Russian literature of the present day has lost its statehood and no longer pretends to build its own laws of development in the historical movement. The “dictatorship of art” predicted by the formalists, intended for the total textuality of Russian culture, turned out to be a predominantly optimistic slogan that has lost its stimulating function in the context of living literary reality. The research is devoted to the problem of interaction of Russian literature and formalism. Russian literature in the works of Russian formalists was considered as an autonomously existing system structure that simulates a “different” reality, independent of social and political conditions. The movement of literature in a functional perspective determined the activities and tasks of the so-called “formal school” mainly represented by Viktor Shklovsky, Boris Eikhenbaum and Yury Tynyanov.</p></abstract><trans-abstract xml:lang="ru"><p style="text-align: justify;">Русская литература современного дня потеряла свою державность и уже не претендует на выстраивание собственных законов развития в историческом движении. Прогнозируемая формалистами «диктатура искусства», рассчитанная на тотальную текстуальность русской культуры, оказалась лозунгом преимущественно оптимистическим, утратившим свою стимулирующую функцию в контексте живой литературной действительности. Исследование посвящено проблеме взаимодействия русской литературы и формализма. Русская литература в работах формалистов рассматривалась как автономно существующая системно-организованная структура, моделирующая «другую» не зависимую от социальных и политических условий реальность. Движение литературы в функциональной перспективе определяло деятельность и задачи так называемой формальной школы в лице ее главных представителей - Виктора Шкловского, Бориса Эйхенбаума и Юрия Тынянова.</p></trans-abstract><kwd-group xml:lang="en"><kwd>Russian formalism</kwd><kwd>Yury Tynyanov</kwd><kwd>Boris Eikhenbaum</kwd><kwd>Viktor Shklovsky</kwd><kwd>Autobiography</kwd><kwd>literary life</kwd><kwd>literary fact</kwd><kwd>doing things</kwd></kwd-group><kwd-group xml:lang="ru"><kwd>русский формализм</kwd><kwd>Ю.Н. Тынянов</kwd><kwd>Б.М. Эйхенбаум</kwd><kwd>В.Б. Шкловский</kwd><kwd>Автобиография</kwd><kwd>литературный быт</kwd><kwd>литературный факт</kwd><kwd>деланье вещи</kwd></kwd-group><funding-group/></article-meta></front><body></body><back><ref-list><ref id="B1"><label>1.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Eikhenbaum, B.M. (1987). About literature. Works of different years. (In Russ.)</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Тынянов Ю. Автобиография // Юрий Тынянов. Писатель и ученый. Воспоминания. Размышления. Встречи. М.: Молодая гвардия, 1966. С. 9-20.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B2"><label>2.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Iakobson, R. (1987). The latest Russian poetry. First sketch. Works on Poetics (272–316). (In Russ.)</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Тынянов Ю. Из записных книжек. «Научи меня, город Щерица, говорить» // Новый мир. 1966. № 8. С. 120-137.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B3"><label>3.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Shklovskii, V. (1983). About prose theory. (In Russ.)</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Тынянов Ю.Н. Поэтика. История литературы. Кино. М.: Наука, 1977. 576 с.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B4"><label>4.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Tynianov, Iu. (1966a). Autobiography. Yuri Tynyanov. Writer and Scientist. Memories. Reflections. Meetings (pp. 9–20). (In Russ.)</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Тынянов Ю.Н. Пушкин и его современники / сост. В.А. Каверин, З.А. Никитина; коммент. А.Л. Гришунина, А.П. Чудакова. М.: Наука, 1969. 424 с.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B5"><label>5.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Tynianov, Iu. (1966b). From notebooks. Teach me, town of Scheritsa, to speak. Novyi Mir, (8), 120–137. (In Russ.)</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Шкловский В. О теории прозы. М.: Советский писатель, 1983. 384 с.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B6"><label>6.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Tynianov, Iu.N. (1969). Pushkin and his contemporaries. (In Russ.)</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Эйхенбаум Б.М. О литературе. Работы разных лет. М.: Советский писатель, 1987. 541 с.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B7"><label>7.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Tynianov, Iu.N. (1977). Poetics. Literary history. Movie. (In Russ.)</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Якобсон Р. Новейшая русская поэзия. Набросок первый // Работы по поэтике / Р. Якобсон; сост. и общ. ред. М.Л. Гаспарова. М.: Прогресс, 1987. С. 272-316.</mixed-citation></citation-alternatives></ref></ref-list></back></article>
