<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE root>
<article xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns:ali="http://www.niso.org/schemas/ali/1.0/" article-type="research-article" dtd-version="1.2" xml:lang="en"><front><journal-meta><journal-id journal-id-type="publisher-id">RUDN Journal of Studies in Literature and Journalism</journal-id><journal-title-group><journal-title xml:lang="en">RUDN Journal of Studies in Literature and Journalism</journal-title><trans-title-group xml:lang="ru"><trans-title>Вестник Российского университета дружбы народов. Серия: Литературоведение. Журналистика</trans-title></trans-title-group></journal-title-group><issn publication-format="print">2312-9220</issn><issn publication-format="electronic">2312-9247</issn><publisher><publisher-name xml:lang="en">Peoples’ Friendship University of Russia named after Patrice Lumumba (RUDN University)</publisher-name></publisher></journal-meta><article-meta><article-id pub-id-type="publisher-id">24302</article-id><article-id pub-id-type="doi">10.22363/2312-9220-2020-25-2-334-340</article-id><article-categories><subj-group subj-group-type="toc-heading" xml:lang="en"><subject>JOURNALISM</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="toc-heading" xml:lang="ru"><subject>Журналистика</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="article-type"><subject>Research Article</subject></subj-group></article-categories><title-group><article-title xml:lang="en">Rhetorical model of communication in the composition of ancient Russian book “A Word of a Some Monk about Reading Books”</article-title><trans-title-group xml:lang="ru"><trans-title>Риторическая модель коммуникации в сочинении древнерусского книжника «Слово некоего калугера о чтении книг»</trans-title></trans-title-group></title-group><contrib-group><contrib contrib-type="author"><name-alternatives><name xml:lang="en"><surname>Ilyicheva</surname><given-names>Valeria V.</given-names></name><name xml:lang="ru"><surname>Ильичева</surname><given-names>Валерия Владимировна</given-names></name></name-alternatives><bio xml:lang="en"><p>Candidate of Philology, senior lecturer of the Department of Mass Communications of Faculty of Philology</p></bio><bio xml:lang="ru"><p>кандидат филологических наук, старший преподаватель кафедры массовых коммуникаций филологического факультета</p></bio><email>lera_ilyicheva@mail.ru</email><xref ref-type="aff" rid="aff1"/></contrib></contrib-group><aff-alternatives id="aff1"><aff><institution xml:lang="en">Peoples’ Friendship University of Russia (RUDN University)</institution></aff><aff><institution xml:lang="ru">Российский университет дружбы народов</institution></aff></aff-alternatives><pub-date date-type="pub" iso-8601-date="2020-12-15" publication-format="electronic"><day>15</day><month>12</month><year>2020</year></pub-date><volume>25</volume><issue>2</issue><issue-title xml:lang="en">VOL 25, NO2 (2020)</issue-title><issue-title xml:lang="ru">ТОМ 25, №2 (2020)</issue-title><fpage>334</fpage><lpage>340</lpage><history><date date-type="received" iso-8601-date="2020-08-01"><day>01</day><month>08</month><year>2020</year></date></history><permissions><copyright-statement xml:lang="en">Copyright ©; 2020, Ilyicheva V.V.</copyright-statement><copyright-statement xml:lang="ru">Copyright ©; 2020, Ильичева В.В.</copyright-statement><copyright-year>2020</copyright-year><copyright-holder xml:lang="en">Ilyicheva V.V.</copyright-holder><copyright-holder xml:lang="ru">Ильичева В.В.</copyright-holder><ali:free_to_read xmlns:ali="http://www.niso.org/schemas/ali/1.0/"/><license><ali:license_ref xmlns:ali="http://www.niso.org/schemas/ali/1.0/">http://creativecommons.org/licenses/by/4.0</ali:license_ref></license></permissions><self-uri xlink:href="https://journals.rudn.ru/literary-criticism/article/view/24302">https://journals.rudn.ru/literary-criticism/article/view/24302</self-uri><abstract xml:lang="en"><p>The article is devoted to the foundation of the rhetorical model of communication in the text of an unknown author “A Word of a Some Monk about Reading Books”, included in one of the most ancient collections of manuscripts Izbornik of the year 1076, in the plan of its specification concerning communication. In the communicative direction, the subject of this rhetorical model is the communicative-rhetorical activity of man as a subject acting by a word, and the reader to whom the influence of the “Word” is directed. The main components of the rhetorical model of communication are analyzed: communicative context, author’s image, audience image, situationally oriented, rhetorically processed text. This is the first essay in the history of Russian culture about the benefits, methods and purposes of reading. A feature of the writing of the text in the “Word” is the reinvention of the Holy Scripture by the author in the presence of non-canonical motifs, the predominance of practical over theoretical.</p></abstract><trans-abstract xml:lang="ru"><p>В статье рассматривается риторическая модель коммуникации в сочинении неизвестного автора «Слово некоего калугера о чтении книг», включенного в один из древнейших сборников рукописей Изборник 1076 года, в плане его спецификации относительно риторической коммуникации. В коммуникативном направлении предметом данной модели выступает коммуникативно-риторическая деятельность человека как субъекта, действующего словом, и читателя, на которого направляется воздействие «Слова». Анализируются основные компоненты риторической модели коммуникации: коммуникативный контекст, образ автора, образ аудитории, ситуативно ориентированный, риторически обработанный текст. Это первое в истории русской культуры сочинение о пользе, методах и целях чтения. Особенность составления текста в «Слове» заключается в переосмыслении автором Священного Писания, наличии неканонических мотивов, преобладании практических рекомендаций над теоретическими, что свидетельствует об эволюции образа автора в риторике.</p></trans-abstract><kwd-group xml:lang="en"><kwd>rhetorical model of communication</kwd><kwd>solemn eloquence</kwd><kwd>communicative competence</kwd><kwd>author’s image</kwd><kwd>situational-oriented text</kwd><kwd>methods and purposes of reading</kwd></kwd-group><kwd-group xml:lang="ru"><kwd>риторическая модель коммуникации</kwd><kwd>торжественное красноречие</kwd><kwd>коммуникативная компетенция</kwd><kwd>образ автора</kwd><kwd>ситуативно-ориентированный текст</kwd><kwd>методы и цели чтения</kwd></kwd-group><funding-group/></article-meta></front><body></body><back><ref-list><ref id="B1"><label>1.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Turilov, A.A. (n.d.). Izbornik 1076 goda [Izbornik of 1076]. Retrieved February 13, 2020 from http://www.pravenc.ru/text/293836.html</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Турилов А.А. Изборник 1076 года. URL: http://www.pravenc.ru/text/293836.html (дата обращения: 13 февраля 2020 г.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B2"><label>2.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Meshcherskij, N.A. (1976). O nekotoryh istochnikah “Izbornika 1076 g.” v svyazi s voprosom o proiskhozhdenii ih perevodov [Some of the sources of the “Izbornik of 1076” in connection with the question of the origin of their translation]. Kul'turnoe nasledie Drevnei Rusi: istoki, stanovlenie, traditsii [The cultural heritage of Ancient Rus: the origins, development and traditions] (pp. 34–38). Moscow.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Мещерский Н.А. О некоторых источниках «Изборника 1076 г.» в связи с вопросом о происхождении их переводов // Культурное наследие Древней Руси: истоки, становление, традиции. М., 1976. С. 34-38.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B3"><label>3.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Mil'kov, V.V. (n.d.). Nikifor i drevnerusskaya mysl' [Nicephorus and Old Russian thought]. Retrieved February 13, 2020 from http://krotov.inf/history/12/3/milkov1.html</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Мильков В.В. Никифор и древнерусская мысль. URL: http://krotov.inf/history/12/3/ milkov1.html (дата обращения: 13 февраля 2020 г.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B4"><label>4.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Tvorogov, O.V. (1987). Izbornik 1076 g. [Izbornik of 1076]. Slovar' knizhnikov i knizhnosti Drevnej Rusi [Dictionary of scribes and bookishness of Ancient Russia]. Issue 1. XI – pervaya polovina XIV v. [XI – first half of the XIV century]. (pp. 196–198). Leningrad.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Творогов О.В. Изборник 1076 г. // Словарь книжников и книжности Древней Руси. Вып. 1. XI - первая половина XIV в. Л., 1987. С. 196-198. URL: http://lib. pushkinskijdom.ru/Default.aspx?tabid=3973 (дата обращения: 13 февраля 2020 г.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B5"><label>5.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Golyshenko, V.S., Dubrovina, V.F., Dem'yanov, V.G., &amp; Nefedov, G.F. (Eds.). (1965). Izbornik 1076 goda [Izbornik of the year 1076]. Moscow.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Изборник 1076 года / изд. подг. В.С. Голышенко, В.Ф. Дубровина, В.Г. Демьянов, Г.Ф. Нефедов. М., 1965.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B6"><label>6.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Lihachev, D.S. (n.d.). Naznachenie Izbornika 1076 g. [Appointment of Izbornik of the year 1076]. Retrieved February 13, 2020 from http://odrl.pushkinskijdom.ru/LinkClick. aspx?fileticket=4fWZVRtHpnI%3D&amp;tabid=2290</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Лихачев Д.С. Назначение Изборника 1076 г. URL: http://odrl.pushkinskijdom.ru/ LinkClick.aspx?fileticket=4fWZVRtHpnI%3D&amp;tabid=2290 (дата обращения: 13 февраля 2020 г.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B7"><label>7.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Rozov, N.N. (1976). Kak “sdelana” vstupitel'naya stat'ya Izbornika 1076 goda [How the introductory article of the Izbornik of 1076 was made]. Kul'turnoe nasledie Drevnei Rusi [The cultural heritage of Ancient Rus] (pp. 42–46). Moscow.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Розов Н.Н. Как «сделана» вступительная статья Изборника 1076 года // Культурное наследие Древней Руси. М., 1976. C. 42-46.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B8"><label>8.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Rozov, N.N. (n.d.). Starejshaya russkaya kniga dlya chteniya [The oldest Russian book for reading]. Retrieved February 13, 2020 from http://www.literary.ru/literary.ru/readme. php?subaction=showfull&amp;id=1500754718&amp;archive=&amp;start_from=&amp;ucat=&amp;</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Розов Н.Н. Старейшая русская книга для чтения. URL: http://www.literary.ru/readme. php?subaction=showfull&amp;id=1500754718&amp;archive=&amp;start_from=&amp;ucat=&amp; (дата обращения: 13 февраля 2020 г.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref></ref-list></back></article>
