<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE root>
<article xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns:ali="http://www.niso.org/schemas/ali/1.0/" article-type="research-article" dtd-version="1.2" xml:lang="en"><front><journal-meta><journal-id journal-id-type="publisher-id">Russian Journal of Linguistics</journal-id><journal-title-group><journal-title xml:lang="en">Russian Journal of Linguistics</journal-title><trans-title-group xml:lang="ru"><trans-title>Russian Journal of Linguistics</trans-title></trans-title-group></journal-title-group><issn publication-format="print">2687-0088</issn><issn publication-format="electronic">2686-8024</issn><publisher><publisher-name xml:lang="en">Peoples’ Friendship University of Russia named after Patrice Lumumba (RUDN University)</publisher-name></publisher></journal-meta><article-meta><article-id pub-id-type="publisher-id">9477</article-id><article-categories><subj-group subj-group-type="toc-heading" xml:lang="en"><subject>Articles</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="toc-heading" xml:lang="ru"><subject>Статьи</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="toc-heading" xml:lang="zh"><subject>Articles</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="article-type"><subject>Research Article</subject></subj-group></article-categories><title-group><article-title xml:lang="en">Metonymical means of the expression of emotions in Arabic speech</article-title><trans-title-group xml:lang="ru"><trans-title>Метонимические средства выражения эмоций в речи арабов</trans-title></trans-title-group></title-group><contrib-group><contrib contrib-type="author"><name-alternatives><name xml:lang="en"><surname>Krylov</surname><given-names>A Yu</given-names></name><name xml:lang="ru"><surname>Крылов</surname><given-names>Александр Юльевич</given-names></name></name-alternatives><bio xml:lang="en">Department of Foreign Languages Faculty of World Economy and International Affairs</bio><bio xml:lang="ru">Кафедра иностранных языков Факультет мировой экономики и мировой политики</bio><email>-</email><xref ref-type="aff" rid="aff1"/></contrib></contrib-group><aff-alternatives id="aff1"><aff><institution xml:lang="en">National Research University “Higher School of Economics”</institution></aff><aff><institution xml:lang="ru">Национальный исследовательский университет «Высшая школа экономики»</institution></aff></aff-alternatives><pub-date date-type="pub" iso-8601-date="2012-04-15" publication-format="electronic"><day>15</day><month>04</month><year>2012</year></pub-date><issue>4</issue><issue-title xml:lang="en">NO4 (2012)</issue-title><issue-title xml:lang="ru">№4 (2012)</issue-title><fpage>108</fpage><lpage>117</lpage><history><date date-type="received" iso-8601-date="2016-09-09"><day>09</day><month>09</month><year>2016</year></date></history><permissions><copyright-statement xml:lang="en">Copyright ©; 2012, Krylov A.Y.</copyright-statement><copyright-statement xml:lang="ru">Copyright ©; 2012, Крылов А.Ю.</copyright-statement><copyright-statement xml:lang="zh">Copyright ©; 2012, Krylov A.</copyright-statement><copyright-year>2012</copyright-year><copyright-holder xml:lang="en">Krylov A.Y.</copyright-holder><copyright-holder xml:lang="ru">Крылов А.Ю.</copyright-holder><copyright-holder xml:lang="zh">Krylov A.</copyright-holder><ali:free_to_read xmlns:ali="http://www.niso.org/schemas/ali/1.0/"/><license><ali:license_ref xmlns:ali="http://www.niso.org/schemas/ali/1.0/">https://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0</ali:license_ref></license></permissions><self-uri xlink:href="https://journals.rudn.ru/linguistics/article/view/9477">https://journals.rudn.ru/linguistics/article/view/9477</self-uri><abstract xml:lang="en">The article deals with metonymical means of the emotive category representation related with ethnic, mental and linguistic features of the Arabs under existing conditions of the modern language situation in the Arabic language area and it shows the peculiarity of interpretation of the metonymical means and the emotive function of language in the Arabic Linguistic Tradition.</abstract><trans-abstract xml:lang="ru">В статье рассматриваются метонимические средства репрезентации категории эмотивности, связанной с этнопсихолингвистическими особенностями арабофонов, в условиях современной языковой ситуации в арабоязычном ареале. Дается описание специфики интерпретации метонимических средств и эмотивной функции языка в арабской языковедческой традиции.</trans-abstract><kwd-group xml:lang="en"><kwd>Arabic</kwd><kwd>emotions</kwd><kwd>emotive category</kwd><kwd>expression</kwd><kwd>tropes</kwd><kwd>metonymy</kwd><kwd>synecdoche</kwd><kwd>eloquence</kwd><kwd>rhetoric</kwd><kwd>diglossia</kwd></kwd-group><kwd-group xml:lang="ru"><kwd>арабский язык</kwd><kwd>эмоции</kwd><kwd>категория эмотивности</kwd><kwd>экспрессия</kwd><kwd>тропы</kwd><kwd>метонимия</kwd><kwd>синекдоха</kwd><kwd>красноречие</kwd><kwd>риторика</kwd><kwd>диглоссия</kwd></kwd-group></article-meta></front><body></body><back><ref-list><ref id="B1"><label>1.</label><mixed-citation>Алпатов В.М. История лингвистических учений [Текст]: учеб. пособие. — 4-е изд., испр. и доп. — М.: Языки славянской культуры, 2005.</mixed-citation></ref><ref id="B2"><label>2.</label><mixed-citation>Баранов Х.К. Арабско-русский словарь: ок. 42 000 слов. — 6-е изд., стереотип. — М.: Русcкий язык, 1985.</mixed-citation></ref><ref id="B3"><label>3.</label><mixed-citation>Белкин В.М. Арабская лексикология. — М.: Изд-во Моск. ун-та, 1975.</mixed-citation></ref><ref id="B4"><label>4.</label><mixed-citation>Белова А.Г. История арабского языка // Теоретический курс арабского языка. — М.: ВУ, 2004. — С. 92—193.</mixed-citation></ref><ref id="B5"><label>5.</label><mixed-citation>Габучан Г.М. Арабская языковедческая традиция // Лингвистический энциклопедический словарь; гл. ред. В.Н. Ярцева. — М.: Сов. энциклопедия, 1990. — С. 39—41.</mixed-citation></ref><ref id="B6"><label>6.</label><mixed-citation>Звегинцев В.А. История арабского языкознания: Краткий очерк. — Изд. 2, стереотип. — М.: КомКнига, 2006.</mixed-citation></ref><ref id="B7"><label>7.</label><mixed-citation>Ковыршина Н.Б. Арабские страны: Лингвострановедение: начальный курс. — 2-е изд. испр. и доп. — М.: АСТ: Восток-Запад, 2006.</mixed-citation></ref><ref id="B8"><label>8.</label><mixed-citation>Куделин А.Б. Арабская литература: поэтика, стилистика, типология, взаимосвязи // Рос. академия наук; Ин-т мировой литературы им. А.М. Горького. — М.: Языки славянской культуры, 2003.</mixed-citation></ref><ref id="B9"><label>9.</label><mixed-citation>Любовь и слезы (текст фонограммы кинофильма): арабский язык / Текст фонограммы сост. Н.Н. Вашкевич. — М.: ВИИЯ, 1971.</mixed-citation></ref><ref id="B10"><label>10.</label><mixed-citation>Махфуз Нагиб. Осенние перепела / Нагиб Махфуз; пер. с араб. И. Рабиновича и В. Шагаля. — М.: Изд-во «Прогресс», 1965.</mixed-citation></ref><ref id="B11"><label>11.</label><mixed-citation>Мишкуров Э.Н. Алжирский диалект арабского языка // Серия: Языки народов Азии и Африки. — М.: Наука. Главн. ред. вост. лит-ры, 1982.</mixed-citation></ref><ref id="B12"><label>12.</label><mixed-citation>Мишкуров Э.Н. Арабский язык // Теоретический курс арабского языка: учебник / Под ред. Э.Н. Мишкурова. — М.: ВУ, 2004. — С. 5—33.</mixed-citation></ref><ref id="B13"><label>13.</label><mixed-citation>Спиркин А.Л. Арабские лингвистические учения // Теоретический курс арабского языка: учебник / Под ред. Э.Н. Мишкурова. — М.: ВУ, 2004. — С. 524—535.</mixed-citation></ref><ref id="B14"><label>14.</label><mixed-citation>Ушаков В.Д. О некоторых стилистических фигурах в трудах Абделькахира Джурджани // Вопросы языкознания. — 1980. — № 5. — С. 64—73.</mixed-citation></ref><ref id="B15"><label>15.</label><mixed-citation>Шагаль В.Э. Арабские страны: язык и общество. — М.: Изд. фирма «Восточная литература» РАН, 1998.</mixed-citation></ref><ref id="B16"><label>16.</label><mixed-citation>Шаховский В.И. Лингвистическая теория эмоций: монография. — М.: Гнозис, 2008.</mixed-citation></ref><ref id="B17"><label>17.</label><mixed-citation>القرآن الكريم وترجمة معانيه إلى اللغة الروسية. — مجمع الملك فهد لطباعة المصحف الشريف، المدينة المنورة، 1423 ﻫ.</mixed-citation></ref><ref id="B18"><label>18.</label><mixed-citation>المنجد في الأعلام. دار المشرق ، الطبعة السابعة \\ المنجد في اللغة و الأعلام. الطبعة الحادية والعشرون. — دار المشرق ، بيروت ، لبنان، 1973.</mixed-citation></ref><ref id="B19"><label>19.</label><mixed-citation>الجرجاني ، عبد القاهر. كتاب دلائل الإعجاز \ عبد القاهر الجرجاني. — قرأه وعلق عليه محمود محمد شاكر. الناشر مكتبة الخانجي بالقاهرة. الشركة الدولية للطباعة. الطبعة الخامسة ، 2004.</mixed-citation></ref><ref id="B20"><label>20.</label><mixed-citation>الزهراني ، صالح بن محمد. دراسة البلاغة — أهدافها وثمارها \ الدكتور صالح بن محمد الزهراني \\ مجلة جامعة الإمام محمد بن سعود الإسلامية، العدد السابع والعشرون ، رجب 1420 ﮬ. — ص 223—341.</mixed-citation></ref><ref id="B21"><label>21.</label><mixed-citation>الشارونى ، يوسف. لغة الحوار بين العامية و الفصحى في حركات التأليف والنقد في أدبنا الحديث \ يوسف الشارونى. — القاهرة: الهيئة المصرية العامة للكتاب ، 2007.</mixed-citation></ref><ref id="B22"><label>22.</label><mixed-citation>وافي ، علي عبد الواحد. علم اللغة \ تأليف الدكتور علي عبد الواحد وافي. — القاهرة: الناشر نهضة مصر للطباعة والنشر والتوزيع، 2000م.</mixed-citation></ref><ref id="B23"><label>23.</label><mixed-citation>محفوظ ، نجيب. السمّان والخريف \ نجيب محفوظ. — الناشر: مكتبة مصر. دار مصر للطباعة. الطبعة الرابعة ، 1967.</mixed-citation></ref><ref id="B24"><label>24.</label><mixed-citation>"النجوم السوداء" يسطع في سماء سوازيلاند بالثلاثة \\ الإتحاد، الرياضي. — 28 رمضان 1431ﮬ الموافق 7 سبتمبر 2010م. — ص 13.</mixed-citation></ref><ref id="B25"><label>25.</label><mixed-citation>لببيا تعود بنقطة ثمينة من موزامبيق. مصر تستهل تصفيات كأس إفريقيا بتعادل "محبط" مع سيراليون \\ الخليج، الرياضي. — 28 رمضان 1431ﮬ الموافق 7 سبتمبر 2010م. — ص 12.</mixed-citation></ref><ref id="B26"><label>26.</label><mixed-citation>قمة الأمن القومي \\ المجلة. — 2006. — 19-25 آذار (العدد 1362). — ص 1.</mixed-citation></ref><ref id="B27"><label>27.</label><mixed-citation>صفحة الكتاب البيان والبديع لطلبة قسم اللغة العربية. [Электронный ресурс]. URL: http://www.neelwafurat.com/itempage.aspx?id=lbb98572-58719&amp;search=books</mixed-citation></ref><ref id="B28"><label>28.</label><mixed-citation>البن الكولومبي \ أكرم سليم. سليم، أكرم. حيثما شربت URL: http://www.akkad2.com/news_view_4697.html</mixed-citation></ref><ref id="B29"><label>29.</label><mixed-citation>سعيد ، جودت. المصدر: موقع الوحدة الإسلامية \ د. جودت سعيد. — 04\01\ 2003. URL: http://www.alwihdah.com/print.php?cat=1&amp;id=86</mixed-citation></ref><ref id="B30"><label>30.</label><mixed-citation>عبد اللطيف، خليل. وقال النهر..المستقبل وبناء الإنسان العربي \ خليل عبد اللطيف. — 31\3\2008. URL: http://furat.alwehda.gov.sy/_archive.asp?FileName=98610215220080331003345</mixed-citation></ref><ref id="B31"><label>31.</label><mixed-citation>المواطن العربي. سياسي أم مسيس؟! — 17\08\2008. URL: http://www.islamonline.net/discussiona/thread.jspa?threadID=26236</mixed-citation></ref><ref id="B32"><label>32.</label><mixed-citation>فيلم حب للحياة مشاهدة مباشرة بدون تحميل اون لاين — موقع الحل [Электронный ресурс]. Кинофильм. — Сирия. — URL: http://e171.com/file.php? f=5579</mixed-citation></ref><ref id="B33"><label>33.</label><mixed-citation>[33] فيلم عندما تغيب الزوجات. [Видеозапись]. Кинофильм. — Сирия. — 1978.</mixed-citation></ref><ref id="B34"><label>34.</label><mixed-citation>[34] فيلم حب ودموع. [Видеозапись]. Кинофильм. — Египет. — 1955.</mixed-citation></ref></ref-list></back></article>
