<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE root>
<article xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns:ali="http://www.niso.org/schemas/ali/1.0/" article-type="research-article" dtd-version="1.2" xml:lang="en"><front><journal-meta><journal-id journal-id-type="publisher-id">RUDN Journal of Studies in Literature and Journalism</journal-id><journal-title-group><journal-title xml:lang="en">RUDN Journal of Studies in Literature and Journalism</journal-title><trans-title-group xml:lang="ru"><trans-title>Вестник Российского университета дружбы народов. Серия: Литературоведение. Журналистика</trans-title></trans-title-group></journal-title-group><issn publication-format="print">2312-9220</issn><issn publication-format="electronic">2312-9247</issn><publisher><publisher-name xml:lang="en">Peoples’ Friendship University of Russia named after Patrice Lumumba (RUDN University)</publisher-name></publisher></journal-meta><article-meta><article-id pub-id-type="publisher-id">24292</article-id><article-id pub-id-type="doi">10.22363/2312-9220-2020-25-2-234-246</article-id><article-categories><subj-group subj-group-type="toc-heading" xml:lang="en"><subject>LITERARY CRITICISM</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="toc-heading" xml:lang="ru"><subject>Литературоведение</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="article-type"><subject>Research Article</subject></subj-group></article-categories><title-group><article-title xml:lang="en">Russian and Russian-speaking prose in the situation of multiculturality: experience of Kazakhstan</article-title><trans-title-group xml:lang="ru"><trans-title>Русская и русскоязычная проза в ситуации мультикультурности: опыт Казахстана</trans-title></trans-title-group></title-group><contrib-group><contrib contrib-type="author"><name-alternatives><name xml:lang="en"><surname>Ovcherenko</surname><given-names>Uliana V.</given-names></name><name xml:lang="ru"><surname>Овчеренко</surname><given-names>Ульяна Владимировна</given-names></name></name-alternatives><bio xml:lang="en"><p>Ph.D. student оf Faculty of Philology</p></bio><bio xml:lang="ru"><p>аспирант филологического факультета</p></bio><email>ovcherenko1993@gmail.com</email><xref ref-type="aff" rid="aff1"/></contrib><contrib contrib-type="author"><name-alternatives><name xml:lang="en"><surname>Monisova</surname><given-names>Irina V.</given-names></name><name xml:lang="ru"><surname>Монисова</surname><given-names>Ирина Владимировна</given-names></name></name-alternatives><bio xml:lang="en"><p>Ph.D. Candidate, Assistant Professor of Faculty of Philology</p></bio><bio xml:lang="ru"><p>кандидат филологических наук, доцент филологического факультета</p></bio><email>monisova2008@yandex.ru</email><xref ref-type="aff" rid="aff1"/></contrib></contrib-group><aff-alternatives id="aff1"><aff><institution xml:lang="en">Lomonosov Moscow State University</institution></aff><aff><institution xml:lang="ru">Московский государственный университет имени М.В. Ломоносова</institution></aff></aff-alternatives><pub-date date-type="pub" iso-8601-date="2020-12-15" publication-format="electronic"><day>15</day><month>12</month><year>2020</year></pub-date><volume>25</volume><issue>2</issue><issue-title xml:lang="en">VOL 25, NO2 (2020)</issue-title><issue-title xml:lang="ru">ТОМ 25, №2 (2020)</issue-title><fpage>234</fpage><lpage>246</lpage><history><date date-type="received" iso-8601-date="2020-08-01"><day>01</day><month>08</month><year>2020</year></date></history><permissions><copyright-statement xml:lang="en">Copyright ©; 2020, Ovcherenko U.V., Monisova I.V.</copyright-statement><copyright-statement xml:lang="ru">Copyright ©; 2020, Овчеренко У.В., Монисова И.В.</copyright-statement><copyright-year>2020</copyright-year><copyright-holder xml:lang="en">Ovcherenko U.V., Monisova I.V.</copyright-holder><copyright-holder xml:lang="ru">Овчеренко У.В., Монисова И.В.</copyright-holder><ali:free_to_read xmlns:ali="http://www.niso.org/schemas/ali/1.0/"/><license><ali:license_ref xmlns:ali="http://www.niso.org/schemas/ali/1.0/">http://creativecommons.org/licenses/by/4.0</ali:license_ref></license></permissions><self-uri xlink:href="https://journals.rudn.ru/literary-criticism/article/view/24292">https://journals.rudn.ru/literary-criticism/article/view/24292</self-uri><abstract xml:lang="en"><p>The article is devoted to the modern literary process in Kazakhstan, specially its Russian and Russian-speaking segment against the background of integration movements in the world and specific cultural processes in the post-Soviet space. It reveals how much the situation and part of literature created in Russian language in the region over the past decades has changed, how a different identity, the mentality of a different culture is expressed and how in turn this culture affects Russian-language texts. An attempt is made to trace the main trends in the development of modern Kazakhstani literature in Russian, in connection with which the works of I. Odegov, G. Doronin, H. Adibaev, D. Nakipov, A. Zhaksylykov and others are analyzed. It is concluded that the Russian language, even after losing its former status, remains in demand in the literature not only by ethnic Russians, but also by Kazakh bilinguals who are successfully experimenting with Turkisms. At the same time, Russian authors are concerned about the preservation of national identity, which motivates the appeal to classics and national folklore, while Kazakhs are more focused on the space of world literature.</p></abstract><trans-abstract xml:lang="ru"><p>Статья посвящена современному литературному процессу в Казахстане - его русскому и русскоязычному сегменту - на фоне интеграционных движений в мире и специфических культурных процессов на постсоветском пространстве. Выявляется, насколько изменились за последние десятилетия в регионе положение и роль литературы, создаваемой на русском языке, как выражается на нем иная идентичность, менталитет иной культуры и как эта культура, в свою очередь, воздействует на тексты русскоязычные. Делается попытка проследить основные тенденции в развитии современной казахстанской литературы на русском языке, в связи с чем анализируются произведения И. Одегова, Г. Доронина, Х. Адибаева, Д. Накипова, А. Жаксылыкова и др. Делается вывод о том, что русский язык и после утраты им былого статуса остается востребованным в литературе не только этническими русскими, но и казахами-билингвами, успешно экспериментирующими с тюркизмами. При этом русские авторы озабочены сохранением национальной идентичности, что мотивирует обращение к классике и национальному фольклору, тогда как казахские больше ориентированы на пространство мировой литературы.</p></trans-abstract><kwd-group xml:lang="en"><kwd>Kazakh literature in Russian</kwd><kwd>bilingualism</kwd><kwd>modern prose</kwd><kwd>cultural dialogue</kwd><kwd>identity</kwd><kwd>multiculturalism</kwd><kwd>integration</kwd><kwd>dialogue with the Other</kwd></kwd-group><kwd-group xml:lang="ru"><kwd>литература Казахстана на русском языке</kwd><kwd>двуязычие</kwd><kwd>современная проза</kwd><kwd>культурный диалог</kwd><kwd>идентичность</kwd><kwd>мультикультурность</kwd><kwd>интеграция</kwd><kwd>диалог с Другим</kwd></kwd-group><funding-group/></article-meta></front><body></body><back><ref-list><ref id="B1"><label>1.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Burtseva, J. (2008). Transkul'turnaya model' yakutskoi russkoyazychnoi literatury: khudozhestvenno-esteticheskie osobennosti [Transcultural model of the Yakut Russian-language literature: artistic and aesthetic features] (Abstract of the Dissertation in Philology]. Yakutsk. Retrieved March 5, 2020 from http://cheloveknauka.com/transkulturnayamodel-yakutskoy-russkoyazychnoy-literatury-hudozhestvenno-esteticheskie-osobennosti</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Бурцева Ж. Транскультурная модель якутской русскоязычной литературы: художественно-эстетические особенности: автореф. дис. … канд. филол. наук. Якутск, 2008. URL: http://cheloveknauka.com/transkulturnaya-model-yakutskoy-russkoyazychnoyliteratury-hudozhestvenno-esteticheskie-osobennosti (дата обращения: 5 марта 2020 г.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B2"><label>2.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Suleimenov, O. (1961). Zemlya, poklonis' cheloveku! [Earth, Bow down to Man!]. Retrieved February 27, 2020 from https://stihi.ru/2011/09/10/3523</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Сулейменов О. Земля, поклонись человеку! 1961. URL: https://stihi.ru/2011/09/10/3523 (дата обращения: 27 февраля 2020 г.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B3"><label>3.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Sagandykova, N.Zh. (2018). Shtrikhi k tvorcheskomu portretu Olzhasa Suleimenova [Strokes to the creative portrait of Olzhas Suleimenov]. Problemy poetiki i stikhovedeniya: VIII Mezhdunarodnaya nauchno-teoreticheskaya konferentsiya, posvyashchennaya 90-letiyu Kazakhskogo natsional'nogo pedagogicheskogo universiteta imeni Abaya (Alma-Ata, 24–26 maya 2018 g.) [Problems of poetics and poetry: 8th International scientific and theoretical conference, dedicated to the 90th anniversary of the Abay Kazakh National Pedagogical University (Almaty, May 24–26, 2018)] (p. 150). Almaty.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Сагандыкова Н.Ж. Штрихи к творческому портрету Олжаса Сулейменова // VIII Международная научно-теоретическая конференция, посвященная 90-летию Казахского национального педагогического университета имени Абая (Алма-Ата, 24-26 мая 2018 г.). Алма-Ата, 2018. С. 150.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B4"><label>4.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Ortega y Gasset, H. (n.d.). Degumanizatsiya iskusstva [Dehumanization of art]. Retrieved February 25, 2020 from http://lib.ru/FILOSOF/ORTEGA/ortega12.тхт</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Ортега-и-Гассет Х. Дегуманизация искусства. URL: http://lib.ru/FILOSOF/ORTEGA/ ortega12.txt (дата обращения: 25 февраля 2020 г.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B5"><label>5.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Sarsekeeva, N.K. (2015). Dialog traditsii i novatorstvo kazakhstanskoi prozy perioda Nezavisimosti [The dialogue of traditions and the innovation of Kazakhstani prose of the period of Independence]. Keruen, 42(3), 135–143.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Сарсекеева Н.К. Диалог традиций и новаторство казахстанской прозы периода Независимости // Керуен. 2015. Т. 42. № 3. С. 135-143.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B6"><label>6.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Sarsekeeva, N.K. (2006). Opyt samopoznaniya prozy na rubezhe XX–XXI vv. [The experience of self-knowledge of prose at the turn of the 20–21 centuries]: textbook. Almaty, Kazakh University Publ.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Сарсекеева Н.К. Опыт самопознания прозы на рубеже XX-XXI вв.: учебное пособие. Алма-Ата: Казак университетi, 2006.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B7"><label>7.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Zhaksylykov, A., &amp; Zhapparova, A. (n.d.). Gipertekst Dyusenbeka Nakipova [Hypertext of Dyusenbek Nakipov]. Retrieved March 1, 2020 from http://tamyr.org/?p=2614</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Жаксылыков А., Жаппарова А. Гипертекст Дюсенбека Накипова. URL: http:// tamyr.org/?p=2614 (дата обращения: 1 марта 2020 г.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B8"><label>8.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Ovchenerenko, U.V. (2018). Elementy zhanra antiutopii v romane D. Nakipova “Krug pepla. Roman intentsii”: problema evgeniki [Elements of the dystopian genre in D. Nakipov's novel “The Circle of Ashes. The novel of intentions”: the problem of eugenics]. Lomonosov-2018: Mezhdunarodnaya nauchnaya konferentsiya studentov, magistrantov i molodykh uchenykh (Moskva, 9–13 aprelya 2018 g.) [Lomonosov-2018: International scientific conference of students, undergraduates and young scientists (Moscow, April 9–13, 2018] (p. 59). Moscow.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Овчеренко У.В. Элементы жанра антиутопии в романе Д. Накипова «Круг пепла. Роман интенций»: проблема евгеники // Ломоносов-2018: Международная научная конференция студентов, магистрантов и молодых ученых (Москва, 9-13 апреля 2018 г.). М., 2018. С. 59.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B9"><label>9.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Nakipov, D. (2015). Krug pepla. Roman intentsii [The Circle of Ashes. The novel of intentions] (p. 101). Almaty.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Накипов Д. Круг пепла. Роман интенций. Алма-Ата, 2005. С. 101.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B10"><label>10.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Ovchenerenko, U.V. (2018). Roman D. Nakipova “Krug pepla. Roman intentsii” kak “roman s klyuchom”. Obraz Sergeya Kalmykova [D. Nakipov’s “The Circle of Ashes. A novel of intentions” as “a novel with a key”. The image of Sergei Kalmykov]. Problemy poetiki i stikhovedeniya: VIII Mezhdunarodnaya nauchno-teoreticheskaya konferentsiya, posvyashchennaya 90-letiyu Kazakhskogo natsional'nogo pedagogicheskogo universiteta imeni Abaya (Alma-Ata, 24–26 maya 2018 g.) [Problems of poetics and poetry: 8th International scientific and theoretical conference, dedicated to the 90th anniversary of the Abay Kazakh National Pedagogical University (Almaty, May 24–26, 2018)] (p. 132). Almaty.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Овчеренко У.В. Роман Д. Накипова «Круг пепла. Роман интенций» как «роман с ключом». Образ Сергея Калмыкова // Проблемы поэтики и стиховедения: VIII Международная научно-теоретическая конференция, посвященная 90-летию Казахского национального педагогического университета имени Абая (Алма-Ата, 24-26 мая 2018 г.). Алма-Ата, 2018. С. 132.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B11"><label>11.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Savelyeva, V. (2011). Rasskaz kak pervozhanr [The story as the base genre]. Prostor, (3), 148–149.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Савельева В. Рассказ как первожанр // Простор. 2011. № 3. С. 148-149.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B12"><label>12.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Isina, N.U. (2018). Poetika tsikla N. Chernovoi “Kudykiny gory” [Poetics of N. Chernova’s cycle “Kudykiny Gory”]. Problemy poetiki i stikhovedeniya: VIII Mezhdunarodnaya nauchno-teoreticheskaya konferentsiya, posvyashchennaya 90-letiyu Kazakhskogo natsional'nogo pedagogicheskogo universiteta imeni Abaya (Alma-Ata, 24–26 maya 2018 g.) [Problems of poetics and poetry: 8th International scientific and theoretical conference, dedicated to the 90th anniversary of the Abay Kazakh National Pedagogical University (Almaty, May 24–26, 2018)] (p. 99). Almaty.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Исина Н.У. Поэтика цикла Н. Черновой «Кудыкины горы» // Проблемы поэтики и стиховедения: VIII Международная научно-теоретическая конференция, посвященная 90-летию Казахского национального педагогического университета имени Абая (Алма-Ата, 24-26 мая 2018 г.). Алма-Ата, 2018. С. 99.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B13"><label>13.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Savelyeva, V. (2011). Amputirovannaya zhizn' i ee absurd v syurrealisticheskikh rasskazakh Gennadiya Doronina [Amputated life and its absurdity in the surreal stories of Gennady Doronin]. Prostor, (3), 153–155.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Савельева В. Ампутированная жизнь и ее абсурд в сюрреалистических рассказах Геннадия Доронина // Простор. 2011. № 3. С. 153-155.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B14"><label>14.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Doronin, G. (2008). Ya b v volshebniki poshel [I would have been a magician]. Astana, Kazakhstanskaya Pravda Publ.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Доронин Г. Я б в волшебники пошел. Астана: Казахстанская правда, 2008.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B15"><label>15.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Knizhnaya polka Oksany Trutnevoi [The bookshelf of Oksana Trutneva]. (2015). Novyi Mir [New World], (12).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Книжная полка Оксаны Трутневой // Новый Мир. 2015. № 12.</mixed-citation></citation-alternatives></ref></ref-list></back></article>
