RUDN Journal of Studies in Literature and JournalismRUDN Journal of Studies in Literature and Journalism2312-92202312-9247Peoples’ Friendship University of Russia named after Patrice Lumumba (RUDN University)2765510.22363/2312-9220-2021-26-3-537-545Research ArticleIntertextual Connections between the Novels The Goat in MILK by Yu. Polyakov and The Joke of the Patron by A. AverchenkoHeJinhua<p>Postgraduate Student of the Department of Modern Russian Literature and Contemporary Literary Process</p>he.jinhua@yandex.ruhttps://orcid.org/0000-0001-7565-906XMoscow State University0810202126353754508102021Copyright © 2021, He J.2021<p style="text-align: justify;">This article is devoted to the analysis of the links between the novels The Joke of the Patron by A. Averchenko and The Goat in Milk by Yu. Polyakov. The purpose of the article is to explain the aspects that bring the two works together, as well as to reveal the characteristics that distinguish Yu. Polyakov from his predecessor. The task is to clarify the traditions of Russian literature and novelty in the novel The Goat in Milk by Yu. Polyakov. In the article, the author examines the similarity of the two works on the plot level, finds similar artistic techniques and motives for the actions of the characters. In addition, the article focuses on the gallery of Soviet writers created by Yu. Polyakov, as well as the important role of the historical event-the collapse of the USSR - in the life of the main characters. In his novel The Goat in Milk , Yu. Polyakov reflects the late Soviet and post-Soviet life in the literary circle. Attention to social phenomena and the development of history in the work of Yu. Polyakov is of great social and historical significance. We can say that Yu. Polyakov did not just borrow the plot of Averchenko, but on its basis he improved the original and gave a peculiar interpretation of the era of change from the point of view of the writer from the Soviet Union.</p>intertextualityborrowingThe Goat in MilkJoke of the PatronYu. PolyakovA. Averchenkoинтертекстуальностьзаимствование«Козленок в молоке»«Шутка Мецената»Ю. ПоляковА. Аверченко[Yarikova, O.I. (2017). Yuri Polyakov: The Last Soviet Writer. Moscow: Molodaya Gvardiya Publ.][Polyakov, Yu.M. (2019). How I cooked A goat in milk. In Red telephone. Moscow: AST Publishing House.][Dranov, A.V. et al. (1999). Modern foreign literary studies (countries of Western Europe and the USA): concepts, schools, terms. Encyclopedic reference. Moscow: Intrada Publ.][Averchenko, A.T. (1990). The Joke of the Patron. Moscow: IZVESTIYA Publ.][Polyakov, Yu. M. (2019). The goat in milke. In Red telephone. Moscow: AST Publishing House.][Ibadova, N.E. (2020). Art time in prose by Yu. M. Polyakov. (Dissertation of the Candidate of the Philosophical Sciences). Moscow.][Bushmin, A.S. (1969). Methodological issues of literary studies. Leningrad: Nauka Publ.][Karpov, N.A. (2018). Intertextuality in the novel by A. Averchenko The Joke of the Patron. In Intertextual analysis: Principles and Boundaries. St. Petersburg: St. Petersburg University Press.][Golubkov, M.M. (2020). Murderous irony: why is Polyakov so cruel? In Yuri Polyakov: context, subtext, intertext, and other text inclusions. Scientists (and not so much) notes of one seminar. Moscow: AST Publishing House.]