<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE root>
<article xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns:ali="http://www.niso.org/schemas/ali/1.0/" article-type="research-article" dtd-version="1.2" xml:lang="en"><front><journal-meta><journal-id journal-id-type="publisher-id">RUDN Journal of Studies in Literature and Journalism</journal-id><journal-title-group><journal-title xml:lang="en">RUDN Journal of Studies in Literature and Journalism</journal-title><trans-title-group xml:lang="ru"><trans-title>Вестник Российского университета дружбы народов. Серия: Литературоведение. Журналистика</trans-title></trans-title-group></journal-title-group><issn publication-format="print">2312-9220</issn><issn publication-format="electronic">2312-9247</issn><publisher><publisher-name xml:lang="en">Peoples’ Friendship University of Russia named after Patrice Lumumba (RUDN University)</publisher-name></publisher></journal-meta><article-meta><article-id pub-id-type="publisher-id">26076</article-id><article-id pub-id-type="doi">10.22363/2312-9220-2021-26-1-52-59</article-id><article-categories><subj-group subj-group-type="toc-heading" xml:lang="en"><subject>LITERARY CRITICISM</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="toc-heading" xml:lang="ru"><subject>Литературоведение</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="article-type"><subject>Research Article</subject></subj-group></article-categories><title-group><article-title xml:lang="en">The Autobiography in Paul Claudel’s MaConversion</article-title><trans-title-group xml:lang="ru"><trans-title>Автобиографика «Моего обращения» Поля Клоделя</trans-title></trans-title-group></title-group><contrib-group><contrib contrib-type="author"><name-alternatives><name xml:lang="en"><surname>Bannikov</surname><given-names>Konstantin V.</given-names></name><name xml:lang="ru"><surname>Банников</surname><given-names>Константин Валерьевич</given-names></name></name-alternatives><bio xml:lang="en"><p>Assistant Professor of the Department of Literature and Intercultural Communication</p></bio><bio xml:lang="ru"><p>преподаватель департамента литературы и межкультурной коммуникации Нижегородского филиала</p></bio><email>kbannikov@hse.ru</email><xref ref-type="aff" rid="aff1"/></contrib></contrib-group><aff-alternatives id="aff1"><aff><institution xml:lang="en">HSE University</institution></aff><aff><institution xml:lang="ru">Национальный исследовательский университет «Высшая школа экономики»</institution></aff></aff-alternatives><pub-date date-type="pub" iso-8601-date="2021-03-28" publication-format="electronic"><day>28</day><month>03</month><year>2021</year></pub-date><volume>26</volume><issue>1</issue><issue-title xml:lang="en">VOL 26, NO1 (2021)</issue-title><issue-title xml:lang="ru">ТОМ 26, №1 (2021)</issue-title><fpage>52</fpage><lpage>59</lpage><history><date date-type="received" iso-8601-date="2021-03-28"><day>28</day><month>03</month><year>2021</year></date></history><permissions><copyright-statement xml:lang="en">Copyright ©; 2021, Bannikov K.V.</copyright-statement><copyright-statement xml:lang="ru">Copyright ©; 2021, Банников К.В.</copyright-statement><copyright-year>2021</copyright-year><copyright-holder xml:lang="en">Bannikov K.V.</copyright-holder><copyright-holder xml:lang="ru">Банников К.В.</copyright-holder><ali:free_to_read xmlns:ali="http://www.niso.org/schemas/ali/1.0/"/><license><ali:license_ref xmlns:ali="http://www.niso.org/schemas/ali/1.0/">http://creativecommons.org/licenses/by/4.0</ali:license_ref></license></permissions><self-uri xlink:href="https://journals.rudn.ru/literary-criticism/article/view/26076">https://journals.rudn.ru/literary-criticism/article/view/26076</self-uri><abstract xml:lang="en"><p style="text-align: justify;">The article deals with the autobiography of Paul Claudel in his essay Ma Conversion written in 1913 at the request of readers. The readers believe that his biography no longer belongs to him, so the experience of his conversion should be of common property. It reveals his confessional retrospective traits and self-awareness in “biographical” literary works. Different types of confession, features of preaching, self-expression and autobiography are interwoven in the essay. The language of the essay is poetic and polysemantic. Distance is manifested in many ways in Claudel’s works, from the explicit biographical author - “moi, Paul” to the literary author - “le poète”. The writer begins in a confessional, indecisive manner, but as he becomes more professional, he resorts to the “biographical author” less willingly, more often remaining on the sidelines as a literary author. There is less open reflection in the collection of works Conversations (1926-1937), so the poet discusses reality, but he does not describe his feelings and actions as he did when he was younger. Claudel's autobiography combines the sacred and the secular, while the intimate and the public act as a “preparatory” stage to a multi-volume exegetic “novel”.</p></abstract><trans-abstract xml:lang="ru"><p style="text-align: justify;">Рассматривается автобиографика в творчестве Поля Клоделя на примере его программного эссе Ma Conversion («Мое обращение») 1913 г., написанного по просьбам его почитателей, считающих, что его биография более не принадлежит ему, поэтому опыт его обращения в веру должен стать всеобщим достоянием. Оно несет осознание и осмысление себя, перенесенные в последующие «биографические» художественные произведения. В нем сочетаются разные типы исповеди, проявляются черты проповеди, самовыражения, автобиографии. Язык произведения исполнен образности и многосмысленности. В клоделевском творчестве дистанция проявляется разными способами, от явного биографического автора - moi, Paul - до концепированного - le poète. Писатель начинает в исповедальной нерешительной манере, но по мере профессионального становления все меньше прибегает к «биографическому автору», оставаясь чаще в стороне в роли творца. В сборнике Conversations («Беседы», 1926-1937 гг.), где рефлексии все меньше, поэт рассуждает о действительности, но не описывает свои чувства и поступки, как делал это в молодом возрасте. Автобиографика П. Клоделя позволяет соединить в себе сакральное и профанное, в том время как интимное и публичное выступает в качестве «подготовительного» этапа к многотомному экзегетическому «роману».</p></trans-abstract><kwd-group xml:lang="en"><kwd>autobiography</kwd><kwd>an author’s image</kwd><kwd>Paul Claudel</kwd><kwd>a biographical author</kwd><kwd>a literary author</kwd></kwd-group><kwd-group xml:lang="ru"><kwd>авторефлексия</kwd><kwd>образ автора</kwd><kwd>Поль Клодель</kwd><kwd>биографический автор</kwd><kwd>концепированный автор</kwd></kwd-group><funding-group/></article-meta></front><body></body><back><ref-list><ref id="B1"><label>1.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Lioure, M. (1993). Claudel et l’Europe. Travaux de Littérature, VI, 285–296.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Lioure M. Claudel et l’Europe // Travaux de littérature. 1993. VI. Pp. 285-296.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B2"><label>2.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Claudel, P. (1965). Oeuvres en prose. Gallimard.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Claudel P. Oeuvres en prose. Gallimard, 1965. 1627 p.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B3"><label>3.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Grishin, E.V. (2007). Religioznaya drama Polya Klodelya: estetika i tvorchestvo [Religious dramatic art of Paul Claudel: aesthetics and creativity]. Tomsk State University Journal, (4). Retrieved March 12, 2020, from https://cyberleninka.ru/article/n/ religioznaya-drama-polya-klodelya-estetika-i-tvorchestvo. (In Russ.)</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Гришин Е. В. Религиозная драма поля Клоделя: эстетика и творчество // Вестник ТГУ. 2007. № 4. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/religioznaya-drama-polya-klodelya-estetika-i-tvorchestvo (дата обращения: 12.03.2020).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B4"><label>4.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Nekrasova, I.A. (2009). Pol Klodel i evropeyskaya stsena XX veka [Paul Claudel and the European scene of the 20th century]. Saint Petersburg, SPbGATI Publ. (In Russ.)</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Некрасова И.А. Поль Клодель и европейская сцена XX века: монография. СПб.: Изд-во СПбГАТИ, 2009. 464 с.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B5"><label>5.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Millet-Gérard, D. (1990). Anima et la Sagesse: pour une poétique comparée de l’exégèse claudélienne. Paris, Editions P. Lethielleux.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Millet-Gérard D. Anima et la Sagesse: pour une poétique comparée de l’exégèse claudélienne. Paris: Editions P. Lethielleux, 1990.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B6"><label>6.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Millet-Gérard, D. (2007). Claudel et Ivanov traducteurs d’Eschyle. Artistic Reality and Literary Concept: Collection of Materials of the International Scientific Conference ‟Linguistic Foundations of International Communication” (pp. 73–84). Nizhny Novgorod.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Millet-Gérard D. Claudel et Ivanov traducteurs d’Eschyle // Художественная реальность и литературный концепт: сб. материалов Международной научной конференции «Лингвистические основы международной коммуникации», 20-22 сентября 2007 г. Нижний Новгород, 2007. С. 73-84.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B7"><label>7.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Fumet, S. (1958). Claudel. Gallimard.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Fumet S. Claudel. Gallimard, 1958. 252 p.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B8"><label>8.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Manchester, L., &amp; Sdvizhkova, D. (Eds.). (2019). Vera i lichnost v menyayushchemsya obshchestve. Avtobiografika i pravoslavie v Rossii kontsa XVII – nachala XX veka [Faith and personality in a changing society. Autobiography and orthodoxy in Russia in the late XVII – early XX century]. Moscow, Novoe literaturnoe obozrenie Publ. (In Russ.)</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Вера и личность в меняющемся обществе. Автобиографика и православие в России конца XVII - начала XX века: сборник статей / под ред. Л. Манчестер, Д.А. Сдвижкова. М.: Новое литературное обозрение, 2019. 408 с.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B9"><label>9.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Stepina, A.N. (2012). Formal and content model of literary confession in Old Russian literature]. Bulletin of Peoples’ Friendship University of Russia. Series: Theory of Language. Semiotics. Semantics, (1), 34–38. (In Russ.)</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Степина А.Н. Формально-содержательные модели литературной исповеди в книжности древней Руси // Вестник Российского университета дружбы народов. Серия: Теория языка. Семиотика. Семантика. 2012. № 1. С. 34-38.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B10"><label>10.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Bakhtin, M.M. (1979). Estetika slovesnogo tvorchestva [The aesthetics of verbal creation]. Moscow, Iskusstvo Publ. (In Russ.)</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Бахтин М.М. Эстетика словесного творчества / сост. С.Г. Бочаров, примеч. С.С. Аверинцев, С.Г. Бочаров. М.: Искусство, 1979. 424 с.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B11"><label>11.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Grevisse, M. (2008). Le bon usage. Grammaire Française. 14e. éd. Paris, Gembloux, Duculot.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Grevisse M. Le bon usage. Grammaire française. 14e. éd. / refondue par A. Goosse. Paris - Gembloux: Duculot, 2008. 1322 p.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B12"><label>12.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Millet-Gérard, D. (1999). Claudel-thomiste? Paris, Honoré Champion.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Millet-Gérard D. Claudel-thomiste? Paris: Honoré Champion, 1999.</mixed-citation></citation-alternatives></ref></ref-list></back></article>
