<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE root>
<article xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns:ali="http://www.niso.org/schemas/ali/1.0/" article-type="research-article" dtd-version="1.2" xml:lang="en"><front><journal-meta><journal-id journal-id-type="publisher-id">RUDN Journal of Studies in Literature and Journalism</journal-id><journal-title-group><journal-title xml:lang="en">RUDN Journal of Studies in Literature and Journalism</journal-title><trans-title-group xml:lang="ru"><trans-title>Вестник Российского университета дружбы народов. Серия: Литературоведение. Журналистика</trans-title></trans-title-group></journal-title-group><issn publication-format="print">2312-9220</issn><issn publication-format="electronic">2312-9247</issn><publisher><publisher-name xml:lang="en">Peoples’ Friendship University of Russia named after Patrice Lumumba (RUDN University)</publisher-name></publisher></journal-meta><article-meta><article-id pub-id-type="publisher-id">25455</article-id><article-id pub-id-type="doi">10.22363/2312-9220-2020-25-4-705-713</article-id><article-categories><subj-group subj-group-type="toc-heading" xml:lang="en"><subject>LITERARY CRITICISM</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="toc-heading" xml:lang="ru"><subject>Литературоведение</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="article-type"><subject>Research Article</subject></subj-group></article-categories><title-group><article-title xml:lang="en">Kafkaesque motifs in Kunwar Narain’s novels</article-title><trans-title-group xml:lang="ru"><trans-title>Кафкианские мотивы в прозе Кунвара Нараяна</trans-title></trans-title-group></title-group><contrib-group><contrib contrib-type="author"><name-alternatives><name xml:lang="en"><surname>Lesik</surname><given-names>Ksenia A.</given-names></name><name xml:lang="ru"><surname>Лесик</surname><given-names>Ксения Александровна</given-names></name></name-alternatives><bio xml:lang="en"><p>Ph.D. student at the Department of Indian Philology of the Institute of Asian and African Studies</p></bio><bio xml:lang="ru"><p>аспирант кафедры индийской филологии Института стран Азии и Африки</p></bio><email>ksundra-l@yandex.ru</email><xref ref-type="aff" rid="aff1"/></contrib></contrib-group><aff-alternatives id="aff1"><aff><institution xml:lang="en">Lomonosov Moscow State University</institution></aff><aff><institution xml:lang="ru">Московский государственный университет имени М.В. Ломоносова</institution></aff></aff-alternatives><pub-date date-type="pub" iso-8601-date="2020-12-15" publication-format="electronic"><day>15</day><month>12</month><year>2020</year></pub-date><volume>25</volume><issue>4</issue><issue-title xml:lang="en">VOL 25, NO4 (2020)</issue-title><issue-title xml:lang="ru">ТОМ 25, №4 (2020)</issue-title><fpage>705</fpage><lpage>713</lpage><history><date date-type="received" iso-8601-date="2021-01-13"><day>13</day><month>01</month><year>2021</year></date></history><permissions><copyright-statement xml:lang="en">Copyright ©; 2020, Lesik K.A.</copyright-statement><copyright-statement xml:lang="ru">Copyright ©; 2020, Лесик К.А.</copyright-statement><copyright-year>2020</copyright-year><copyright-holder xml:lang="en">Lesik K.A.</copyright-holder><copyright-holder xml:lang="ru">Лесик К.А.</copyright-holder><ali:free_to_read xmlns:ali="http://www.niso.org/schemas/ali/1.0/"/><license><ali:license_ref xmlns:ali="http://www.niso.org/schemas/ali/1.0/">http://creativecommons.org/licenses/by/4.0</ali:license_ref></license></permissions><self-uri xlink:href="https://journals.rudn.ru/literary-criticism/article/view/25455">https://journals.rudn.ru/literary-criticism/article/view/25455</self-uri><abstract xml:lang="en"><p>Since the 19th century European literary tradition indisputably influenced the development of Indian literature. Indian intellectuals, familiarizing particularly with the inheritance of European modernism, follow works of modernist writers, accept their key themes and motifs, thereby bring new literary devices and images into Indian literature. One of the main authors, whose novels have made a deep impact on the development of Hindi literature, is Franz Kafka. The influence of his works is extremely visible across India. Indian writers create Kafkaesque worlds and protagonists in their own novels and stories. One of Hindi novelists, who refers to Franz Kafka’s motifs, is Kunwar Narain. In Indological studies his name is associated with poetry. However, he is not only a representative of New Hindi poetry (Naī Kavitā), but a novelist also. The article is focused on Franz Kafka’s influence on Indian writer’s fiction. It is determined in what period and in which novels Kunwar Narain uses kafkaesque motifs. The perception of Kafka’s worldview concept in Kunwar Narain’s novels is studied. It is an attempt to find out what new Indian prose-writer brings to a kafkaesque picture of world. It is also analyzed, in what Indian literary material and in what Indian literary tradition imagery he applies the images of Kafka’s stories.</p></abstract><trans-abstract xml:lang="ru"><p>Развитие индийской литературы, начиная с XIX века, связано с влиянием на нее европейской литературной традиции. Индийская интеллигенция, знакомившаяся, в частности, с наследием европейского модернизма, в своих произведениях ориентировалась на творчество западных писателей, воспринимая ключевые темы, мотивы, вводя в индийскую поэтику новые литературные приемы и образы. Одно из важных имен, без которого не обходится анализ современной литературы хинди, - имя Франца Кафки. Среди писателей, которые обращаются к мотивам произведений Франца Кафки, Кунвар Нараян, чье имя в индологических исследованиях ассоциируется больше с поэзией. Однако сам Кунвар Нараян является не только представителем Новой поэзии хинди (Naī Kavitā), но и прозаиком. В статье рассматривается влияние творчества Франца Кафки на прозу этого индийского писателя на примере двух рассказов «Они: одна фантазия» и «Комнаты» из сборника «Хор беспокойных листьев». Определяется, в произведениях какого периода и каких рассказах Кунвар Нараян обращается к кафкианским мотивам. Анализируются особенности его восприятия мировоззренческой концепции Франца Кафки. Предпринимается попытка выявить, что нового вносит индийский прозаик в кафкианскую картину мира. Устанавливается, на каком индийском материале и в какой индийской литературной традиционной образности Кунвар Нараян применяет образы рассказов Франца Кафки.</p></trans-abstract><kwd-group xml:lang="en"><kwd>Kunwar Narain</kwd><kwd>Kafkaesque motifs</kwd><kwd>Indian modernism</kwd></kwd-group><kwd-group xml:lang="ru"><kwd>Кунвар Нараян</kwd><kwd>кафкианские мотивы</kwd><kwd>индийский модернизм</kwd></kwd-group><funding-group/></article-meta></front><body></body><back><ref-list><ref id="B1"><label>1.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Tsvetkova, S.O. (2014). Ocherki istorii literatur Indii [Essays on the history of Indian literature]. Saint Petersburg, Izd-vo Sankt-Peterburgskogo universiteta Publ. (In Russ.)</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Цветкова С.О. Очерки истории литератур Индии (X-XX вв.). СПб.: Изд-во С.-Петерб. ун-та, 2014.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B2"><label>2.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Singh, M. (2016). Altered Realities, New Experiences: Bhisham Sahni, Nirmal Verma, and the “Nayi Kahani” Movement. Comparative Literature Studies, 53(2), 312–333.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Singh M. Altered Realities, New Experiences: Bhisham Sahni, Nirmal Verma, and the “Nayi Kahani” Movement // Comparative Literature Studies. 2016. Vol. 53. No. 2. Pp. 312-333.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B3"><label>3.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Narain K. (2020). The play of dolls. New Delhi, Penguin Modern Classics.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Narain K. The play of dolls. New Delhi: Penguin Modern Classics, 2020.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B4"><label>4.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Gasparov, B.M. (1999). Literaturnye leitmotivy: Ocherki russkoi literatury XX veka [Literary leitmotives: Essays on Russian literature of the 20th century] (p. 30). Moscow.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Гаспаров Б.М. Литературные лейтмотивы: очерки русской литературы ХХ века. М., 1999. С. 30.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B5"><label>5.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Mann, Iu. (1999). Vstrecha v labirinte (Frants Kafka i Nikolai Gogol') [The meeting in a labyrinth (Franz Kafka and Nikolay Gogol)]. Voprosy literatury [Literature Issues], (2), 162–186. (In Russ.)</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Манн Ю. Встреча в лабиринте (Франц Кафка и Николай Гоголь) // Вопросы литературы. 1999. № 2. С. 162-186.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B6"><label>6.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Narain, K. (2018). Becain patton kā koras. Delhi, Rājkamal Prkāšan. (In Hindi.)</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Narain K. Becain patton kā korasю. Delhi: Rājkamal Prkāšan, 2018.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B7"><label>7.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Eranimos, B. (2017). The Concept of Dreams and Dreaming: A Hindu Perspective. The International Journal of Indian Psychology, 4(4), 108–116.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Eranimos B. The Concept of Dreams and Dreaming: A Hindu Perspective // The International Journal of Indian Psychology. 2017. Vol. 4. No. 4. Pp. 108-116.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B8"><label>8.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Blansho, M. (1998). Ot Kafki k Kafke [From Kafka to Kafka] (pp. 57–58). Moscow, Logos Publ. (In Russ.)</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Бланшо М. От Кафки к Кафке. М.: Логос, 1998. С. 57-85.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B9"><label>9.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Nabokov, V.V. (1998). Lektsii po zarubezhnoi literature [Lectures on foreign literature] (pp. 325–364). Moscow, Nezavisimaia gazeta Publ. (In Russ.)</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Набоков В.В. Лекции по зарубежной литературе. М.: Независимая газета, 1998. С. 325-364.</mixed-citation></citation-alternatives></ref></ref-list></back></article>
