<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE root>
<article xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns:ali="http://www.niso.org/schemas/ali/1.0/" article-type="research-article" dtd-version="1.2" xml:lang="en"><front><journal-meta><journal-id journal-id-type="publisher-id">RUDN Journal of Studies in Literature and Journalism</journal-id><journal-title-group><journal-title xml:lang="en">RUDN Journal of Studies in Literature and Journalism</journal-title><trans-title-group xml:lang="ru"><trans-title>Вестник Российского университета дружбы народов. Серия: Литературоведение. Журналистика</trans-title></trans-title-group></journal-title-group><issn publication-format="print">2312-9220</issn><issn publication-format="electronic">2312-9247</issn><publisher><publisher-name xml:lang="en">Peoples’ Friendship University of Russia named after Patrice Lumumba (RUDN University)</publisher-name></publisher></journal-meta><article-meta><article-id pub-id-type="publisher-id">14672</article-id><article-categories><subj-group subj-group-type="toc-heading" xml:lang="en"><subject>ARTICLES</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="toc-heading" xml:lang="ru"><subject>СТАТЬИ</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="article-type"><subject>Research Article</subject></subj-group></article-categories><title-group><article-title xml:lang="en">ANTHROPONIMICAL AREA AS THE SIMBOLIC DESIGNATION OF THE MOST COMMON CHARACTER TYPES(‘A PROFITABLE PLACE’ BY A.N. OSTROVSKY)</article-title><trans-title-group xml:lang="ru"><trans-title>АНТРОПОНИМИЧЕСКОЕ ПРОСТРАНСТВОКАК СИМВОЛИЧЕСКОЕ ОБОЗНАЧЕНИЕ НАИБОЛЕЕ РАСПРОСТРАНЕННЫХ ТИПОВ(«ДОХОДНОЕ МЕСТО» А.Н. ОСТРОВСКОГО)</trans-title></trans-title-group></title-group><contrib-group><contrib contrib-type="author"><name-alternatives><name xml:lang="en"><surname>Isakova</surname><given-names>I N</given-names></name><name xml:lang="ru"><surname>Исакова</surname><given-names>Ирина Николаевна</given-names></name></name-alternatives><email>-</email><xref ref-type="aff" rid="aff1"/></contrib></contrib-group><aff-alternatives id="aff1"><aff><institution xml:lang="en">Lomonosov Moscow State University</institution></aff><aff><institution xml:lang="ru">Московский государственный университет им. М.В. Ломоносова</institution></aff></aff-alternatives><pub-date date-type="pub" iso-8601-date="2016-12-15" publication-format="electronic"><day>15</day><month>12</month><year>2016</year></pub-date><issue>4</issue><issue-title xml:lang="en">NO4 (2016)</issue-title><issue-title xml:lang="ru">№4 (2016)</issue-title><fpage>39</fpage><lpage>49</lpage><history><date date-type="received" iso-8601-date="2016-12-19"><day>19</day><month>12</month><year>2016</year></date></history><permissions><copyright-statement xml:lang="ru">Copyright ©; 2016, Исакова И.Н.</copyright-statement><copyright-year>2016</copyright-year><copyright-holder xml:lang="ru">Исакова И.Н.</copyright-holder><ali:free_to_read xmlns:ali="http://www.niso.org/schemas/ali/1.0/"/><license><ali:license_ref xmlns:ali="http://www.niso.org/schemas/ali/1.0/">http://creativecommons.org/licenses/by/4.0</ali:license_ref></license></permissions><self-uri xlink:href="https://journals.rudn.ru/literary-criticism/article/view/14672">https://journals.rudn.ru/literary-criticism/article/view/14672</self-uri><abstract xml:lang="en">The anthroponyms in the plays of A.N. Ostrovsky has long attracted the attention of researchers, and most often is the connection of etymology of name with the character of its bearer. This article examines the semantics of the anthroponyms of the play ‘А Profitable place’, discusses the idea of their etymology in the speeches of the characters. We are trying to consider the name, surname and patronymic of the system. As a result, in each case, there is a original text, giving a complete picture of the nature of a character. In fact, the anthroponyms is a nominations of types, the most common among officials, which gives the images almost a mythological generalization. Anthroponyms constitute a system, which corresponds to the system of the characters in the play (Jadov contrasted with the other characters).</abstract><trans-abstract xml:lang="ru">Антропонимы в пьесах А.Н. Островского давно привлекают внимание исследователей, и чаще всего проводится связь этимологии имени с характером его носителя. В данной статье исследуется семантика антропонимов пьесы «Доходное место», отмечается обыгрывание их этимологии в речи персонажей. Предпринимается попытка рассмотреть трехчленные антропонимы как замкнутые системы. В результате в каждом случае возникает своего рода целостный текст, дающий довольно полное представление о характере того или иного персонажа. Фактически антропонимы оказываются не столько номинациями персонажей, сколько номинациями типов, наиболее распространенных в чиновничьей среде, что придает образам почти мифологическую обобщенность. Антропонимы составляют систему, которая соответствует системе персонажей пьесы (Жадов противопоставлен всем остальным персонажам).</trans-abstract><kwd-group xml:lang="en"><kwd>anthroponym</kwd><kwd>A.N. Ostrovsky</kwd><kwd>system of characters</kwd><kwd>type</kwd><kwd>the etymology of the name</kwd></kwd-group><kwd-group xml:lang="ru"><kwd>антропоним</kwd><kwd>А.Н. Островский</kwd><kwd>система персонажей</kwd><kwd>тип</kwd><kwd>этимология имени</kwd></kwd-group></article-meta></front><body></body><back><ref-list><ref id="B1"><label>1.</label><mixed-citation>Батырева Л.П. Диалектная лексика в речи жителей малого города (на материале г. Шуи Ивановской области) // Вестник Омского университета. 1997. Вып. 4. С. 71-73.</mixed-citation></ref><ref id="B2"><label>2.</label><mixed-citation>Вейсман А.Д. Греческо-русский словарь. СПб: Издание автора, 1899. 694 с.</mixed-citation></ref><ref id="B3"><label>3.</label><mixed-citation>Даль В.И. Толковый словарь живого великорусского языка. СПб.: Диамант, 1996.</mixed-citation></ref><ref id="B4"><label>4.</label><mixed-citation>Михельсон А.Д. Объяснение 25000 иностранных слов, вошедших в употребление в русский язык, с означением их корней. М.: Издание книгопродавца А.И. Манухина, 1865. 718 с.</mixed-citation></ref><ref id="B5"><label>5.</label><mixed-citation>Островский А.Н. Полное собрание сочинений: в 16 т. Т. 2. М.: Художественная литература, 1950. 407 с.</mixed-citation></ref><ref id="B6"><label>6.</label><mixed-citation>Петровский Н.А. Словарь русских личных имен. М.: АСТ; Астрель; Русские словари, 2005.477 с.</mixed-citation></ref><ref id="B7"><label>7.</label><mixed-citation>Флоренский П.А. Малое собр. соч. Вып. 1. Имена. М.: Купина, 1993. 319 с.</mixed-citation></ref><ref id="B8"><label>8.</label><mixed-citation>Ярхо В.Н. Древнегреческая литература: Собрание трудов. Греческая и греко-римская комедия. М.: Лабиринт, 2002. 255 с.</mixed-citation></ref></ref-list></back></article>
