<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE root>
<article xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns:ali="http://www.niso.org/schemas/ali/1.0/" article-type="other" dtd-version="1.2" xml:lang="en"><front><journal-meta><journal-id journal-id-type="publisher-id">Russian Journal of Linguistics</journal-id><journal-title-group><journal-title xml:lang="en">Russian Journal of Linguistics</journal-title><trans-title-group xml:lang="ru"><trans-title>Russian Journal of Linguistics</trans-title></trans-title-group></journal-title-group><issn publication-format="print">2687-0088</issn><issn publication-format="electronic">2686-8024</issn><publisher><publisher-name xml:lang="en">Peoples’ Friendship University of Russia named after Patrice Lumumba (RUDN University)</publisher-name></publisher></journal-meta><article-meta><article-id pub-id-type="publisher-id">9647</article-id><article-categories><subj-group subj-group-type="toc-heading" xml:lang="en"><subject>Articles</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="toc-heading" xml:lang="ru"><subject>Статьи</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="toc-heading" xml:lang="zh"><subject>Articles</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="article-type"><subject></subject></subj-group></article-categories><title-group><article-title xml:lang="en">The hypothesis of differentiation of the English adjectivesgood, nice and fine meanings</article-title><trans-title-group xml:lang="ru"><trans-title>Гипотеза дифференциации значений прилагательных английского языка GOOD, NICE, FINE</trans-title></trans-title-group></title-group><contrib-group><contrib contrib-type="author"><name-alternatives><name xml:lang="en"><surname>Prokhorova</surname><given-names>O N</given-names></name><name xml:lang="ru"><surname>Прохорова</surname><given-names>О Н</given-names></name></name-alternatives><bio xml:lang="en">Кафедра английского языка; Белгородский государственный университет; Belgorod State University</bio><bio xml:lang="ru">Кафедра английского языка; Белгородский государственный университет</bio><email>prokhorova@bsu.edu.ru</email><xref ref-type="aff" rid="aff1"/></contrib><contrib contrib-type="author"><name-alternatives><name xml:lang="en"><surname>Chekulai</surname><given-names>I V</given-names></name><name xml:lang="ru"><surname>Чекулай</surname><given-names>И В</given-names></name></name-alternatives><bio xml:lang="en">Кафедра английского языка; Белгородский государственный университет; Belgorod State University</bio><bio xml:lang="ru">Кафедра английского языка; Белгородский государственный университет</bio><email>-</email><xref ref-type="aff" rid="aff1"/></contrib></contrib-group><aff-alternatives id="aff1"><aff><institution xml:lang="en">Belgorod State University</institution></aff><aff><institution xml:lang="ru">Белгородский государственный университет</institution></aff></aff-alternatives><pub-date date-type="pub" iso-8601-date="2010-02-15" publication-format="electronic"><day>15</day><month>02</month><year>2010</year></pub-date><issue>2</issue><issue-title xml:lang="en">NO2 (2010)</issue-title><issue-title xml:lang="ru">№2 (2010)</issue-title><fpage>51</fpage><lpage>58</lpage><history><date date-type="received" iso-8601-date="2016-09-09"><day>09</day><month>09</month><year>2016</year></date></history><permissions><copyright-statement xml:lang="en">Copyright ©; 2010, Prokhorova O.N., Chekulai I.V.</copyright-statement><copyright-statement xml:lang="ru">Copyright ©; 2010, Прохорова О.Н., Чекулай И.В.</copyright-statement><copyright-statement xml:lang="zh">Copyright ©; 2010, Prokhorova O., Chekulai I.</copyright-statement><copyright-year>2010</copyright-year><copyright-holder xml:lang="en">Prokhorova O.N., Chekulai I.V.</copyright-holder><copyright-holder xml:lang="ru">Прохорова О.Н., Чекулай И.В.</copyright-holder><copyright-holder xml:lang="zh">Prokhorova O., Chekulai I.</copyright-holder><ali:free_to_read xmlns:ali="http://www.niso.org/schemas/ali/1.0/"/><license><ali:license_ref xmlns:ali="http://www.niso.org/schemas/ali/1.0/">https://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0</ali:license_ref></license></permissions><self-uri xlink:href="https://journals.rudn.ru/linguistics/article/view/9647">https://journals.rudn.ru/linguistics/article/view/9647</self-uri><abstract xml:lang="en">The hypothesis of differentiation of the functional and semantic parameters of the general evaluation
adjectives in Modern English is suggested in the given article.</abstract><trans-abstract xml:lang="ru">В статье предлагается гипотеза дифференциации функционально-семантических параметров прилагательных общей оценки в современном английском языке.</trans-abstract><kwd-group xml:lang="en"><kwd>evaluative adjectives</kwd><kwd>value</kwd><kwd>conceptual-and-value content</kwd><kwd>value categorization</kwd></kwd-group><kwd-group xml:lang="ru"><kwd>оценочные прилагательные</kwd><kwd>оценка</kwd><kwd>концептуально-ценностное содержание</kwd><kwd>ценностная категоризация</kwd></kwd-group></article-meta></front><body></body><back><ref-list><ref id="B1"><label>1.</label><mixed-citation>Арутюнова Н.Д. Язык и мир человека. - М.: Языки рус. культуры, 1999.</mixed-citation></ref><ref id="B2"><label>2.</label><mixed-citation>Вендлер З. О слове GOOD // Новое в зарубежной лингвистике. - М., 1981. - Вып. X: Лингвистическая семантика.</mixed-citation></ref><ref id="B3"><label>3.</label><mixed-citation>Чекулай И.В. Когда «хорошо» не является благом // Филология и культура: Материалы V междунар. науч. конф., 19-21 окт. 2005 г. / ТГУ им. Г.Р. Державина. - Тамбов, 2005</mixed-citation></ref><ref id="B4"><label>4.</label><mixed-citation>Чекулай И.В. Функционально-деятельностный подход к изучению принципов оценочной категоризации в современном английском языке: Монография. - Белгород: Изд-во БлГУ, 2006.</mixed-citation></ref><ref id="B5"><label>5.</label><mixed-citation>Чекулай И.В. Ценность и оценка в категориальной структуре современного английского языка: Дисс. ... д-ра филол. наук. - Белгород, 2006.</mixed-citation></ref><ref id="B6"><label>6.</label><mixed-citation>Шрамм А.Н. Сколько значений у слова хороший? // Вопросы семантики. - Калининград, 1983.</mixed-citation></ref><ref id="B7"><label>7.</label><mixed-citation>Garnett A.C. A Non-Normative Definition of «Good» // Values and Moral Development / Ed. by Th.C. Hennessy. - N.Y.: Paulist press, 1976.</mixed-citation></ref><ref id="B8"><label>8.</label><mixed-citation>Hare R.M. The Language of Morals / R.M. Hare. - L.; Oxford; N.Y.: Oxford Univ. Press, 1970.</mixed-citation></ref><ref id="B9"><label>9.</label><mixed-citation>Katz J.J. Semantic Theory and the Meaning of Good // The Journal of Philosophy. - 1964. - Vol. LXI. - № 23.</mixed-citation></ref><ref id="B10"><label>10.</label><mixed-citation>McGreal J. The Third Man // Values and Moral Development. - N.Y., 1976.</mixed-citation></ref></ref-list></back></article>
