<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE root>
<article xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns:ali="http://www.niso.org/schemas/ali/1.0/" article-type="research-article" dtd-version="1.2" xml:lang="en"><front><journal-meta><journal-id journal-id-type="publisher-id">Russian Journal of Linguistics</journal-id><journal-title-group><journal-title xml:lang="en">Russian Journal of Linguistics</journal-title><trans-title-group xml:lang="ru"><trans-title>Russian Journal of Linguistics</trans-title></trans-title-group></journal-title-group><issn publication-format="print">2687-0088</issn><issn publication-format="electronic">2686-8024</issn><publisher><publisher-name xml:lang="en">Peoples’ Friendship University of Russia named after Patrice Lumumba (RUDN University)</publisher-name></publisher></journal-meta><article-meta><article-id pub-id-type="publisher-id">9712</article-id><article-categories><subj-group subj-group-type="toc-heading" xml:lang="en"><subject>Articles</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="toc-heading" xml:lang="ru"><subject>Статьи</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="toc-heading" xml:lang="zh"><subject>Articles</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="article-type"><subject>Research Article</subject></subj-group></article-categories><title-group><article-title xml:lang="en">The role of the diminutive suffixes in the national variants of the Spanish language of Peru and Bolivia</article-title><trans-title-group xml:lang="ru"><trans-title>Роль уменьшительно-ласкательных суффиксов в национальных вариантах испанского языка Перу и Боливии</trans-title></trans-title-group></title-group><contrib-group><contrib contrib-type="author"><name-alternatives><name xml:lang="en"><surname>Sinitsyna</surname><given-names>A M</given-names></name><name xml:lang="ru"><surname>Синицына</surname><given-names>Анна Михайловна</given-names></name></name-alternatives><bio xml:lang="en">Department of Foreign Languages</bio><bio xml:lang="ru">Кафедра иностранных языков Филологический факультет</bio><email>kafedra_fl_rudn@mail.ru</email><xref ref-type="aff" rid="aff1"/></contrib></contrib-group><aff-alternatives id="aff1"><aff><institution xml:lang="en">Peoples’ Friendship University of Russia</institution></aff><aff><institution xml:lang="ru">Российский университет дружбы народов</institution></aff></aff-alternatives><pub-date date-type="pub" iso-8601-date="2013-02-15" publication-format="electronic"><day>15</day><month>02</month><year>2013</year></pub-date><issue>2</issue><issue-title xml:lang="en">NO2 (2013)</issue-title><issue-title xml:lang="ru">№2 (2013)</issue-title><fpage>59</fpage><lpage>64</lpage><history><date date-type="received" iso-8601-date="2016-09-09"><day>09</day><month>09</month><year>2016</year></date></history><permissions><copyright-statement xml:lang="en">Copyright ©; 2013, Sinitsyna A.M.</copyright-statement><copyright-statement xml:lang="ru">Copyright ©; 2013, Синицына А.М.</copyright-statement><copyright-statement xml:lang="zh">Copyright ©; 2013, Sinitsyna A.</copyright-statement><copyright-year>2013</copyright-year><copyright-holder xml:lang="en">Sinitsyna A.M.</copyright-holder><copyright-holder xml:lang="ru">Синицына А.М.</copyright-holder><copyright-holder xml:lang="zh">Sinitsyna A.</copyright-holder><ali:free_to_read xmlns:ali="http://www.niso.org/schemas/ali/1.0/"/><license><ali:license_ref xmlns:ali="http://www.niso.org/schemas/ali/1.0/">https://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0</ali:license_ref></license></permissions><self-uri xlink:href="https://journals.rudn.ru/linguistics/article/view/9712">https://journals.rudn.ru/linguistics/article/view/9712</self-uri><abstract xml:lang="en"><p>The article reveals the reasons of a frequent usage of diminishing suffixes in the national variants of the Spanish language in Peru and Bolivia and illustrates the difference with the Pyrenean variant of the Spanish language.</p></abstract><trans-abstract xml:lang="ru"><p>В статье выявляются причины частого употребления уменьшительно-ласкательных суффиксов в национальных вариантах испанского языка Перу и Боливии, а также иллюстрируются различия с пиренейским национальным вариантом испанского языка.</p></trans-abstract><kwd-group xml:lang="en"><kwd>etymological suffix</kwd><kwd>emotional form of expression</kwd><kwd>national variant of the Spanish language</kwd><kwd>Quechua</kwd></kwd-group><kwd-group xml:lang="ru"><kwd>этимологический суффикс</kwd><kwd>эмоциональная форма выражения</kwd><kwd>испанский национальный вариант</kwd><kwd>кечуа</kwd></kwd-group><funding-group/></article-meta></front><body></body><back><ref-list><ref id="B1"><label>1.</label><mixed-citation>Фирсова Н.М. Испанский язык и культура в испаноязычных странах. — М., 2012.</mixed-citation></ref><ref id="B2"><label>2.</label><mixed-citation>Степанов Г.В. Испанский язык в странах Латинской Америки. — М., 1963.</mixed-citation></ref><ref id="B3"><label>3.</label><mixed-citation>Степанов Г.В. К проблеме языкового варьирования. — М., 2004.</mixed-citation></ref><ref id="B4"><label>4.</label><mixed-citation>Натаров А.Н. Грамматика языка кечуа. — М., 2013.</mixed-citation></ref><ref id="B5"><label>5.</label><mixed-citation>Большой испанско-русский словарь: Латинская Америка / Под редакцией Н.М. Фирсовой. — М., 2011.</mixed-citation></ref><ref id="B6"><label>6.</label><mixed-citation>Нарумов Б.П. Большой испанско-русский словарь. — М., 2012.</mixed-citation></ref><ref id="B7"><label>7.</label><mixed-citation>Diccionario de americanismos. — Perú, 2010.</mixed-citation></ref><ref id="B8"><label>8.</label><mixed-citation>El Manual de la Nueva gramática de la lengua española, Real Academia Española, 2009.</mixed-citation></ref><ref id="B9"><label>9.</label><mixed-citation>Alonso Amando. Para la lingüística de nuestro diminutive. — Buenos Aires, 1930.</mixed-citation></ref><ref id="B10"><label>10.</label><mixed-citation>Llosa Mario Vargas El viaje a la ficción. El mundo de Juan Carlos Onetti. — Perú: Alfaguara, 2009.</mixed-citation></ref><ref id="B11"><label>11.</label><mixed-citation>Llosa Mario Vargas Сonversación en la catedral.</mixed-citation></ref><ref id="B12"><label>12.</label><mixed-citation>Alonso Amando. Estudios lingüísticos, Temas españoles. — Madrid, 1951.</mixed-citation></ref><ref id="B13"><label>13.</label><mixed-citation>De Valente A. Cuentos cortos, mis cuentos cortos, 2001.</mixed-citation></ref></ref-list></back></article>
