<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE root>
<article xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns:ali="http://www.niso.org/schemas/ali/1.0/" article-type="other" dtd-version="1.2" xml:lang="en"><front><journal-meta><journal-id journal-id-type="publisher-id">Russian Journal of Linguistics</journal-id><journal-title-group><journal-title xml:lang="en">Russian Journal of Linguistics</journal-title><trans-title-group xml:lang="ru"><trans-title>Russian Journal of Linguistics</trans-title></trans-title-group></journal-title-group><issn publication-format="print">2687-0088</issn><issn publication-format="electronic">2686-8024</issn><publisher><publisher-name xml:lang="en">Peoples’ Friendship University of Russia named after Patrice Lumumba (RUDN University)</publisher-name></publisher></journal-meta><article-meta><article-id pub-id-type="publisher-id">9754</article-id><article-categories><subj-group subj-group-type="toc-heading" xml:lang="en"><subject>Articles</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="toc-heading" xml:lang="ru"><subject>Статьи</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="toc-heading" xml:lang="zh"><subject>Articles</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="article-type"><subject></subject></subj-group></article-categories><title-group><article-title xml:lang="en">Phraseological units in a new linguistic picture of the Mexican national variant of Spanish Language</article-title><trans-title-group xml:lang="ru"><trans-title>Роль фразеологизмов в формировании языковой картины мира испанцев и мексиканцев</trans-title></trans-title-group></title-group><contrib-group><contrib contrib-type="author"><name-alternatives><name xml:lang="en"><surname>Guishkayeva</surname><given-names>L N</given-names></name><name xml:lang="ru"><surname>Гишкаева</surname><given-names>Луиза Нахидовна</given-names></name></name-alternatives><bio xml:lang="en">Кафедра иностранных языковФилологический факультет; Российский университет дружбы народов; Peoples' Friendship University of Russia</bio><bio xml:lang="ru">Кафедра иностранных языковФилологический факультет; Российский университет дружбы народов</bio><email>kafedra_fl_rudn@mail.ru</email><xref ref-type="aff" rid="aff1"/></contrib></contrib-group><aff-alternatives id="aff1"><aff><institution xml:lang="en">Peoples' Friendship University of Russia</institution></aff><aff><institution xml:lang="ru">Российский университет дружбы народов</institution></aff></aff-alternatives><pub-date date-type="pub" iso-8601-date="2011-03-15" publication-format="electronic"><day>15</day><month>03</month><year>2011</year></pub-date><issue>3</issue><issue-title xml:lang="en">NO3 (2011)</issue-title><issue-title xml:lang="ru">№3 (2011)</issue-title><fpage>50</fpage><lpage>52</lpage><history><date date-type="received" iso-8601-date="2016-09-09"><day>09</day><month>09</month><year>2016</year></date></history><permissions><copyright-statement xml:lang="en">Copyright ©; 2011, Guishkayeva L.N.</copyright-statement><copyright-statement xml:lang="ru">Copyright ©; 2011, Гишкаева Л.Н.</copyright-statement><copyright-statement xml:lang="zh">Copyright ©; 2011, Guishkayeva L.</copyright-statement><copyright-year>2011</copyright-year><copyright-holder xml:lang="en">Guishkayeva L.N.</copyright-holder><copyright-holder xml:lang="ru">Гишкаева Л.Н.</copyright-holder><copyright-holder xml:lang="zh">Guishkayeva L.</copyright-holder><ali:free_to_read xmlns:ali="http://www.niso.org/schemas/ali/1.0/"/><license><ali:license_ref xmlns:ali="http://www.niso.org/schemas/ali/1.0/">https://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0</ali:license_ref></license></permissions><self-uri xlink:href="https://journals.rudn.ru/linguistics/article/view/9754">https://journals.rudn.ru/linguistics/article/view/9754</self-uri><abstract xml:lang="en">In the article are considered some factors, which have influenced on the formation of a new idiomatic picture of the national variants of Spanish: Mexican and Pyrenean.</abstract><trans-abstract xml:lang="ru">Статья посвящена исследованию факторов, повлиявших на создание новой языковой картины мира в пиренейском и мексиканском национальных вариантах испанского языка.</trans-abstract><kwd-group xml:lang="en"><kwd>phraseological unit</kwd><kwd>Spain</kwd><kwd>Mexico</kwd></kwd-group><kwd-group xml:lang="ru"><kwd>фразеологизм</kwd><kwd>Испания</kwd><kwd>Мексика</kwd></kwd-group></article-meta></front><body></body><back><ref-list><ref id="B1"><label>1.</label><mixed-citation>Aranda С. Dichos у frases hechas. - Zaragoza: Edelveis, 2002. - 123 p.</mixed-citation></ref><ref id="B2"><label>2.</label><mixed-citation>Auke P. Jacobs. Los movimientos migratorios entre Castilla e Hispanoamérica durante el reinado de Felipe III (1598-1621), 1995.</mixed-citation></ref><ref id="B3"><label>3.</label><mixed-citation>Fírsova N.M. Variabilidad lingüística y especificidad nacional y cultural de la comunicación del español. - Moscú, 2000.</mixed-citation></ref><ref id="B4"><label>4.</label><mixed-citation>Gonzalo Menéndez Pidal. La España del Siglo XIII: Leída en imágenes, Real Academia de la Historia, 1987.</mixed-citation></ref><ref id="B5"><label>5.</label><mixed-citation>Pedro Miguel Lamet. Juan Pablo II, hombre у papa. - Madrid: Espasa Calpe, 1995.</mixed-citation></ref><ref id="B6"><label>6.</label><mixed-citation>Real Academia Espanola. Diccionario de la lengua espanola. - Madrid: Espasa-Calpe, 1992 (21a ed.). - DRAE.</mixed-citation></ref></ref-list></back></article>
