<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE root>
<article xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns:ali="http://www.niso.org/schemas/ali/1.0/" article-type="research-article" dtd-version="1.2" xml:lang="en"><front><journal-meta><journal-id journal-id-type="publisher-id">RUDN Journal of Studies in Literature and Journalism</journal-id><journal-title-group><journal-title xml:lang="en">RUDN Journal of Studies in Literature and Journalism</journal-title><trans-title-group xml:lang="ru"><trans-title>Вестник Российского университета дружбы народов. Серия: Литературоведение. Журналистика</trans-title></trans-title-group></journal-title-group><issn publication-format="print">2312-9220</issn><issn publication-format="electronic">2312-9247</issn><publisher><publisher-name xml:lang="en">Peoples’ Friendship University of Russia named after Patrice Lumumba (RUDN University)</publisher-name></publisher></journal-meta><article-meta><article-id pub-id-type="publisher-id">19025</article-id><article-id pub-id-type="doi">10.22363/2312-9220-2018-23-3-357-364</article-id><article-categories><subj-group subj-group-type="toc-heading" xml:lang="en"><subject>REVEWS. BOOK REVIEWS</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="toc-heading" xml:lang="ru"><subject>Рецензии. Обзоры</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="article-type"><subject>Research Article</subject></subj-group></article-categories><title-group><article-title xml:lang="ru">DAS RÄTSEL BASAROW. IWAN TURGENJEW: “VÄTER UND SÖHNE”, SEIN BERÜHMTER ROMAN, NEU ÜBERSETZT - UND NEU GELESEN</article-title></title-group><contrib-group><contrib contrib-type="author"><name-alternatives><name xml:lang="en"><surname>Irmtraud</surname><given-names>Guchke</given-names></name><name xml:lang="ru"><surname>Ирмтрауд</surname><given-names>Гучке</given-names></name></name-alternatives><bio xml:lang="ru">литературный обозреватель ежедневной газеты «Ноэс Дойчланд» из Берлина, автор многочисленных статьей по разным темам иностранной литературы, опубликовала несколько книг, в этом году «Обещание журавлей. Путешествия в мир Айтматова».</bio><email>irmtraud.gutschke@googlemail.com</email><xref ref-type="aff" rid="aff1"/></contrib></contrib-group><aff-alternatives id="aff1"><aff><institution xml:lang="en"></institution></aff><aff><institution xml:lang="ru">Редакция газеты «Ноэс Дойчланд» Берлин</institution></aff></aff-alternatives><pub-date date-type="pub" iso-8601-date="2018-12-15" publication-format="electronic"><day>15</day><month>12</month><year>2018</year></pub-date><volume>23</volume><issue>3</issue><issue-title xml:lang="en">VOL 23, NO3 (2018)</issue-title><issue-title xml:lang="ru">ТОМ 23, №3 (2018)</issue-title><fpage>357</fpage><lpage>364</lpage><history><date date-type="received" iso-8601-date="2018-08-14"><day>14</day><month>08</month><year>2018</year></date></history><permissions><copyright-statement xml:lang="en">Copyright ©; 2018, Irmtraud G.</copyright-statement><copyright-statement xml:lang="ru">Copyright ©; 2018, Ирмтрауд Г.</copyright-statement><copyright-year>2018</copyright-year><copyright-holder xml:lang="en">Irmtraud G.</copyright-holder><copyright-holder xml:lang="ru">Ирмтрауд Г.</copyright-holder><ali:free_to_read xmlns:ali="http://www.niso.org/schemas/ali/1.0/"/><license><ali:license_ref xmlns:ali="http://www.niso.org/schemas/ali/1.0/">http://creativecommons.org/licenses/by/4.0</ali:license_ref></license></permissions><self-uri xlink:href="https://journals.rudn.ru/literary-criticism/article/view/19025">https://journals.rudn.ru/literary-criticism/article/view/19025</self-uri><abstract xml:lang="ru">Die Neuübersetzung des Romans “Väter und Söhne” von Ganna-Maria Braungardt weckt neues Leserinteresse für Turgenjews berühmten Roman und lässt ein längst bekanntes Werk zu einer Neuerscheinung auf dem deutschen Buchmarkt werden. Wie gesellschaftliche Verhältnisse das Literaturverständnis beeinflussen, wird in diesem Artikel vor allem am Beispiel der Gestalt Basarows untersucht, die inzwischen schon mehr als ein Jahrhundert Literaturwissenschaftler, Kritiker und Leser fasziniert. Die Interpretation Basarows als Revolutionär hatte in der Literaturwissenschaft der DDR auch ideologische Gründe. Ein in Wirklichkeit vielschichtiger Roman wurde unter erzieherischem Gesichtspunkt auf einen einfachen Nenner gebracht. Dabei fasziniert die Gestalt Basarows doch gerade durch ihre Widersprüchlichkeit. Auf subjektive Weise, in Form einer essayistischen Betrachtung wird die aktuelle Bedeutung des Romans herausgearbeitet. Bezüge stellen sich insbesondere zum Generationenkonflikt in der heutigen Konkurrenzgesellschaft her. Ein fiktives Gespräch mit Turgenjew selbst beschließt den Artikel.</abstract><kwd-group xml:lang="en"><kwd>Väter und Söhne</kwd><kwd>Übersetzung</kwd><kwd>deutscher Buchmarkt</kwd><kwd>Basarow</kwd><kwd>Revolutionär</kwd><kwd>Literaturwissenschaft der DDR</kwd><kwd>Generationenkonflikt</kwd><kwd>Konkurrenzgesellschaft</kwd></kwd-group><kwd-group xml:lang="ru"><kwd>Тurgenjew</kwd><kwd>Тургенев</kwd><kwd>«Отцы и дети»</kwd><kwd>Базаров</kwd><kwd>революционер</kwd><kwd>перевод</kwd><kwd>немецкий книжный рынок</kwd><kwd>литературоведение ГДР</kwd><kwd>обществo конкуренции</kwd></kwd-group></article-meta></front><body></body><back><ref-list><ref id="B1"><label>1.</label><mixed-citation>Düwel W. Geschichte der klassischen russischen Literatur. Berlin und Weimar, Aufbau Verlag, 1965.</mixed-citation></ref><ref id="B2"><label>2.</label><mixed-citation>Düwel W., Grasshoff H. Geschichte der russischen Literatur von den Anfängen bis 1917. Berlin und Weimar, Aufbau Verlag, 1986.</mixed-citation></ref><ref id="B3"><label>3.</label><mixed-citation>Turgenew I. Väter und Söhne. Übersetzung Werner Bergengruen. Leipzig und Weimar, Gustav Kiepenheuer Verlag, 1985.</mixed-citation></ref><ref id="B4"><label>4.</label><mixed-citation>Turgenjew I.: Väter und Söhne. Neu übersetzt, mit Anmerkungen und einem Nachwort von GannaMaria Braungardt. München, Deutscher Taschenbuch Verlag, 2018.</mixed-citation></ref></ref-list></back></article>
