<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE root>
<article xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns:ali="http://www.niso.org/schemas/ali/1.0/" article-type="research-article" dtd-version="1.2" xml:lang="en"><front><journal-meta><journal-id journal-id-type="publisher-id">Russian Journal of Linguistics</journal-id><journal-title-group><journal-title xml:lang="en">Russian Journal of Linguistics</journal-title><trans-title-group xml:lang="ru"><trans-title>Russian Journal of Linguistics</trans-title></trans-title-group></journal-title-group><issn publication-format="print">2687-0088</issn><issn publication-format="electronic">2686-8024</issn><publisher><publisher-name xml:lang="en">Peoples’ Friendship University of Russia named after Patrice Lumumba (RUDN University)</publisher-name></publisher></journal-meta><article-meta><article-id pub-id-type="publisher-id">9301</article-id><article-categories><subj-group subj-group-type="toc-heading" xml:lang="en"><subject>Articles</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="toc-heading" xml:lang="ru"><subject>Статьи</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="toc-heading" xml:lang="zh"><subject>Articles</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="article-type"><subject>Research Article</subject></subj-group></article-categories><title-group><article-title xml:lang="en">Arabic proverbs about woman’s state and her place in Arabic society</article-title><trans-title-group xml:lang="ru"><trans-title>Образ женщины в арабских пословицах и поговорках</trans-title></trans-title-group></title-group><contrib-group><contrib contrib-type="author"><name-alternatives><name xml:lang="en"><surname>Koukhareva</surname><given-names>E V</given-names></name><name xml:lang="ru"><surname>Кухарева</surname><given-names>Елена Владимировна</given-names></name></name-alternatives><bio xml:lang="en">The Department of Middle East Languages</bio><bio xml:lang="ru">Кафедра языков стран Ближнего и Среднего Востока</bio><email>bsv@mgimo.ru</email><xref ref-type="aff" rid="aff1"/></contrib></contrib-group><aff-alternatives id="aff1"><aff><institution xml:lang="en">MGIMO (U) MFA of Russia</institution></aff><aff><institution xml:lang="ru">Московский государственный институт международных отношений (Университет) МИД России</institution></aff></aff-alternatives><pub-date date-type="pub" iso-8601-date="2013-03-15" publication-format="electronic"><day>15</day><month>03</month><year>2013</year></pub-date><issue>3</issue><issue-title xml:lang="en">NO3 (2013)</issue-title><issue-title xml:lang="ru">№3 (2013)</issue-title><fpage>72</fpage><lpage>80</lpage><history><date date-type="received" iso-8601-date="2016-09-09"><day>09</day><month>09</month><year>2016</year></date></history><permissions><copyright-statement xml:lang="en">Copyright ©; 2013, Koukhareva E.V.</copyright-statement><copyright-statement xml:lang="ru">Copyright ©; 2013, Кухарева Е.В.</copyright-statement><copyright-statement xml:lang="zh">Copyright ©; 2013, Koukhareva E.</copyright-statement><copyright-year>2013</copyright-year><copyright-holder xml:lang="en">Koukhareva E.V.</copyright-holder><copyright-holder xml:lang="ru">Кухарева Е.В.</copyright-holder><copyright-holder xml:lang="zh">Koukhareva E.</copyright-holder><ali:free_to_read xmlns:ali="http://www.niso.org/schemas/ali/1.0/"/><license><ali:license_ref xmlns:ali="http://www.niso.org/schemas/ali/1.0/">https://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0</ali:license_ref></license></permissions><self-uri xlink:href="https://journals.rudn.ru/linguistics/article/view/9301">https://journals.rudn.ru/linguistics/article/view/9301</self-uri><abstract xml:lang="en">This article investigates Arabic proverbs about woman’ state and her place in Arabic society as one of the sources and a mirror of Arabic ethnic picture and moral standards.</abstract><trans-abstract xml:lang="ru">В статье речь идет об отражении в арабских пословицах, поговорках и других клишированных оборотах места и роли женщины в арабском обществе и связанном с этой темой мироощущением и нравственными приоритетами арабских народов.</trans-abstract><kwd-group xml:lang="en"><kwd>the Arabic language</kwd><kwd>Arabic folklore</kwd><kwd>proverbs</kwd><kwd>sayings</kwd><kwd>Koran</kwd><kwd>hadith</kwd><kwd>woman’ state and her place in Arabic society and family</kwd></kwd-group><kwd-group xml:lang="ru"><kwd>арабский язык</kwd><kwd>арабский фольклор</kwd><kwd>пословицы</kwd><kwd>поговорки</kwd><kwd>Коран</kwd><kwd>хадисы</kwd><kwd>роль женщины в обществе и семье</kwd></kwd-group></article-meta></front><body></body><back><ref-list><ref id="B1"><label>1.</label><mixed-citation>Баранов Х.К. Арабско-русский словарь: Ок. 42 000 слов. — 6-е изд., стереотип. — М.: Русский язык, 1984.</mixed-citation></ref><ref id="B2"><label>2.</label><mixed-citation>Коран / Перевод И.Ю. Крачковского. — М.: Внешторгиздат, 1990.</mixed-citation></ref><ref id="B3"><label>3.</label><mixed-citation>Ливийские народные пословицы и поговорки (На ливийском диалекте арабского языка) / Сост. Ю.Н. Кудрявцев. — М.: МГИМО, 1988.</mixed-citation></ref><ref id="B4"><label>4.</label><mixed-citation>Ушаков В.Д. Фразеология Корана: Опыт сопоставления фразеоречений Корана и арабского классического языка. — М.: Изд. Восточная литература РАН, 1996.</mixed-citation></ref><ref id="B5"><label>5.</label><mixed-citation>Аль-Амед Хани. Образ женщины в иорданских народных пословицах. — Амман: Джамиа Амман, 2005.</mixed-citation></ref><ref id="B6"><label>6.</label><mixed-citation>Аль-Амед Хани. Iordanskie narodnie poslovitsi. — Амман: Визара ас-сакафа ваш-шабаб, 1978.</mixed-citation></ref><ref id="B7"><label>7.</label><mixed-citation>Димашки, Абу Закария Яхйа бен Шараф ан-Навави. Сады праведных. — Бейрут: Дар ар-Рашид, 1992.</mixed-citation></ref><ref id="B8"><label>8.</label><mixed-citation>Аль-Карадава, Юсуф. Разрешенное и запрещенное в исламе. — аль-Кахира: Мактаба Вахба, 1984.</mixed-citation></ref><ref id="B9"><label>9.</label><mixed-citation>Любани Хусейн Али. Сборник палестинских пословиц. — Бейрут: Мактаба Любнан наширут, 1999.</mixed-citation></ref><ref id="B10"><label>10.</label><mixed-citation>Масуд Джубран. Ар-Раид. Толковый словарь современного арабского языка в двух томах. — Бейрут: Дар аль-ильм ли-ль-малаин, 1978.</mixed-citation></ref><ref id="B11"><label>11.</label><mixed-citation>Сахих аль-Бухари. Достоверные предания о жизни Пророка Мухаммеда, да благословит его Аллах и да приветствует: Ясное изложение халисов «Достоверного сборника»; составил имам Абу-ль-Аббас Ахмад бин Абд-уль-Латыф аз-Зубайди / Пер. с араб. Абдулла Нирша. — 5-е изд., испр. — М.: Умма, 2008.</mixed-citation></ref><ref id="B12"><label>12.</label><mixed-citation>Таха Джамана. Энциклопедия лучших афоризмов и пословиц. — Аль-Мамлякату ль-арабийа ас-Саудийа: ад-Дар аль-ватанийа ль-джадида, 2002.</mixed-citation></ref><ref id="B13"><label>13.</label><mixed-citation>Shivtel, Avihai. On the Orijin оf Same Curent Arabic Idioms. University of Cambridge, Cambridge // Linguistic and Cultural Studies on Arabic and Hebrew. Edited by Judith Rosenhouse and Ami Elad-Bouskila. — Wiesbaden: Harrassowitz Verlag, 2001. — P. 178.</mixed-citation></ref></ref-list></back></article>
