<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE root>
<article xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns:ali="http://www.niso.org/schemas/ali/1.0/" article-type="research-article" dtd-version="1.2" xml:lang="en"><front><journal-meta><journal-id journal-id-type="publisher-id">RUDN Journal of Studies in Literature and Journalism</journal-id><journal-title-group><journal-title xml:lang="en">RUDN Journal of Studies in Literature and Journalism</journal-title><trans-title-group xml:lang="ru"><trans-title>Вестник Российского университета дружбы народов. Серия: Литературоведение. Журналистика</trans-title></trans-title-group></journal-title-group><issn publication-format="print">2312-9220</issn><issn publication-format="electronic">2312-9247</issn><publisher><publisher-name xml:lang="en">Peoples’ Friendship University of Russia named after Patrice Lumumba (RUDN University)</publisher-name></publisher></journal-meta><article-meta><article-id pub-id-type="publisher-id">13356</article-id><article-categories><subj-group subj-group-type="toc-heading" xml:lang="en"><subject>ARTICLES</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="toc-heading" xml:lang="ru"><subject>СТАТЬИ</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="article-type"><subject>Research Article</subject></subj-group></article-categories><title-group><article-title xml:lang="en">ROMANTICISM SEMANTICS FIELD AT RUSSIAN POSTSOVIET POETRY</article-title><trans-title-group xml:lang="ru"><trans-title>ПОЛЕ РОМАНТИЧЕСКОЙ СЕМАНТИКИ В РОССИЙСКОЙ ПОСТСОВЕТСКОЙ ПОЭЗИИ</trans-title></trans-title-group></title-group><contrib-group><contrib contrib-type="author"><name-alternatives><name xml:lang="en"><surname>Ankudinov</surname><given-names>K N</given-names></name><name xml:lang="ru"><surname>Анкудинов</surname><given-names>К Н</given-names></name></name-alternatives><email>-</email><xref ref-type="aff" rid="aff1"/></contrib></contrib-group><aff-alternatives id="aff1"><aff><institution xml:lang="en">Adygea State University</institution></aff><aff><institution xml:lang="ru">Адыгейский Государственный Университет</institution></aff></aff-alternatives><pub-date date-type="pub" iso-8601-date="2015-04-15" publication-format="electronic"><day>15</day><month>04</month><year>2015</year></pub-date><issue>4</issue><issue-title xml:lang="en">NO4 (2015)</issue-title><issue-title xml:lang="ru">№4 (2015)</issue-title><fpage>104</fpage><lpage>111</lpage><history><date date-type="received" iso-8601-date="2016-09-17"><day>17</day><month>09</month><year>2016</year></date></history><permissions><copyright-statement xml:lang="ru">Copyright ©; 2015, Анкудинов К.Н.</copyright-statement><copyright-year>2015</copyright-year><copyright-holder xml:lang="ru">Анкудинов К.Н.</copyright-holder><ali:free_to_read xmlns:ali="http://www.niso.org/schemas/ali/1.0/"/><license><ali:license_ref xmlns:ali="http://www.niso.org/schemas/ali/1.0/">http://creativecommons.org/licenses/by/4.0</ali:license_ref></license></permissions><self-uri xlink:href="https://journals.rudn.ru/literary-criticism/article/view/13356">https://journals.rudn.ru/literary-criticism/article/view/13356</self-uri><abstract xml:lang="en">The article reveals some specific features of the Soviet and Post-soviet romanticism in poetry. One of them is so called “romanticism after romanticism”, which has been appeared on the bases of romantic narrative strategy. Post-soviet romanticism differs from the “Soviet romanticism”, because bears in itself romantic semantic, transmitted by global “mass culture” of the XX and XXI centuries. The attributes of this field are semiotic emblems-marks (images), romantic characters, for example, “wolf”, “crow”. They amplify the romantic narrative of authors and romantic essential features at the texts of these authors. This process is illustrated by examples from the poems of famous poets (Marina Strukova, Natalya Tochilnikova, Aleksandr Rodimtzev, Nikolay Redkin). The neoromantic literature is esthetically repressed by experts. This is supposed to be an error, because the existence of romantic semantic is an objective phenomenon. Arguments of the “OPOYAZ” philologists (Yuriy Tynyanov) are considered to be a bases to protect this point of vew.</abstract><trans-abstract xml:lang="ru">В работе выявляется специфика советского и постсоветского романтизма в поэзии как форм «романтизма после романтизма», в основе которого находится романтическое мировоззрение. Постсоветский романтизм отличается от советского романтизма тем, что несет в себе поле романтической семантики, транслируемое при помощи глобальной «массовой культуры» ХХ и XXI вв. Атрибуты этого поля - семиотические знаки (образы) романтического характера, к примеру, «волк», «ворон». Они усиливают романтическое мировоззрение авторов и романтическое содержание текстов авторов. Этот процесс иллюстрируется примерами из стихотворений современных поэтов (Марина Струкова, Наталья Точильникова, Александр Родимцев, Николай Редькин). Неоромантическая литература эстетически репрессируется экспертами. Это ошибочно, поскольку поле романтической семантики - объективно. Методология филологов ОПОЯЗА (Юрия Тынянова) доказывает этот тезис.</trans-abstract><kwd-group xml:lang="en"><kwd>romanticism</kwd><kwd>romantic narrative</kwd><kwd>I</kwd><kwd>non-I</kwd><kwd>semantics</kwd><kwd>semantic field</kwd><kwd>images</kwd><kwd>Post- soviet poesy</kwd><kwd>image wolf</kwd><kwd>image crow</kwd></kwd-group><kwd-group xml:lang="ru"><kwd>романтизм</kwd><kwd>романтическое мировоззрение</kwd><kwd>Я</kwd><kwd>не-Я</kwd><kwd>семантика</kwd><kwd>семан- тическое поле</kwd><kwd>образы</kwd><kwd>постсоветская поэзия</kwd><kwd>образ волка</kwd><kwd>образ ворона</kwd></kwd-group></article-meta></front><body></body><back><ref-list><ref id="B1"><label>1.</label><mixed-citation>Анкудинов К.Н. К вопросу о содержании методологического концепта «романтизм после романтизма» // Вестник Адыгейского государственного университета. Вып. 1 (144). 2013. С. 18-23.</mixed-citation></ref><ref id="B2"><label>2.</label><mixed-citation>Анкудинов К.Н. Напролом. Размышления о поэзии Юрия Кузнецова // Новый мир. 2005, № 2. С. 152-164.</mixed-citation></ref><ref id="B3"><label>3.</label><mixed-citation>Анкудинов К.Н. Романтизм без берегов. Русская романтическая поэзия второй половины ХХ - начала XXI веков. Майкоп: Изд-во АГУ, 2015.</mixed-citation></ref><ref id="B4"><label>4.</label><mixed-citation>Анкудинов К.Н. Романтический код в поэме А. Вознесенского «Мастера» // Вестник Российского университета дружбы народов. Серия «Литературоведение, журналистика». Вып. 1. 2015. С. 18-27.</mixed-citation></ref><ref id="B5"><label>5.</label><mixed-citation>Редькин Н. // Молодость. Сборник стихов студентов и выпускников филологического факультета АГУ. Майкоп: Изд-во АГУ, 2008.</mixed-citation></ref><ref id="B6"><label>6.</label><mixed-citation>Родимцев А. Дорога сюда. Стихотворения. Майкоп: АРКИ, 2012.</mixed-citation></ref><ref id="B7"><label>7.</label><mixed-citation>Струкова М. «Но мы рождены их спасти…» // «Завтра». 1999. № 29.</mixed-citation></ref><ref id="B8"><label>8.</label><mixed-citation>Точильникова Н. Я чист перед Богом. Стихотворения. М.: Изд-во Ю. Дьяконовой, 1995.</mixed-citation></ref><ref id="B9"><label>9.</label><mixed-citation>Тынянов Ю.Н. Литературный факт. М.: Высшая школа, 1993. 320 c.</mixed-citation></ref></ref-list></back></article>
