<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE root>
<article xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns:ali="http://www.niso.org/schemas/ali/1.0/" article-type="research-article" dtd-version="1.2" xml:lang="en"><front><journal-meta><journal-id journal-id-type="publisher-id">RUDN Journal of Studies in Literature and Journalism</journal-id><journal-title-group><journal-title xml:lang="en">RUDN Journal of Studies in Literature and Journalism</journal-title><trans-title-group xml:lang="ru"><trans-title>Вестник Российского университета дружбы народов. Серия: Литературоведение. Журналистика</trans-title></trans-title-group></journal-title-group><issn publication-format="print">2312-9220</issn><issn publication-format="electronic">2312-9247</issn><publisher><publisher-name xml:lang="en">Peoples’ Friendship University of Russia named after Patrice Lumumba (RUDN University)</publisher-name></publisher></journal-meta><article-meta><article-id pub-id-type="publisher-id">18162</article-id><article-id pub-id-type="doi">10.22363/2312-9220-2018-23-1-127-133</article-id><article-categories><subj-group subj-group-type="toc-heading" xml:lang="en"><subject>JOURNALISM</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="toc-heading" xml:lang="ru"><subject>Журналистика</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="article-type"><subject>Research Article</subject></subj-group></article-categories><title-group><article-title xml:lang="en">Methodology for analyzing creolized text of political cartoon in the Arabic and French languages</article-title><trans-title-group xml:lang="ru"><trans-title>Методика анализа креолизованного текста политической карикатуры на арабском и французском языках</trans-title></trans-title-group></title-group><contrib-group><contrib contrib-type="author"><name-alternatives><name xml:lang="en"><surname>Ebzeeva</surname><given-names>Yulia Nikolaevna</given-names></name><name xml:lang="ru"><surname>Эбзеева</surname><given-names>Юлия Николаевна</given-names></name></name-alternatives><bio xml:lang="en"><p>PhD in Philology, associate professor of the department of foreign languages,RUDN University. Academic interests: stylistics, lexicology, sociolinguistics, theory of discourse</p></bio><bio xml:lang="ru"><p>кандидат филологических наук, доцент, доцент кафедры иностранных языков филологического факультета РУДН. Научные интересы: лексикология, стилистика, социолингвистика, теория дискурса</p></bio><email>julia_eb@list.ru</email><xref ref-type="aff" rid="aff1"/></contrib><contrib contrib-type="author"><name-alternatives><name xml:lang="en"><surname>Dugalich</surname><given-names>Natalia Mikhailovna</given-names></name><name xml:lang="ru"><surname>Дугалич</surname><given-names>Наталья Михайловна</given-names></name></name-alternatives><bio xml:lang="en"><p>Master of Philology, Senior lecturer of the department of foreign languages,RUDN University. Academic interests: pragmatics, discourse analysis, methods of teaching foreign languages, comparative linguistics</p></bio><bio xml:lang="ru"><p>магистр филологии, старший преподаватель кафедры иностранных языков филологического факультета РУДН. Научные интересы: прагматика, дискурсивный анализ, методика преподавания иностранных языков, сравнительно-сопоставительное языкознание</p></bio><email>avsineeva.natalya@icloud.com</email><xref ref-type="aff" rid="aff1"/></contrib></contrib-group><aff-alternatives id="aff1"><aff><institution xml:lang="en">Peoples’ Friendship University of Russia (RUDN University)</institution></aff><aff><institution xml:lang="ru">Российский университет дружбы народов</institution></aff></aff-alternatives><pub-date date-type="pub" iso-8601-date="2018-12-15" publication-format="electronic"><day>15</day><month>12</month><year>2018</year></pub-date><volume>23</volume><issue>1</issue><issue-title xml:lang="en">VOL 23, NO1 (2018)</issue-title><issue-title xml:lang="ru">ТОМ 23, №1 (2018)</issue-title><fpage>127</fpage><lpage>133</lpage><history><date date-type="received" iso-8601-date="2018-03-28"><day>28</day><month>03</month><year>2018</year></date></history><permissions><copyright-statement xml:lang="en">Copyright ©; 2017, Ebzeeva Y.N., Dugalich N.M.</copyright-statement><copyright-statement xml:lang="ru">Copyright ©; 2017, Эбзеева Ю.Н., Дугалич Н.М.</copyright-statement><copyright-year>2017</copyright-year><copyright-holder xml:lang="en">Ebzeeva Y.N., Dugalich N.M.</copyright-holder><copyright-holder xml:lang="ru">Эбзеева Ю.Н., Дугалич Н.М.</copyright-holder><ali:free_to_read xmlns:ali="http://www.niso.org/schemas/ali/1.0/"/><license><ali:license_ref xmlns:ali="http://www.niso.org/schemas/ali/1.0/">http://creativecommons.org/licenses/by/4.0</ali:license_ref></license></permissions><self-uri xlink:href="https://journals.rudn.ru/literary-criticism/article/view/18162">https://journals.rudn.ru/literary-criticism/article/view/18162</self-uri><abstract xml:lang="en"><p>The article suggests a methodology for analyzing political cartoons based on the results of a comparative study of the contemporary Arab and French political cartoons on political leaders. Political cartoon is a genre of political discourse that appeared in linguistics in the middle of the twentieth century and the study of which is currently an actual problem of modern linguistics. The genres of the political discourse can be described as a homogeneous and creolized texts; the political cartoon is a creolized text that unites the iconic and verbal levels and has paralinguistic characteristics. Creolized text is an integral part of modern communication and functions in a number of discourses. The following are also relevant issues for modern multidisciplinary research: classification of creolized texts on the interaction of its components, description of linguistic and visual means, consideration of semiotic codes and methods of their decoding. For the materials of the analysis there were selected 100 cartoons on political themes in Arabic and French, obtained by a continuous selection of print and electronic media and caricature sites.</p></abstract><trans-abstract xml:lang="ru"><p>В статье предлагается методика анализа политической карикатуры, основанная на результатах сопоставительного изучения современной арабской и французской политической карикатуры на политического лидера. Политическая карикатура - жанр политического дискурса, появившийся в лингвистике в середине ХХ века и изучение которого в настоящее время является актуальной проблемой современного языкознания. Жанры политического дискурса могут быть охарактеризованы как гомогенный и креолизованный текст; политическая карикатура - креолизованный текст, который объединяет иконический и вербальный уровни и обладает паралингвистическими характеристиками. Креолизованный текст - неотъемлемая часть современной коммуникации и функционирует в целом ряде дискурсов. Классификация креолизованных текстов по взаимодействию его компонентов, описание языковых и визуальных средств, рассмотрение семиотических кодов и приемы их декодирования также актуальны для современных мультидисциплинарных исследований. Материалом проведенного анализа были выбраны 100 карикатур на политические темы на арабском и французском языках, полученные сплошной выборкой из печатных и электронных СМИ и сайтов карикатур.</p></trans-abstract><kwd-group xml:lang="en"><kwd>political cartoon</kwd><kwd>creolized text</kwd><kwd>verbal component</kwd><kwd>iconic component</kwd><kwd>the French and Arabic languages</kwd><kwd>method of analyzing political cartoon</kwd></kwd-group><kwd-group xml:lang="ru"><kwd>политическая карикатура</kwd><kwd>креолизованный текст</kwd><kwd>вербальный компонент</kwd><kwd>иконический компонент</kwd><kwd>французский и арабский языки</kwd><kwd>методика анализа политической карикатуры</kwd></kwd-group><funding-group/></article-meta></front><body></body><back><ref-list><ref id="B1"><label>1.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Anisimova E.E. O celostnosti i svjaznosti kreolizovannogo teksta. K postanovke problemy [On the integrity and coherence of the creolized text. To the formulation of the problem], Filologicheskie nauki, no 5, 1996.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Анисимова Е.Е. О целостности и связности креолизованного текста. К постановке проблемы // Филологические науки. 1996. № 5.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B2"><label>2.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Anisimova E.E. Lingvistika teksta i mezhkul’turnaja kommunikacija (na materiale kreolizovannyh tekstov). [Linguistics of the text and intercultural communication (on the basis of creolized texts)]. M.: Academia, 2003.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Анисимова Е.Е. Лингвистика текста и межкультурная коммуникация (на материале креолизованных текстов). М.: Academia, 2003.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B3"><label>3.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Bernatskaya А.A. K probleme «kreolizacii» teksta: istorija i sovremennoe sostojanie [To the problem of the «Creolization» of the text: history and the present state] // Rechevoe obshhenie: Cpecializirovannyj vestnik / Krasnojarskij gosudarstvennyj universitet. Vyp. 3 (11). Krasnojarsk: Krasnojarskij universitet, 2000. S. 104–110.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Бернацкая А.А. К проблеме «креолизации» текста: история и современное состояние // Речевое общение: специализированный вестник / Красноярский государственный университет. Вып. 3 (11). Красноярск: Красноярский университет, 2000. С. 104-110.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B4"><label>4.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Voroshilova M.B. Kreolizovannyj tekst: aspekty izuchenija [Creolized text: aspects of study] // Politicheskaja lingvistika. Vypusk (1)21. Ekaterinburg, 2007. S. 75–80.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Ворошилова М.Б. Креолизованный текст: аспекты изучения // Политическая лингвистика. Выпуск (1)21. Екатеринбург, 2007. С. 75-80.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B5"><label>5.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Golovina L.V. Vlijanie ikonicheskih i verbal’nyh znakov pri smyslovom vosprijatii teksta [Influence of iconic and verbal signs with the semantic perception of the text]: avtoref.. kandidata filologicheskih nauk. M., 1986.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Головина Л.В. Влияние иконических и вербальных знаков при смысловом восприятии текста: автореф. дисс.. канд. филол. наук. М., 1986.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B6"><label>6.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Zuev D.D. Struktura sovremennogo shkol’nogo uchebnika i mesto v nej vnetekstovyh komponentov (na materiale analiza uchebnikov gumanitarnyh disciplin) [The structure of the modern school textbook and the place in it of extra-textual components (based on the analysis of textbooks of humanitarian disciplines)]: avtoref.. kand. filol. nauk. M., 1981.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Зуев Д.Д. Структура современного школьного учебника и место в ней внетекстовых компонентов (на материале анализа учебников гуманитарных дисциплин): автореф. дисс.. канд. филол. наук. М., 1981.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B7"><label>7.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Sorokin Yu.A., Tarasov E.F. Kreolizovannye teksty i ih kommunikativnaja funkcija [Creolized texts and their communicative function] // Optimizacija rechevogo vozdejstvija [Optimization of speech influence]. M., 1990.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Сорокин Ю.А., Тарасов Е.Ф. Креолизованные тексты и их коммуникативная функция // Оптимизация речевого воздействия. М.: Наука, 1990.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B8"><label>8.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Chigaev D.P. Sposoby kreolizacii sovremennogo reklamnogo teksta [Methods of Creolization of Modern Advertising Text]. M., 2010.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Чигаев Д.П. Способы креолизации современного рекламного текста: автореф. дисс. … канд. филол. наук. М., 2010.</mixed-citation></citation-alternatives></ref></ref-list></back></article>
