<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE root>
<article xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns:ali="http://www.niso.org/schemas/ali/1.0/" article-type="research-article" dtd-version="1.2" xml:lang="en"><front><journal-meta><journal-id journal-id-type="publisher-id">RUDN Journal of Studies in Literature and Journalism</journal-id><journal-title-group><journal-title xml:lang="en">RUDN Journal of Studies in Literature and Journalism</journal-title><trans-title-group xml:lang="ru"><trans-title>Вестник Российского университета дружбы народов. Серия: Литературоведение. Журналистика</trans-title></trans-title-group></journal-title-group><issn publication-format="print">2312-9220</issn><issn publication-format="electronic">2312-9247</issn><publisher><publisher-name xml:lang="en">Peoples’ Friendship University of Russia named after Patrice Lumumba (RUDN University)</publisher-name></publisher></journal-meta><article-meta><article-id pub-id-type="publisher-id">14669</article-id><article-categories><subj-group subj-group-type="toc-heading" xml:lang="en"><subject>ARTICLES</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="toc-heading" xml:lang="ru"><subject>СТАТЬИ</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="article-type"><subject>Research Article</subject></subj-group></article-categories><title-group><article-title xml:lang="en">“LETTERS OF THE RUSSIAN TRAVELLER” BY N.M. KARAMZIN IN HISTORICAL AND LITERARY DISCOURSETO THE 250-TH ANNIVERSARY OF THE WRITER</article-title><trans-title-group xml:lang="ru"><trans-title>«ПИСЬМА РУССКОГО ПУТЕШЕСТВЕННИКА» Н.М. КАРАМЗИНА В ИСТОРИКО-ЛИТЕРАТУРНОМ ДИСКУРСЕК 250-ЛЕТИЮ СО ДНЯ РОЖДЕНИЯ ПИСАТЕЛЯ</trans-title></trans-title-group></title-group><contrib-group><contrib contrib-type="author"><name-alternatives><name xml:lang="en"><surname>Polyakova</surname><given-names>L V</given-names></name><name xml:lang="ru"><surname>Полякова</surname><given-names>Лариса Васильевна</given-names></name></name-alternatives><email>-</email><xref ref-type="aff" rid="aff1"/></contrib></contrib-group><aff-alternatives id="aff1"><aff><institution xml:lang="en">Tambov State University named after G.R. Derzhavin</institution></aff><aff><institution xml:lang="ru">Тамбовский государственный университет им. Г.Р. Державина</institution></aff></aff-alternatives><pub-date date-type="pub" iso-8601-date="2016-12-15" publication-format="electronic"><day>15</day><month>12</month><year>2016</year></pub-date><issue>4</issue><issue-title xml:lang="en">NO4 (2016)</issue-title><issue-title xml:lang="ru">№4 (2016)</issue-title><fpage>7</fpage><lpage>20</lpage><history><date date-type="received" iso-8601-date="2016-12-19"><day>19</day><month>12</month><year>2016</year></date></history><permissions><copyright-statement xml:lang="ru">Copyright ©; 2016, Полякова Л.В.</copyright-statement><copyright-year>2016</copyright-year><copyright-holder xml:lang="ru">Полякова Л.В.</copyright-holder><ali:free_to_read xmlns:ali="http://www.niso.org/schemas/ali/1.0/"/><license><ali:license_ref xmlns:ali="http://www.niso.org/schemas/ali/1.0/">http://creativecommons.org/licenses/by/4.0</ali:license_ref></license></permissions><self-uri xlink:href="https://journals.rudn.ru/literary-criticism/article/view/14669">https://journals.rudn.ru/literary-criticism/article/view/14669</self-uri><abstract xml:lang="en">In the article we deal with the collection of the “Leters…” by N.M. Karamzin analyzing them in context of the Russian and world literary genre tradition. The mentioned collection is thought of as some source of motivation inspiring the writer in his work with “The History of the Russian State”. A special attention is paid not only to the connection of Karamzin’s letters with epistolary intercourse by Sh.M. Djupati, but also with the narrative by K.F. Moriz and the Russian national tradition, the dawn of which is connected with the figure of D.I. Fonvizin and which was accepted as naitive one and greatly enriched by F.M. Dostoevsky. The author comes to the conclusion that international and inter-state relations is a topic which has become eternal in the sphere of art by the XXI-st century and which will always be up-to-date; a special portrait painting technology including the usage of national and comparative characteristics, the wide and multifunctional colour range as well as the symbiosis of various genre form does underline the importance of the “Leters…” by N.M. Karamzin in the development not only Russian, but world literature as well. The polymorphic and regional character of the named collection inspires the usage of the philological regionalistics methodology and all of its possibilities while analyzing “local images” in the mentioned literary work</abstract><trans-abstract xml:lang="ru">Собрание «Писем русского путешественника» Карамзина рассматривается в контексте русской и мировой литературно-жанровой классики и как своеобразный стимулятор работы автора над многотомной «Историей государства Российского». Особое внимание обращено на связь «Писем» не только с документально-художественным эпистолярием Ш.М. Дюпати и повествованием К.Ф. Морица, но и со складывающейся национальной традицией путешествий, у истоков которой стоял Д.И. Фонвизин и которую по-родственному воспринял и существенно обогатил Ф.М. Достоевский.Автор приходит к выводу о том, что непреходящая актуальность темы межнациональных, межгосударственных отношений, к ХХI в. накопившей энергию одной из болезненных тем искусства, особая технология портретной живописи с использованием национально- сравнительных характеристик, колоритная многофункциональная жанровая палитра произведения - свидетельство выдающейся роли карамзинских «Писем русского путешественника» в развитии не только русской, но и мировой литературы. Полиморфный местнографический характер произведения располагает к использованию в его исследовании методологии филологической регионалистики с ее возможностями анализа «образов местности».</trans-abstract><kwd-group xml:lang="en"><kwd>N.M. Karamzin</kwd><kwd>“Letters of the Russian Traveller” and XXI-st century world order</kwd><kwd>the author and his alter ego</kwd><kwd>the literary portrait</kwd><kwd>the historical narrative in letters</kwd><kwd>innovation</kwd><kwd>historical and literary discourse</kwd><kwd>the philological regionalistics</kwd></kwd-group><kwd-group xml:lang="ru"><kwd>Н.М. Карамзин</kwd><kwd>«Письма русского путешественника» и миропорядок ХХI в</kwd><kwd>автор и его alter ego</kwd><kwd>литературный портрет</kwd><kwd>историческая повесть в письмах</kwd><kwd>традиции</kwd><kwd>новаторство</kwd><kwd>историко-литературный дискурс</kwd><kwd>филологическая регионалистика</kwd></kwd-group></article-meta></front><body></body><back><ref-list><ref id="B1"><label>1.</label><mixed-citation>Белинский В.Г. Эстетика и литературная критика: В 2 т. Т. I. М.: ГИХЛ, 1959. 702 с.</mixed-citation></ref><ref id="B2"><label>2.</label><mixed-citation>Достоевский Ф.М. Зимние заметки о летних впечатлениях // Достоевский Ф.М. Собр. соч: В 15 т. Т. 4. Л.: Наука, 1989. 784 с.</mixed-citation></ref><ref id="B3"><label>3.</label><mixed-citation>Карамзин Н.М. Письма русского путешественника / Сост. Н.Н. Акоповой; предисл.Г.П. Макогоненко; примеч. М.В. Иванова. М.: Правда, 1980. 607 с.</mixed-citation></ref><ref id="B4"><label>4.</label><mixed-citation>Карамзин Н.М. Письма русского путешественника / Изд. подготовили Ю.М. Лотман, Н.А. Марченко, Б.А. Успенский. Л.: Наука, 1984. 727 с.</mixed-citation></ref><ref id="B5"><label>5.</label><mixed-citation>Клейн И. «Письма русского путешественника» как документальный источник // НЛО.2010. URL: http://magazines.russ. ru/nlo/2010/105/kl41.html (дата обращения 10.05.2016).</mixed-citation></ref><ref id="B6"><label>6.</label><mixed-citation>Корниенко Н.В. От редактора. Филология прошлого и будущего // Анциферов Н.П. Проблемы урбанизма в русской художественной литературе. Опыт построения образа города - Петербурга Достоевского - на основе анализа литературных традиций. М.:ИМЛИ РАН, 2009. 584 с.</mixed-citation></ref><ref id="B7"><label>7.</label><mixed-citation>Кочеткова Н.Д. Сентиментализм. Карамзин // История русской литературы: В 4 т. Т. 1. Л.: Наука, 1980. 816 с.</mixed-citation></ref><ref id="B8"><label>8.</label><mixed-citation>Лаппо-Данилевский К.Ю. К истории русских переводов «Писем об Италии в 1785 году» Ш.М. Дюпати // ХVIII век. Сборник 23 / Отв. ред. Н.Д. Кочеткова. СПб.: Наука, 2004.</mixed-citation></ref><ref id="B9"><label>9.</label><mixed-citation>Полякова Л.В. Филологическая регионалистика как наука // Вопросы литературы. 2015.Вып. 3.</mixed-citation></ref><ref id="B10"><label>10.</label><mixed-citation>Фонвизин Д.И. Собр. соч.: В 2 т. Т. 2 / Сост., подгот. текстов, вступ. ст. и коммент.Г.П. Макогоненко. М.; Ленинград: ГИХЛ, 1959. 745 с.</mixed-citation></ref><ref id="B11"><label>11.</label><mixed-citation>Чавчанидзе Д. Два «путешествия» на исходе ХVIII века (К.Ф. Мориц и Н.М. Карамзин) // Балтийский филологический курьер. 2014.</mixed-citation></ref><ref id="B12"><label>12.</label><mixed-citation>Шёнле А. Подлинность и вымысел в авторском сознании русской литературы путешествий 1790-1840 / Перевод с англ. СПб.: Академический проект, 2004. 271 с.</mixed-citation></ref><ref id="B13"><label>13.</label><mixed-citation>Panofsky Gerda S. Nikolai Mikhailovich Karamzin in Germany: fiction as facts. Wiesbaden: Harrassowitz Verlag, 2010. 181 p.</mixed-citation></ref></ref-list></back></article>
