<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE root>
<article xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns:ali="http://www.niso.org/schemas/ali/1.0/" article-type="research-article" dtd-version="1.2" xml:lang="en"><front><journal-meta><journal-id journal-id-type="publisher-id">Russian Journal of Linguistics</journal-id><journal-title-group><journal-title xml:lang="en">Russian Journal of Linguistics</journal-title><trans-title-group xml:lang="ru"><trans-title>Russian Journal of Linguistics</trans-title></trans-title-group></journal-title-group><issn publication-format="print">2687-0088</issn><issn publication-format="electronic">2686-8024</issn><publisher><publisher-name xml:lang="en">Peoples’ Friendship University of Russia named after Patrice Lumumba (RUDN University)</publisher-name></publisher></journal-meta><article-meta><article-id pub-id-type="publisher-id">9731</article-id><article-categories><subj-group subj-group-type="toc-heading" xml:lang="en"><subject>Articles</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="toc-heading" xml:lang="ru"><subject>Статьи</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="toc-heading" xml:lang="zh"><subject>Articles</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="article-type"><subject>Research Article</subject></subj-group></article-categories><title-group><article-title xml:lang="en">Pecularities of Vladimir Nabokov’s bilingual linguistic and cultural worlveiw</article-title><trans-title-group xml:lang="ru"><trans-title>Особенности языковой и культурной картины мира билингва В. Набокова</trans-title></trans-title-group></title-group><contrib-group><contrib contrib-type="author"><name-alternatives><name xml:lang="en"><surname>Krivoshlykova</surname><given-names>L V</given-names></name><name xml:lang="ru"><surname>Кривошлыкова</surname><given-names>Людмила Владимировна</given-names></name></name-alternatives><bio xml:lang="en">Department of Foreign Languages</bio><bio xml:lang="ru">Кафедра иностранных языков Филологический факультет</bio><email>kafedra_fl_rudn@mail.ru</email><xref ref-type="aff" rid="aff1"/></contrib></contrib-group><aff-alternatives id="aff1"><aff><institution xml:lang="en">Peoples’ Friendship University of Russia</institution></aff><aff><institution xml:lang="ru">Российский университет дружбы народов</institution></aff></aff-alternatives><pub-date date-type="pub" iso-8601-date="2013-01-15" publication-format="electronic"><day>15</day><month>01</month><year>2013</year></pub-date><issue>1</issue><issue-title xml:lang="en">NO1 (2013)</issue-title><issue-title xml:lang="ru">№1 (2013)</issue-title><fpage>91</fpage><lpage>95</lpage><history><date date-type="received" iso-8601-date="2016-09-09"><day>09</day><month>09</month><year>2016</year></date></history><permissions><copyright-statement xml:lang="en">Copyright ©; 2013, Krivoshlykova L.V.</copyright-statement><copyright-statement xml:lang="ru">Copyright ©; 2013, Кривошлыкова Л.В.</copyright-statement><copyright-statement xml:lang="zh">Copyright ©; 2013, Krivoshlykova L.</copyright-statement><copyright-year>2013</copyright-year><copyright-holder xml:lang="en">Krivoshlykova L.V.</copyright-holder><copyright-holder xml:lang="ru">Кривошлыкова Л.В.</copyright-holder><copyright-holder xml:lang="zh">Krivoshlykova L.</copyright-holder><ali:free_to_read xmlns:ali="http://www.niso.org/schemas/ali/1.0/"/><license><ali:license_ref xmlns:ali="http://www.niso.org/schemas/ali/1.0/">https://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0</ali:license_ref></license></permissions><self-uri xlink:href="https://journals.rudn.ru/linguistics/article/view/9731">https://journals.rudn.ru/linguistics/article/view/9731</self-uri><abstract xml:lang="en">The article treats specific features of Vladimir Nabokov’s bilingual linguistic and cultural picture of the world in the autobiographic memoirs «Другие берега / Conclusive evidence».</abstract><trans-abstract xml:lang="ru">В статье рассматриваются специфические особенности языковой картины мира писателя-билингва Владимира Набокова на примере его автобиографических мемуаров «Другие берега / Conclusive evidence».</trans-abstract><kwd-group xml:lang="en"><kwd>linguistic worldview</kwd><kwd>cultural worldview</kwd><kwd>bilingualism</kwd><kwd>synaesthesia</kwd><kwd>national culture</kwd><kwd>national consciousness</kwd></kwd-group><kwd-group xml:lang="ru"><kwd>языковая картина мира</kwd><kwd>культурная картина мира</kwd><kwd>билингвизм</kwd><kwd>синэстезия</kwd><kwd>национальная культура</kwd><kwd>национальное сознание</kwd></kwd-group></article-meta></front><body></body><back><ref-list><ref id="B1"><label>1.</label><mixed-citation>Апресян Ю.Д. Избранные труды. Т. II: Интегральное описание языка и системная лексикография. — М.: Школа «Языки русской культуры», 1995.</mixed-citation></ref><ref id="B2"><label>2.</label><mixed-citation>Верещагин Е.М., Костомаров В.Г. Язык и культура. — М.: Русский язык, 1990.</mixed-citation></ref><ref id="B3"><label>3.</label><mixed-citation>Гумбольт В. фон. Язык и философия культуры. — М.: Прогресс, 1985.</mixed-citation></ref><ref id="B4"><label>4.</label><mixed-citation>Караулов Ю.Н. Русский язык и языковая личность. — М.: Наука, 1987.</mixed-citation></ref><ref id="B5"><label>5.</label><mixed-citation>Красина Е.А. К интерпретации понятия дискурс // Вестник РУДН. Серия «Лингвистика». — 2004. — № 6. — С. 5—9.</mixed-citation></ref><ref id="B6"><label>6.</label><mixed-citation>Кривошлыкова Л.В. Лингвистические параметры двуязычного дискурса В. Набокова: Дисс.. канд. филол. наук. — М., 2008.</mixed-citation></ref><ref id="B7"><label>7.</label><mixed-citation>Найденова Н.С. Тематическая классификация заимствованных лексических единиц во французском языке стран Тропической Африки // Всероссийская научная школа для молодежи «Текстология сегодня: итоги, проблемы, методы». — М.: РУДН, 2010. — С. 222—225.</mixed-citation></ref><ref id="B8"><label>8.</label><mixed-citation>Ощепкова В.В. Язык и культура Великобритании, США, Канады, Австралии, Новой Зеландии. — М.; СПб.: ГЛОССА/КАРО, 2006.</mixed-citation></ref><ref id="B9"><label>9.</label><mixed-citation>Пауль Г. Принципы истории языка. — М.: Изд-во иностранной литературы, 1960.</mixed-citation></ref><ref id="B10"><label>10.</label><mixed-citation>Потебня А.А. Эстетика и поэзия. — М.: Искусство, 1976.</mixed-citation></ref><ref id="B11"><label>11.</label><mixed-citation>Степанов Ю.С. В трехмерном пространстве языка. Семиотические проблемы лингвистики, философии, искусства. — М.: Наука.</mixed-citation></ref><ref id="B12"><label>12.</label><mixed-citation>Сэпир Э. Язык. Введение в изучение речи // Избранные труды по языкознанию и культурологи / Пер. с англ. — М.: Прогресс, 1993.</mixed-citation></ref><ref id="B13"><label>13.</label><mixed-citation>Тер-Минасова С.Г. Язык и межкультурная коммуникация. — 2-е изд., доработанное. — М.: Изд-во МГУ, 2004.</mixed-citation></ref><ref id="B14"><label>14.</label><mixed-citation>Чеснокова О.С. Испанский язык Мексики: языковая картина мира: Монография. — М.: Изд-во РУДН, 2006.</mixed-citation></ref><ref id="B15"><label>15.</label><mixed-citation>Чулкина Н.Л. Мир повседневности в языковом сознании русских: лингвокультурологическое описание: Монография. — М.: Изд-во РУДН, 2004.</mixed-citation></ref></ref-list></back></article>
