<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE root>
<article xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns:ali="http://www.niso.org/schemas/ali/1.0/" article-type="research-article" dtd-version="1.2" xml:lang="en"><front><journal-meta><journal-id journal-id-type="publisher-id">Russian Journal of Linguistics</journal-id><journal-title-group><journal-title xml:lang="en">Russian Journal of Linguistics</journal-title><trans-title-group xml:lang="ru"><trans-title>Russian Journal of Linguistics</trans-title></trans-title-group></journal-title-group><issn publication-format="print">2687-0088</issn><issn publication-format="electronic">2686-8024</issn><publisher><publisher-name xml:lang="en">Peoples’ Friendship University of Russia named after Patrice Lumumba (RUDN University)</publisher-name></publisher></journal-meta><article-meta><article-id pub-id-type="publisher-id">34226</article-id><article-id pub-id-type="doi">10.22363/2687-0088-32031</article-id><article-id pub-id-type="edn">GEEYRR</article-id><article-categories><subj-group subj-group-type="toc-heading" xml:lang="en"><subject>Articles</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="toc-heading" xml:lang="ru"><subject>Статьи</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="toc-heading" xml:lang="zh"><subject>Articles</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="article-type"><subject>Research Article</subject></subj-group></article-categories><title-group><article-title xml:lang="en">Politeness and impoliteness in social network service communication in Korea</article-title><trans-title-group xml:lang="ru"><trans-title>Вежливость и невежливость в корейских социальных сетях</trans-title></trans-title-group></title-group><contrib-group><contrib contrib-type="author"><contrib-id contrib-id-type="orcid">https://orcid.org/0000-0003-0312-0975</contrib-id><name-alternatives><name xml:lang="en"><surname>Rhee</surname><given-names>Seongha</given-names></name><name xml:lang="ru"><surname>Ри</surname><given-names>Санха</given-names></name></name-alternatives><bio xml:lang="en"><p>Professor of linguistics at Faculty of Liberal Arts, Mahidol University, Thailand, and Professor Emeritus at Hankuk University of Foreign Studies, Korea. He received his Ph.D. in linguistics from the University of Texas, Austin, in 1996. He published World Lexicon of Grammaticalization (2019, CUP, co-author); book chapters in The Cambridge Handbook of Korean Linguistics (2022, CUP), research articles in Nature, Journal of Pragmatics, Language Sciences, Russian Journal of Linguistics, and Lingua, among others. His primary research interest is to identify cognitive and discursive mechanisms that enable language change from the crosslinguistic and typological perspectives.</p></bio><bio xml:lang="ru"><p>профессор лингвистики Университета Махидол, Тайланд, и профессор эмерит Университета иностранных языков Хангук, Республика Корея. Получил докторскую степень по специальности «Лингвистика» в Техасском университете, Остин, в 1996 г. Среди его публикаций - монография World Lexicon of Grammaticalization (Кембридж, 2019), главы в книге The Cambridge Handbook of Korean Linguistics (Кембридж, 2022), статьи в журналах Nature, Journal of Pragmatics, Language Sciences, Russian Journal of Linguistics, Lingua и др. Его основной исследовательский интерес - выявление когнитивных и дискурсивных механизмов, влияющих на изменение языка с кросс-лингвистической и типологической точек зрения.</p></bio><email>srhee@hufs.ac.kr</email><xref ref-type="aff" rid="aff1"/><xref ref-type="aff" rid="aff2"/></contrib></contrib-group><aff-alternatives id="aff1"><aff><institution xml:lang="en">Mahidol University</institution></aff><aff><institution xml:lang="ru">Университет Махидол</institution></aff></aff-alternatives><aff-alternatives id="aff2"><aff><institution xml:lang="en">Hankuk University of Foreign Studies</institution></aff><aff><institution xml:lang="ru">Университет иностранных языков Хангук</institution></aff></aff-alternatives><pub-date date-type="pub" iso-8601-date="2023-03-30" publication-format="electronic"><day>30</day><month>03</month><year>2023</year></pub-date><volume>27</volume><issue>1</issue><issue-title xml:lang="en">Identity, Politeness and Discursive Practices  in a Changing World</issue-title><issue-title xml:lang="ru">Идентичность, вежливость и дискурсивные практики  в меняющемся мире</issue-title><fpage>39</fpage><lpage>66</lpage><history><date date-type="received" iso-8601-date="2023-04-03"><day>03</day><month>04</month><year>2023</year></date></history><permissions><copyright-statement xml:lang="en">Copyright ©; 2023, Rhee S.</copyright-statement><copyright-statement xml:lang="ru">Copyright ©; 2023, Ри С.</copyright-statement><copyright-statement xml:lang="zh">Copyright ©; 2023, Rhee S.</copyright-statement><copyright-year>2023</copyright-year><copyright-holder xml:lang="en">Rhee S.</copyright-holder><copyright-holder xml:lang="ru">Ри С.</copyright-holder><copyright-holder xml:lang="zh">Rhee S.</copyright-holder><ali:free_to_read xmlns:ali="http://www.niso.org/schemas/ali/1.0/"/><license><ali:license_ref xmlns:ali="http://www.niso.org/schemas/ali/1.0/">https://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0</ali:license_ref></license></permissions><self-uri xlink:href="https://journals.rudn.ru/linguistics/article/view/34226">https://journals.rudn.ru/linguistics/article/view/34226</self-uri><abstract xml:lang="en"><p style="text-align: justify;">With the technological benefits and challenges computer-mediated communication provides, interactants in social network service (SNS) communication are driven to use language creatively, overcoming the disadvantages and exploiting advantages. This creative language use leads to innovative language change that often extends beyond SNS environments. In this regard, the medium is not merely a restrictive but also a facilitative factor. Communicative acts are fundamentally bound by the interactants’ desire to express politeness, especially in face-threatening acts, well articulated in Brown and Levinson’s (1987) model. In recent research, however, the issues of the norms of politeness and impoliteness as well as those of appropriateness have been highlighted (Locher &amp; Watts 2005, Locher &amp; Bousfield 2008). Interactants employ not only mitigating strategies to alleviate face-threatening but also use impoliteness strategies, which are often disguised politeness. Drawing upon the data from a 26-million-word corpus of synchronous SNS communication, involving two or more participants, in 3,836 instances, developed by the National Institute of the Korean Language, this paper addresses how SNS interactants make use of diverse elements of language to show their polite and impolite stances in interpersonal negotiation. For instance, interactants use fragments, interjections, letter-based ideophones and emoticons, exaggerated punctuations for emotiveness, omission of regular punctuation marks, intentional violation of orthographic rules, prolific slang expressions, deviated spelling to create cuteness or intimacy, among numerous others. All these creative strategies lead to language change at lexical, grammatical and discourse levels.</p></abstract><trans-abstract xml:lang="ru"><p style="text-align: justify;">Технологические преимущества и сложности компьютерно-опосредованной коммуникации побуждают пользователей социальных сетей применять язык творчески, преодолевая неблагоприятные факторы и используя благоприятные. Творческий подход к языку становится источником языковых изменений, часто выходящих за рамки социальных сетей. Соответственно, данная среда не только накладывает ограничения, но и обладает развивающим потенциалом. Коммуникативные акты осуществлются в соответствии с желанием коммуникантов быть вежливыми, особенно в «угрожающих лицу актах», что хорошо описано П. Браун и С. Левинсоном (Brown &amp; Levinson 1987). В исследованиях, проводимых в последнее время, особое внимание уделяется нормам вежливости и невежливости, а также уместности их применения (Locher &amp; Watts 2005 Locher &amp; Bousfield 2008). Участники коммуникации используют не только стратегии смячения угрозы лицу собеседника, но также и стратегии невежливости, которые часто являются замаскированной вежливостью. Автор опирается на данные корпуса Национального института корейского языка, включающего 26 миллионов слов и 3836 ситуаций общения в социальных сетях двух или более человек. Цель исследования - проследить, как коммуниканты выражают не/вежливость с помощью различных единиц языка. Среди них были выделены междометия, орфографические идеофоны и эмотиконы, избыточная эмоциональная пунктуация, опущение знаков препинания, преднамеренное нарушение орфографических норм, в частности для создания эффекта интимного общения, обильное использование сленга и т. д. Все эти стратегии приводят к языковым изменениям на уровне лексики, грамматики и дискурсивных норм.</p></trans-abstract><kwd-group xml:lang="en"><kwd>im/politeness</kwd><kwd>social network service (SNS)</kwd><kwd>face-threatening act</kwd><kwd>creativity</kwd><kwd>innovative language change</kwd><kwd>Korean</kwd></kwd-group><kwd-group xml:lang="ru"><kwd>не/вежливость</kwd><kwd>социальные сети</kwd><kwd>угрожающий лицу акт</kwd><kwd>языковая креативность</kwd><kwd>инновационные языковые изменения</kwd><kwd>корейский язык</kwd></kwd-group><funding-group><funding-statement xml:lang="en">This research was supported by Faculty of Liberal Arts, Mahidol University and the Ministry of Education of the Republic of Korea &amp; the National Research Foundation of Korea (NRF-2021S1A5A2A01060515). Special thanks go to Shaun Manning for proofreading the manuscript. No conflicts of interest are hereby declared.</funding-statement></funding-group></article-meta></front><body></body><back><ref-list><ref id="B1"><label>1.</label><mixed-citation>Ahn, Mikyung. 2019. Linguistic and nonlinguistic politeness strategies in Korean internet discourse. Discourse and Cognition 26 (2). 49-66. http://doi.org/10.15718/discog.2019.26.2.49</mixed-citation></ref><ref id="B2"><label>2.</label><mixed-citation>Ahn, Mikyung &amp; Foong Ha Yap. 2020. ‘That being so, but…’: An analysis of Korean kunyang as a marker of speaker’s attenuated divergent stance. Journal of Pragmatics 160. 31-43. http://doi.org/10.1016/j.pragma.2019.12.010</mixed-citation></ref><ref id="B3"><label>3.</label><mixed-citation>Androutsopoulos, Jannis. 2006. Introduction: Sociolinguistics and computermediated communication. Journal of Sociolinguistics 10 (4). 419-438. http://www.blackwellsynergy. com/doi/abs/10.1111/j.14679841.2006.00286.x</mixed-citation></ref><ref id="B4"><label>4.</label><mixed-citation>Bae, So-Yon &amp; Soon Hee Kwon. 2020. Communication style in ‘Solitude Room’ in social media: Communication with an image in the space of anonymity. Journal of Research in Curriculum and Instruction 24 (3). 296-308. http://doi.org/10.24231/rici.2020.24.3.296</mixed-citation></ref><ref id="B5"><label>5.</label><mixed-citation>Baumer, Martina &amp; Henriette van Rensburg. 2011. Cross-cultural pragmatic failure in computer-mediated communication. Coolabah 5. 34-53. https://doi.org/10.1344/co2011534-53</mixed-citation></ref><ref id="B6"><label>6.</label><mixed-citation>Bolander, Brook &amp; Miriam A. Locher. 2020. Beyond the online offline distinction: Entry points to digital discourse. Discourse, Context &amp; Media 35. 1-8. https://doi.org/10.1016/j.dcm.2020.100383</mixed-citation></ref><ref id="B7"><label>7.</label><mixed-citation>Bousfield, Derek. 2008. Impoliteness in Interaction. Amsterdam: John Benjamins.</mixed-citation></ref><ref id="B8"><label>8.</label><mixed-citation>Bousfield, Derek &amp; Miriam A. Locher (eds.). 2008. Impoliteness in Language: Studies on its Interplay with Power in Theory and Practice. Berlin: Mouton de Gruyter.</mixed-citation></ref><ref id="B9"><label>9.</label><mixed-citation>Brown, Penelope &amp; Stephen Levinson. 1987. Politeness: Some Universals of Language Usage. Cambridge: Cambridge University Press.</mixed-citation></ref><ref id="B10"><label>10.</label><mixed-citation>Cohen, Jonathan &amp; Miriam Metzger. 1998. Social affiliation and the achievement of ontological security through interpersonal and mass communicaton. Critical Studies in Mass Communication 15 (1). 41-60. http://dx.doi.org/10.1080/15295039809367032</mixed-citation></ref><ref id="B11"><label>11.</label><mixed-citation>Crystal, David. 2001. Language and the Internet. Cambridge: Cambridge University Press.</mixed-citation></ref><ref id="B12"><label>12.</label><mixed-citation>Culpeper, Jonathan, 1996. Towards an anatomy of impoliteness. Journal of Pragmatics 25. 349-367. http://doi.org/ 10.1016/0378-2166(95)00014-3</mixed-citation></ref><ref id="B13"><label>13.</label><mixed-citation>Culpeper, Jonathan. 2005. Impoliteness and entertainment in the television quiz show: The Weakest Link. Journal of Politeness Research 1. 35-72. http://doi.org/10.1515/jplr.2005.1.1.35</mixed-citation></ref><ref id="B14"><label>14.</label><mixed-citation>Culpeper, Jonathan. 2010. Conventionalised impoliteness formulae. Journal of Pragmatics 42. 3232-3245. http://doi.org/10.1515/IPRG.2010.027</mixed-citation></ref><ref id="B15"><label>15.</label><mixed-citation>Culpeper, Jonathan. 2011. Impoliteness: Using Language to Cause Offence. Cambridge: Cambridge University Press.</mixed-citation></ref><ref id="B16"><label>16.</label><mixed-citation>Culpeper, Jonathan, Derek Bousfield &amp; Anne Wichmann. 2003. Impoliteness revisited: With special reference to dynamic and prosodic aspects. Journal of Pragmatics 35. 1545-1579. http://doi.org/10.1016/S0378-2166(02)00118-2</mixed-citation></ref><ref id="B17"><label>17.</label><mixed-citation>Culpeper, Jonathan, Michael Haugh &amp; Dániel Z. Kádár (eds.) 2017. The Palgrave Handbook of Linguistic (Im)politeness. Basingstoke: Palgrave Macmillan.</mixed-citation></ref><ref id="B18"><label>18.</label><mixed-citation>Dainas, Ashley R. &amp; Susan C. Herring. 2021. Interpreting emoji pragmatics. In Chaoqun Xie, Francisco Yus &amp; Hartmut Haberland (eds.), Approaches to Internet pragmatics: Theory and practice, 107-144. Amsterdam: John Benjamins. http://doi.org/10.1075/pbns.318.04dai</mixed-citation></ref><ref id="B19"><label>19.</label><mixed-citation>Daniel, Jiyoung. 2010. A study of net-lingo in Korean and English. Journal of the Institute of Education of Korean Language and Literature 22. 321-391.</mixed-citation></ref><ref id="B20"><label>20.</label><mixed-citation>Dresner, Eli &amp; Susan C. Herring. 2010. Functions of the non-verbal in CMC: Emoticons and illocutionary force. Communication Theory 20 (3). 249-268. http://doi.org/10.1111/j.1468-2885.2010.01362.x</mixed-citation></ref><ref id="B21"><label>21.</label><mixed-citation>Eelen, Gino. 2001. A Critique of Politeness Theories. Manchester: St. Jerome Publishing.</mixed-citation></ref><ref id="B22"><label>22.</label><mixed-citation>Fetzer, Anita. 2021. Computer-mediated discourse in context: Pluralism of communicative action and discourse common ground. In Chaoqun Xie, Francisco Yus &amp; Hartmut Haberland (eds.), Approaches to Internet pragmatics: Theory and practice, 47-74. Amsterdam: John Benjamins. http://doi.org/10.1075/pbns.318.02fet</mixed-citation></ref><ref id="B23"><label>23.</label><mixed-citation>Fraser, Bruce. 1990. Perspectives on politeness. Journal of Pragmatics 14. 219-236. http://doi.org/10.1016/0378-2166(90)90081-N</mixed-citation></ref><ref id="B24"><label>24.</label><mixed-citation>Goffman, Erving. 1967. Interaction Ritual: Essays in Face-to-Face Interaction. New York: Patheon Books.</mixed-citation></ref><ref id="B25"><label>25.</label><mixed-citation>Grice, Herbert Paul. 1975. Logic and conversation. In Peter Cole &amp; Jerry L. Morgan (eds.), Syntax and semantics vol. 3: Speech acts, 41-58. New York: Academic Press.</mixed-citation></ref><ref id="B26"><label>26.</label><mixed-citation>Haugh, Michael &amp; Derek Bousfield. 2012. Mock impoliteness, jocular mockery and jocular abuse in Australian and British English. Journal of Pragmatics 44. 1099-1114. http://doi.org/10.1016/j.pragma.2012.02.003</mixed-citation></ref><ref id="B27"><label>27.</label><mixed-citation>Haugh, Michael &amp; Klaus P. Schneider. 2012. Im/politeness across Englishes. Journal of Pragmatics 44. 1017-1021. http://doi.org/10.1016/j.pragma.2012.05.010</mixed-citation></ref><ref id="B28"><label>28.</label><mixed-citation>Heine, Bernd &amp; Thomas Stolz. 2008. Grammaticalization as a creative process. Language Typology and Universals (STUF) 61. 326-357. http://doi.org/10.1524/stuf.2008.0028</mixed-citation></ref><ref id="B29"><label>29.</label><mixed-citation>Jeong, Jin Su. 2003. A study of computer communication language. Master’s thesis, Cheongju University, Korea.</mixed-citation></ref><ref id="B30"><label>30.</label><mixed-citation>Jung, Han De Ro. 2010. A note on the ‘formal nouns + -yo’ constructions - focused on the internet communication language. Language &amp; Information Society 13. 37-65.</mixed-citation></ref><ref id="B31"><label>31.</label><mixed-citation>Kádár, Dániel Z., Vahid Parvaresh &amp; Rosina Márquez Reiter. 2021. Alternative approaches to politeness and impoliteness: An introduction. Journal of Politeness Research 17 (1). 1-7. http://doi.org/10.1515/pr-2020-0028</mixed-citation></ref><ref id="B32"><label>32.</label><mixed-citation>Kim, Jai-june, Ba-woo Kim &amp; Jae-beom Kim. 2008. A research note on measuring the delinquency index of internet communication language. Inmwunsahoykwahakyenkwu 21. 168-196.</mixed-citation></ref><ref id="B33"><label>33.</label><mixed-citation>Kim, Tae-sik. 2004. A study of deviational language uses in computer-mediated communication. MA thesis, Dongguk University, Korea.</mixed-citation></ref><ref id="B34"><label>34.</label><mixed-citation>Konrad, Artie, Susan C. Herring &amp; David Choi. 2020. Sticker and emoji use in Facebook messenger: Implications for graphicon change. Journal of Computer-Mediated Communication 25. 217-235. http://doi.org/10.1093/jcmc/zmaa003</mixed-citation></ref><ref id="B35"><label>35.</label><mixed-citation>Koo, Hyun Jung. 2002a. Computer-mediated communication: Postmodernism in language culture. Kwukehak 39. 251-277.</mixed-citation></ref><ref id="B36"><label>36.</label><mixed-citation>Koo, Hyun Jung. 2002b. Turn taking system of conditionals in discourse. The Journal of Linguistic Science 21. 1-24.</mixed-citation></ref><ref id="B37"><label>37.</label><mixed-citation>Koo, Hyun Jung. 2008. Grammaticalization of negation markers in Korean. Discourse and Cognition 15 (3). 1-27.</mixed-citation></ref><ref id="B38"><label>38.</label><mixed-citation>Koo, Hyun Jung. 2009. Force dynamics as a variational factor: A case in Korean. LACUS Forum 33. 201-210.</mixed-citation></ref><ref id="B39"><label>39.</label><mixed-citation>Koo, Hyun Jung. 2012. On grammaticalization of -kinun construction in Korean. Discourse and Cognition 19 (3). 1-28.</mixed-citation></ref><ref id="B40"><label>40.</label><mixed-citation>Koo, Hyun Jung. 2016. On change of the terms of address between couples during the 70 years of post-colonization as reflected in mass media. Korean Semantics 51. 85-110.</mixed-citation></ref><ref id="B41"><label>41.</label><mixed-citation>Koo, Hyun Jung &amp; Seongha Rhee. 2013. On an emerging paradigm of sentence-final particles of discontent: A grammaticalization perspective. Language Sciences 37. 70-89. http://doi.org/ 10.1016/j.langsci.2012.07.002</mixed-citation></ref><ref id="B42"><label>42.</label><mixed-citation>Koo, Hyun Jung &amp; Seongha Rhee. 2018. Systematicity and synesthesia of ideophones in Korean. Paper presented at the Ideophones in the Language Sciences Workshop, the 20th International Congress of Linguists, Cape Town International Convention Center, South Africa, July 2-6, 2018.</mixed-citation></ref><ref id="B43"><label>43.</label><mixed-citation>Labov, William. 1966. The Social Stratification of English in New York City. Washington D.C.: Center for Applied Linguistics.</mixed-citation></ref><ref id="B44"><label>44.</label><mixed-citation>Lee, Ki-Yeon &amp; Ji-Soo Lee. 2010. A study of middle and high school students slang. Hankwukewa Mwunhwa 8. 143-178.</mixed-citation></ref><ref id="B45"><label>45.</label><mixed-citation>Lee, Jeong-bok. 2011. Internet language and sociolinguistics: Focusing on the handa-yo speech level. Wulimalyenkwu 29. 5-40.</mixed-citation></ref><ref id="B46"><label>46.</label><mixed-citation>Leech, Geoffrey. 1983. Principles of Pragmatics. Longman, London and New York.</mixed-citation></ref><ref id="B47"><label>47.</label><mixed-citation>Lehmann, Christian. 1987. Sprachwandel und Typologie. In Norbert Boretzky, Werner Enninger &amp; Thomas Stolz (eds.), Beiträge zum 3. Essener Kolloquium über Sprachwandel und seine bestimmenden Faktoren vom 30.9. bis 2.10.1987 [recte 1986] an der Universität Essen, 201-225. Bochum: Brockmeyer.</mixed-citation></ref><ref id="B48"><label>48.</label><mixed-citation>Lerner, Gene H. 1992. Assisted storytelling: Deploying shared knowledge as a practical matter. Qualitative Sociology 15 (3). 247-271.</mixed-citation></ref><ref id="B49"><label>49.</label><mixed-citation>Lerner, Gene H. &amp; Tomoyo Takagi. 1999. On the place of linguistic resources in the organization of talk-in-interaction: A co-investigation of English and Japanese grammatical practices. Journal of Pragmatics 32. 49-75. http://doi.org/10.1016/S0378-2166(98)00051-4</mixed-citation></ref><ref id="B50"><label>50.</label><mixed-citation>Locher, Miriam A. 2010. Introduction: Politeness and impoliteness in computer-mediated communication. Journal of Politeness Research 6. 1-5. http://doi.org/10.1515/JPLR.2010.001</mixed-citation></ref><ref id="B51"><label>51.</label><mixed-citation>Locher, Miriam A. &amp; Derek Bousfield. 2008. Introduction. In Derek Bousfield &amp; Miriam A. Locher (eds.), Impoliteness in language: Studies on its interplay with power in theory and practice, 1-13. Berlin: Mouton. http://doi.org/10.1515/9783110208344.0.1</mixed-citation></ref><ref id="B52"><label>52.</label><mixed-citation>Locher, Miriam A. &amp; Tatiana V. Larina. 2019. Introduction to politeness and impoliteness research in global contexts. Russian Journal of Linguistics 23 (4). 873-903. https://doi.org/10.22363/2687-0088-2019-23-4-873-903</mixed-citation></ref><ref id="B53"><label>53.</label><mixed-citation>Locher, Miriam A. &amp; Richard J. Watts. 2005. Politeness theory and relational work. Journal of Politeness Research 1 (1). 9-33. http://doi.org/10.1515/jplr.2005.1.1.9</mixed-citation></ref><ref id="B54"><label>54.</label><mixed-citation>Maillart, Christelle &amp; Christtophe Parisse. 2019. Nouns and pronouns. In Jack S. Damico &amp; Martin J. Ball (eds.), The SAGE Encyclopedia of Human Communication Sciences and Disorders, Vol. 1, 1268-1272. Thousand Oaks: SAGE Publishing. https://dx.doi.org/10.4135/9781483380810.n419</mixed-citation></ref><ref id="B55"><label>55.</label><mixed-citation>Maíz-Arévalo, Carmen. 2014. A pragmatic and multimodal analysis of emoticons and gender in social networks. In Antonia Sánchez Macarro &amp; Ana Belén Cabrejas Peñuelas (eds.), New insights into gendered discursive practices: Language, gender and identity construction (English in the World series), 175-197. València: Publicacions de la Universitat de València.</mixed-citation></ref><ref id="B56"><label>56.</label><mixed-citation>Maíz-Arévalo, Carmen. 2015. Typographic alteration in formal computer-mediated communication. Procedia - Social and Behavioral Sciences 212. 140-145. http://doi.org/10.1016/j.sbspro.2015.11.311</mixed-citation></ref><ref id="B57"><label>57.</label><mixed-citation>Maíz-Arévalo, Carmen. 2016. Emoticons in transactional and interactional exchanges: Social networking chitchat versus working negotiation. Odisea 17. 19-35. http://doi.org/10.25115/odisea.v0i17.351</mixed-citation></ref><ref id="B58"><label>58.</label><mixed-citation>Maíz-Arévalo, Carmen &amp; Alfonso Sánchez-Moya. 2017. ‘I know how you feel’: Multifaceted insights into the expression of support strategies in computer-mediated-communication. In Chelo Vargas-Sierra (ed.), Professional and academic discourse: An interdisciplinary perspective (EpiC Series in Language and Linguistics 2), 214-223. (AESLA 2016).</mixed-citation></ref><ref id="B59"><label>59.</label><mixed-citation>Moyer, Morgan, Kaitlyn Harrigan, Valentine Hacquard &amp; Jeffrey Lidz. 2015. 2-year olds’ comprehension of personal pronouns. In Elizabeth Grillo, Kyle Jepson &amp; MariaLaMendola (eds.), Online Proceedings Supplement of the 39th annual Boston University Conference on Language Development. Boston, MA. Retrieved from http://www.bu.edu/bucld/files/2015/06/Moyer.pdf (accessed 01 March 2023)</mixed-citation></ref><ref id="B60"><label>60.</label><mixed-citation>Norde, Muriel. 2009. Degrammaticalization. Oxford: Oxford University Press.</mixed-citation></ref><ref id="B61"><label>61.</label><mixed-citation>Park, Dong-geun. 2002. A study on linguistic functions of Net lingo. Korean Language Research 10. 1-22.</mixed-citation></ref><ref id="B62"><label>62.</label><mixed-citation>Park, Dong-geun. 2003. A study of the lexical productivity on Net lingo. Korean Language Research 12. 41-59.</mixed-citation></ref><ref id="B63"><label>63.</label><mixed-citation>Park, Hyun-Koo. 2004. A study of icon-characters as nonveral politeness strategies on the internet environment. Hankwukenlonhakpo 48 (1). 142-166.</mixed-citation></ref><ref id="B64"><label>64.</label><mixed-citation>Parvaresh, Vahid &amp; Tahmineh Tayebi. 2018. Impoliteness, aggression and the moral order. Journal of Pragmatics 132. 91-107. http://doi.org/10.1016/j.pragma.2018.05.010</mixed-citation></ref><ref id="B65"><label>65.</label><mixed-citation>Rhee, Seongha. 2019a. Politeness pressure on grammar: The case of first and second person pronouns and address terms in Korean. Russian Journal of Linguistics 23 (4). 950-974. http://doi.org/10.22363/2312-9182-2019-23-4-950-974</mixed-citation></ref><ref id="B66"><label>66.</label><mixed-citation>Rhee, Seongha. 2019b. Lexicalization patterns in color naming in Korean. In Ida Raffaelli, Daniela Katunar &amp; Barbara Kerovec (eds.), Lexicalization patterns in color naming. A cross-linguistic perspective, 109-131. Amsterdam: John Benjamins. http://doi.org/10.1075/sfsl.78.06rhe</mixed-citation></ref><ref id="B67"><label>67.</label><mixed-citation>Rhee, Seongha. 2020. On the many faces of coarseness: The case of the Korean mak 'coarsely'. Journal of Pragmatics 170. 396-412. http://doi.org/10.1016/j.pragma.2020.09.025</mixed-citation></ref><ref id="B68"><label>68.</label><mixed-citation>Rhee, Seongha. 2021. On grammaticalization of truthfulness-based emphatic discourse markers. In Fuxiang Wu, Yonglong Yang, Haiping Long (eds.), Grammaticalization and studies of grammar 10, 461-499. Beijing: Commercial Press.</mixed-citation></ref><ref id="B69"><label>69.</label><mixed-citation>Rhee, Seongha &amp; Hyun Jung Koo. 2014. Grammaticalization of causatives and passives and their recent development into stance markers in Korean. Poznań Studies in Contemporary Linguistics 50 (3). 309-337. http://doi.org/10.1515/psicl-2014-0018</mixed-citation></ref><ref id="B70"><label>70.</label><mixed-citation>Shin, Hee-Sam. 2004. Lexical meaning of internet communication language. Korean Semantics 15. 207-225.</mixed-citation></ref><ref id="B71"><label>71.</label><mixed-citation>Shin, Hee-Sam. 2008. Formation of neologisms on the internet. Journal of Korean Language Education Research 9. 65-88.</mixed-citation></ref><ref id="B72"><label>72.</label><mixed-citation>Sohn, Ho-Min. 1999. The Korean Language. Cambridge: Cambridge University Press.</mixed-citation></ref><ref id="B73"><label>73.</label><mixed-citation>Song, Jae Jung. 2005. The Korean Language: Structure, Use and Context. London: Routledge.</mixed-citation></ref><ref id="B74"><label>74.</label><mixed-citation>Tracy, Karen &amp; Sarah Tracy. 1998. Rudeness at 911: Reconceptualizing Face and Face Attack. Human Communication Research 25 (2). 225-251. http://doi.org/10.1111/j.1468-2958.1998.tb00444.x</mixed-citation></ref><ref id="B75"><label>75.</label><mixed-citation>Um, Ju Hyun. 2006. A study on the variation of sentence enders in the Internet communication language. Master’s thesis, University of Inchon, Korea.</mixed-citation></ref><ref id="B76"><label>76.</label><mixed-citation>Yae, Sunhee. 2015. Stance-variations of ‘fear’-derived intensifiers in Korean. The Journal of Linguistics 75. 189-204.</mixed-citation></ref><ref id="B77"><label>77.</label><mixed-citation>Yus, Francisco. 2022. Smartphone Communication: Interactions in the App Ecosystem (Routledge Studies in New Media and Cyberculture). New York: Routledge.</mixed-citation></ref><ref id="B78"><label>78.</label><mixed-citation>Zappettini, Franco, Douglas M. Ponton &amp; Tatiana V. Larina. 2021. Emotionalisation of contemporary media discourse: A research agenda. Russian Journal of Linguistics 25 (3). 586-610. http://doi.org/10.22363/2687-0088-2021-25-3-586-610</mixed-citation></ref></ref-list></back></article>
