<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE root>
<article xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns:ali="http://www.niso.org/schemas/ali/1.0/" article-type="research-article" dtd-version="1.2" xml:lang="en"><front><journal-meta><journal-id journal-id-type="publisher-id">Russian Journal of Linguistics</journal-id><journal-title-group><journal-title xml:lang="en">Russian Journal of Linguistics</journal-title><trans-title-group xml:lang="ru"><trans-title>Russian Journal of Linguistics</trans-title></trans-title-group></journal-title-group><issn publication-format="print">2687-0088</issn><issn publication-format="electronic">2686-8024</issn><publisher><publisher-name xml:lang="en">Peoples’ Friendship University of Russia named after Patrice Lumumba (RUDN University)</publisher-name></publisher></journal-meta><article-meta><article-id pub-id-type="publisher-id">21788</article-id><article-id pub-id-type="doi">10.22363/2312-9182-2019-23-3-784-801</article-id><article-categories><subj-group subj-group-type="toc-heading" xml:lang="en"><subject>Articles</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="toc-heading" xml:lang="ru"><subject>Статьи</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="toc-heading" xml:lang="zh"><subject>Articles</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="article-type"><subject>Research Article</subject></subj-group></article-categories><title-group><article-title xml:lang="en">Mediatization of Culture  in the Discourse of Modern Kazakh Media</article-title><trans-title-group xml:lang="ru"><trans-title>Медиатизация культуры  в дискурсе современных казахстанских медиа</trans-title></trans-title-group></title-group><contrib-group><contrib contrib-type="author"><name-alternatives><name xml:lang="en"><surname>Baigozhina</surname><given-names>D O</given-names></name><name xml:lang="ru"><surname>Байгожина</surname><given-names>Дана Онирбековна</given-names></name></name-alternatives><bio xml:lang="en">PhD student of the Faculty of Journalism and Political Science at Gumilyov Eurasian National University. Her research interests embrace intercultural communication, mediatization of culture, information technologies and media education.</bio><bio xml:lang="ru">докторант факультета журналистики и политологии Евразийского национального университета им. Л.Н. Гумилева, старший преподаватель. Сфера научных интересов: межкультурная коммуникация, медиатизация культуры, информационные технологии, медиаобразование</bio><email>baigozhina777@mail.ru</email><xref ref-type="aff" rid="aff1"/></contrib><contrib contrib-type="author"><name-alternatives><name xml:lang="en"><surname>Klushina</surname><given-names>N I</given-names></name><name xml:lang="ru"><surname>Клушина</surname><given-names>Наталья Ивановна</given-names></name></name-alternatives><bio xml:lang="en">Doctor of Philology, Professor of the Department of Stylistics of the Russian Language Faculty of Journalism at Lomonosov Moscow State University. She is President of the Commission on Stylystics of the International Slavistic Committee. Her research interests cover stylistics, media stylistics and discourse analysis.</bio><bio xml:lang="ru">доктор филологических наук, профессор кафедры стилистики русского языка факультета журналистики МГУ им. М.В. Ломоносова, председатель Стилистической комиссии Международного комитета славистов. Сфера научных интересов: стилистика, медиастилистика, дискурсология</bio><email>nklushina@mail.ru</email><xref ref-type="aff" rid="aff2"/></contrib><contrib contrib-type="author"><name-alternatives><name xml:lang="en"><surname>Takhan</surname><given-names>S Sh</given-names></name><name xml:lang="ru"><surname>Тахан</surname><given-names>Серик Шешенбаевич</given-names></name></name-alternatives><bio xml:lang="en">Doctor of Philology, Professor of the Faculty of Journalism and Political Science at Gumilyov Eurasian National University. Research interests: stylistics, history and theory of Russian and Kazakh journalism, intercultural communication and media discourse.</bio><bio xml:lang="ru">доктор филологических наук, профессор факультета журналистики и политологии Евразийского национального университета им. Л.Н. Гумилева. Сфера научных интересов: язык и стиль СМИ, история и теория русской и казахской пуб- лицистики, межкультурная коммуникация, теория и практика медиатекста</bio><email>takhan_serik@mail.ru</email><xref ref-type="aff" rid="aff1"/></contrib></contrib-group><aff-alternatives id="aff1"><aff><institution xml:lang="en">Eurasian National University n.a. L.N. Gumilyov</institution></aff><aff><institution xml:lang="ru">Евразийский национальный университет имени Л.Н. Гумилева</institution></aff></aff-alternatives><aff-alternatives id="aff2"><aff><institution xml:lang="en">Moscow State University n.a. M.V. Lomonosov</institution></aff><aff><institution xml:lang="ru">Московский государственный университет имени М.В. Ломоносова</institution></aff></aff-alternatives><pub-date date-type="pub" iso-8601-date="2019-12-15" publication-format="electronic"><day>15</day><month>12</month><year>2019</year></pub-date><volume>23</volume><issue>3</issue><issue-title xml:lang="en">VOL 23, NO3 (2019)</issue-title><issue-title xml:lang="ru">ТОМ 23, №3 (2019)</issue-title><fpage>784</fpage><lpage>801</lpage><history><date date-type="received" iso-8601-date="2019-09-20"><day>20</day><month>09</month><year>2019</year></date></history><permissions><copyright-statement xml:lang="en">Copyright ©; 2019, Baigozhina D.O., Klushina N.I., Takhan S.S.</copyright-statement><copyright-statement xml:lang="ru">Copyright ©; 2019, Байгожина Д.О., Клушина Н.И., Тахан С.Ш.</copyright-statement><copyright-statement xml:lang="zh">Copyright ©; 2019, Baigozhina D., Klushina N., Takhan S.</copyright-statement><copyright-year>2019</copyright-year><copyright-holder xml:lang="en">Baigozhina D.O., Klushina N.I., Takhan S.S.</copyright-holder><copyright-holder xml:lang="ru">Байгожина Д.О., Клушина Н.И., Тахан С.Ш.</copyright-holder><copyright-holder xml:lang="zh">Baigozhina D., Klushina N., Takhan S.</copyright-holder><ali:free_to_read xmlns:ali="http://www.niso.org/schemas/ali/1.0/"/><license><ali:license_ref xmlns:ali="http://www.niso.org/schemas/ali/1.0/">https://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0</ali:license_ref></license></permissions><self-uri xlink:href="https://journals.rudn.ru/linguistics/article/view/21788">https://journals.rudn.ru/linguistics/article/view/21788</self-uri><abstract xml:lang="en">The concept of mediatization in modern social sciences leads to a new understanding of the role of media in society and culture. Within the framework of this concept, media appears not as an intermediary between society, its culture and socially significant information, but as a structural element of society and culture itself (T. Adorno, M. Castells, N. Couldry, S. Hjarvard, F. Krotz, S. Livingstone, W. Lippmann, N. Luhmann, 1. McLuhan, P. Lazarsfeld, R. Merton, K. Popper, S. Zizek). The relevance of our study is due to the urgent need to investigate the effects of mediatization associated with its increasingly global nature. We hypothesise that in the process of mediatization of culture in the space of any national media discourse a new type of culture is created - media culture. The aim of this study is to show the formation of media culture on the example of the Russian language media discourse in Kazakhstan. The research is based on the linguistic concept of precedence (Yu.N. Karaulov, V.G. Kostomarov, D.B. Gudkov, V.V. Krasnykh) and the modern understanding of the typology of culture in Russian philosophy (N.B. Kirillova, V.V. Mironov and etc.). The study pursues the following goals: to identify precedent phenomena, which we define as minimized texts of culture, in the headers of the most widely circulated Russian language publications in Kazakhstan; to analyse precedent onyms associated with the classical (elitist) or mass culture; to consider phraseological units as markers of popular culture. On the basis of the analysis of precedents and phraseological units used in the dominant positions of the Russian language media discourse in Kazakhstan, we conclude that media culture is formed in the process of mediatization of elite, mass and folk culture through precedents and phraseological units. Media culture is a special, integral type of modern culture that combines elements of all types of cultures (elite, mass and folk) and is replicated through mass media in society. It consolidates society on the basis of general media knowledge.</abstract><trans-abstract xml:lang="ru">Концепция медиатизации в современной науке приводит к новому пониманию роли медиа в обществе и в культуре. Медиа предстают в рамках данной концепции не как посредник между обществом, его культурой и социально значимой информацией, а как структурный элемент самого общества и культуры (T. Adorno, M. Castells, N. Couldry, S. Hjarvard, F. Krotz, S. Livingstone, W. Lippmann, Luhmann, M. McLuhan, P. Lazarsfeld, R. Merton, K. Popper, S. Zizek). Актуальность нашего исследования обусловлена назревшей необходимостью изучить эффекты медиатизации, связанные с ее все более глобальным характером. В процессе медиатизации культуры в пространстве любого национального медиадискурса создается новый тип культуры - медиакультура. Цель исследования - показать на примере русскоязычного медиадискурса Казахстана, как происходит формирование медиакультуры. Исследование базируется на отечественной лингвистической концепции прецедентности (Ю.Н. Караулов, В.Г. Костомаров, Д.Б. Гудков, В.В. Красных и др.) и на современном философском понимании в российской науке типологии культуры (Н.Б. Кириллова, В.В. Миронов и др.). В исследовании ставились задачи: выявить в заголовочных комплексах наиболее тиражных русско-язычных изданий Казахстана прецедентные феномены, которые нами понимаются как свернутые тексты культуры; проанализировать прецедентные онимы с точки зрения их апелляции к классической (элитарной) или массовой культуре; рассмотреть фразеологизмы как маркеры народной культуры. По результатам анализа делается вывод о том, что медиакультура формируется в процессе медиатизации элитарной, массовой и народной культуры посредством прецедентов и фразеологизмов. Она представляет собой особый, интегральный тип современной культуры, совмещающей в себе элементы всех типов культур (элитарной, массовой и народной) и тиражирующейся через СМИ в общество, и выполняет важную функцию консолидации социума на основе общего медийного знания.</trans-abstract><kwd-group xml:lang="en"><kwd>mediatization</kwd><kwd>media discourse</kwd><kwd>Kazakhstan media</kwd><kwd>media culture</kwd><kwd>precedent phenomena</kwd><kwd>phraseological units</kwd><kwd>culture codes</kwd></kwd-group><kwd-group xml:lang="ru"><kwd>медиатизация</kwd><kwd>медиадискурс</kwd><kwd>казахстанские СМИ</kwd><kwd>медиакультура</kwd><kwd>прецедентные феномены</kwd><kwd>коды культуры</kwd></kwd-group></article-meta></front><body></body><back><ref-list><ref id="B1"><label>1.</label><mixed-citation>Байгожина Д.О. Медиакультура в исторических изменениях // Вестник КазНУ имени аль- Фараби. Серия журналистика. 2018. № 1 (47). С. 170-178. [Baigozhina D.O. (2018) Mediakul'tura v istoricheskikh izmeneniyakh. Vestnik KazNU imeni al'-Farabi. Seriya zhurnalistika, 1 (47), 170-178. (In Kazakh)]</mixed-citation></ref><ref id="B2"><label>2.</label><mixed-citation>Гудков Д.Б. Теория и практика межкультурной коммуникации. М.: Гнозис, 2003. 288 с. [Gudkov, D.B. (2003). Teoriya i praktika mezhkulturnoy kommunikatsii. Moscow: Gnozis. (In Russ.)]</mixed-citation></ref><ref id="B3"><label>3.</label><mixed-citation>Добросклонская Т.Г. Медиалингвистика: системный подход к изучению языка СМИ. М.: Флинта: Наука, 2008. 264 с. [Dobrosklonskaya, T.G. (2008). Medialingvistika: sistemnyiy podhod k izucheniyu yazyika SMI. Moscow: Flinta: Nauka. (In Russ.)]</mixed-citation></ref><ref id="B4"><label>4.</label><mixed-citation>Добросклонская Т.Г. Медиадискурс как объект лингвистики и межкультурной коммуникации // Вестник Московского университета. Серия 10: Журналистика. 2006. № 2. С. 20-33. [Dobrosklonskaya, T.G. (2006). Mediadiskurs kak ob'ekt lingvistiki i mezhkulturnoy kommunikatsii. Vestn. Mosk. unta. Ser. 10. Zhurnalistika, 2, 20-33. (In Russ.)]</mixed-citation></ref><ref id="B5"><label>5.</label><mixed-citation>Жижек С. Киберпространство, или Невыносимая замкнутость бытия // Искусство кино. 1998. № 1. С. 119-128. [Zizek, Slavoj. (1998). Kiberprostranstvo, ili Nevyinosimaya zamknutost byitiya. Iskusstvo kino, 1, 119-128. (In Russ.)]</mixed-citation></ref><ref id="B6"><label>6.</label><mixed-citation>Жижек С. Возвышенный объект идеологии. М.: Художественный журнал, 1999. 114 с. [Zizek, Slavoj (1999). Vozvyishennyiy ob'ekt ideologii. Moscow. (In Russ.)]</mixed-citation></ref><ref id="B7"><label>7.</label><mixed-citation>Иванова М.В., Клушина Н.И. Нормы в массмедиа: когнитивный аспект // Вопросы когнитивной лингвистики. 2018. № 2. С. 5-12. [Ivanova M.V., Klushina, N.I. (2018). Normy v massmedia: kognitivnyy aspect. Voprosy kognitivnoy lingvistiki, 2, 5-12. (In Russ.)]</mixed-citation></ref><ref id="B8"><label>8.</label><mixed-citation>Караулов Ю.Н. Роль прецедентного текста в структуре и функционировании языковой личности // Научные традиции и новые направления в преподавании русского языка и литературы: Доклады советской делегации на VI конгрессе МАПРЯЛ. М., 1986. С. 105-123. [Karaulov, Yu.N. (1986). Rol’ pretsedentnyih testov v strukture i funktsionirovanii yazyikovoy lichnosti. Nauchnyie traditsii i novyie napravleniya v prepodavaniya russkogo yazyika i literaturyi. Moscow. (In Russ.)]</mixed-citation></ref><ref id="B9"><label>9.</label><mixed-citation>Карасик В.И. Языковой круг: личность, концепты, дискурс. Волгоград: Перемена, 2002. 477 с. [Karasik, V.I. (2002). Yazyikovoy krug: lichnost, kontseptyi, diskurs. Volgograd: Peremena. (In Russ.)]</mixed-citation></ref><ref id="B10"><label>10.</label><mixed-citation>Кастельс М. Информационная эпоха: экономика, общество и культура. М.: ГУ ВШЭ, 2000. 608 с. [Kastels, M. (2000). The Information Age: Economy, Society and Culture. Moscow.: GU VShE]</mixed-citation></ref><ref id="B11"><label>11.</label><mixed-citation>Кириллова Н.Б. Медиакультура: от модерна к постмодерну. М.: Акад. проект, 2006. 448с. [Kirillova, N.B. (2006). Mediakultura: ot moderna k postmodernu. Moscow: Akad. Proekt. (In Russ.)]</mixed-citation></ref><ref id="B12"><label>12.</label><mixed-citation>Клушина Н.И. Медиастилистика. М., 2018. 184 с. [Klushina, N.I. (2018). Mediastilistika. Moscow: Flinta. (In Russ.)]</mixed-citation></ref><ref id="B13"><label>13.</label><mixed-citation>Клушина Н.И. Культура в медиапространстве: структура и эффекты // Масс-медиа и массовые коммуникации: статус научных и учебных дисциплин: Первый Междунар. науч. коллоквиум. Белгород, 26-27 сентября 2013 г.: сб. науч. работ. Белгород, 2013. С. 37-42. [Klushina, N.I. (2013). Kultura v mediaprostranstve: struktura i effektyi. Mass-media i massovyie kommunikatsii: status nauchnyih i uchebnyih distsiplin: Pervyi Mezhdunar. nauch. kollokvium, Belgorod, 26-27.09.2013, 37-42. (In Russ.)]</mixed-citation></ref><ref id="B14"><label>14.</label><mixed-citation>Клушина Н.И. Дискурс-анализ и стилистика: интегративные методы исследования медиа коммуникации // Вестник Российского университета дружбы народов. Серия: Лингвистика. 2016. Т. 20. № 4. С. 78-90. [Klushina, N.I. (2016). Diskurs-analiz i stilistika: integrativnyye metody issledovaniya media kommunikatsii. Vestnik Rossiyskogo universiteta druzhby narodov. Seriya: Lingvistika = Russian Journal of Lingguistics, 4, 78-90. (In Russ.)]</mixed-citation></ref><ref id="B15"><label>15.</label><mixed-citation>Костомаров В.Г., Бурвикова Н.В. Как тексты становятся прецедентными // Русский язык за рубежом. 1994. № 1. С.73-76. [Kostomarov, V.G., Burvikova, N.V. (1994). Kak teksty stanovyatsya pretsedentnymi. Russkiy yazyik za rubezhom, 1, 73-76. (In Russ.)]</mixed-citation></ref><ref id="B16"><label>16.</label><mixed-citation>Красных В.В. Этнопсихолингвистика и лингвокультурология: курс лекций. М.: ИТДГК «Гнозис», 2002. 284 с. [Krasnyih, V.V. (2002). Etnopsiholingvistika i lingvokulturologiya: Kurs lektsiy. Moscow: ITDGK «Gnozis». (In Russ.)]</mixed-citation></ref><ref id="B17"><label>17.</label><mixed-citation>Лазарсфельд П., Мертон Р. Массовая коммуникация, массовые вкусы и организованное социальное действие // Массовая коммуникация в современном мире: методология анализа и практика исследований / М.М. Назаров. М., 1999. С. 138-149. [Lazarsfeld, P., Merton, R. (1999). Massovaya kommunikatsiya, massovyie vkusy i organizovannoe sotsialnoe deystvie. Massovaya kommunikatsiya v sovremennom mire: metodologiya analiza i praktika issledovaniy.Moscow, 138-149. (In Russ.)]</mixed-citation></ref><ref id="B18"><label>18.</label><mixed-citation>Липпман У. Общественное мнение. М.: Ин-т Фонда «Обществ. мнение», 2004. 384. [Lippman, Walter (2004). Public opinion. Moscow.: In-t Fonda «Obschestv. mnenie». (In Russ.)]</mixed-citation></ref><ref id="B19"><label>19.</label><mixed-citation>Луман Н. Реальность масс-медиа / пер. с нем. А.Ю. Антоновского. М.: Праксис, 2005. 256 с. [Luman, Niklas (2005). Realnost mass-media. Moscow: Praksis. (In Russ.)]</mixed-citation></ref><ref id="B20"><label>20.</label><mixed-citation>Луман Н. Медиа коммуникации. М.: Логос, 2005. 280 с. [Luman, Niklas (2005). Media kommunikatsii. Moscow.: Logos. (In Russ.)]</mixed-citation></ref><ref id="B21"><label>21.</label><mixed-citation>Макклюэн Г.М. Понимание медиа: внешние расширения человека. М.: Жуковский: Канон-пресс, 2003. 464 с. [McLuhan, Herbert (2003). Understanding Media: The Extensions of Man. Moscow: Zhukovskiy: Kanon-press. (In Russ.)]</mixed-citation></ref><ref id="B22"><label>22.</label><mixed-citation>Миронов В.В. Средства массовой коммуникации как зеркало поп-культуры / Язык средств массовой информации. М.: Академический Проект, 2008. 315 с. [Mironov, V.V. (2008). Sredstva massovoy kommunikatsii kak zerkalo pop-kulturyi. Yazyik sredstv massovoy informatsii. Moscow: Akademicheskij Proekt (In Russ.)]</mixed-citation></ref><ref id="B23"><label>23.</label><mixed-citation>Поппер К. Открытое общество и его враги. М.: Феникс, Междунар. фонд «Культурная инициатива», 1992. 448 с. [Popper, Karl (1992). The Open Society and Its Enemies. Moscow: Mezhdunar. fond «Kulturnaya initsiativa» (In Russ.)]</mixed-citation></ref><ref id="B24"><label>24.</label><mixed-citation>Рогозина И.В. Функции и структура медиакартины мира // Методология современной психолингвистики: сб. статей. М., 2003. С. 121-137. [Rogozina, I.V. (2003). Funktsii i struktura mediakartinyi mira. Metodologiya sovremennoy psiholingvistiki: sb. statey. Moscow. 121-137. (In Russ.)]</mixed-citation></ref><ref id="B25"><label>25.</label><mixed-citation>Тахан С.Ш. Русские литературные традиции в очерках А. Букейханова (На материале публикаций в журнале «Сибирские вопросы») // Нёман: ежемесячный литературно- художественный и общественно-политический журнал (Беларусь). 2017. № 9. С. 132-140. [Takhan, S.SH. (2017). Russkiye literaturnyye traditsii v ocherkakh A. Bukeykhanova (Na materiale publikatsiy v zhurnale «Sibirskiye voprosy»). Noman: yezhemesyachnyy literaturno-khudozhestvennyy i obshchestvenno-politicheskiy zhurnal. Belarus, 9, 132-140. (In Kazakh)]</mixed-citation></ref><ref id="B26"><label>26.</label><mixed-citation>Тоффлер Э. Третья волна. М.: АСТ, 2002. 776 с. [Toffler, Alvin (2002). The Third Wave. Moscow: AST. (In Russ.)]</mixed-citation></ref><ref id="B27"><label>27.</label><mixed-citation>Тошович Б. Интернет-стилистика. М.: Флинта: Наука, 2015. 238 с. [Toshovich, Branko (2015). Internet-stilistika. Moscow: Flinta: Nauka. (In Russ.)]</mixed-citation></ref><ref id="B28"><label>28.</label><mixed-citation>Третьякова О.В. Плюсы и минусы медиатизации правовой жизни общества // Вестн. Московского университета. Серия 10: Журналистика. 2011. № 4. С. 111-126. [Tretyakova, O.V. (2011). Plyusyi i minusyi mediatizatsii pravovoy zhizni obschestva. Vestn. Mosk. un-ta. Ser. 10. Zhurnalistika, 4, 111-126. (In Russ.)]</mixed-citation></ref><ref id="B29"><label>29.</label><mixed-citation>Черных А.И. Медиа и демократия. М.; СПб.: Университет. кн., 2011. 272 с. [Chernyih, A.I. (2011). Media i demokratiya. Moscow; SPb.: Universitet. kn. (In Russ.)]</mixed-citation></ref><ref id="B30"><label>30.</label><mixed-citation>Черных А.И. Социология массовых коммуникаций. М.: Издат. дом ГУ-ВШЭ, 2008. 451 с. [Chernyih, A.I. (2008). Sotsiologiya massovyih kommunikatsiy. Moscow: izdat. dom GU-VShE. (In Russ.)]</mixed-citation></ref><ref id="B31"><label>31.</label><mixed-citation>Черных А.И. Реальность «четвертой власти» // Социолог. журнал. 2008. № 1. С. 100-125. [Chernyih, A.I. (2008). Realnost «chetvertoy vlasti». Sotsiolog. Zhurnal, 1, 100- 125 (In Russ.)]</mixed-citation></ref><ref id="B32"><label>32.</label><mixed-citation>Шевченко Л.И. Символы модерной культуры в интертексте славянских медиа // Актуальные проблемы стилистики. 2018. № 4. С. 77-84. [Shevchenko, L.I. (2018). Simvoly modernoy kul'tury v intertekste slavyanskikh media. Aktual'nyye problemy stilistiki, 4, 77-84. (In Russ.)]</mixed-citation></ref><ref id="B33"><label>33.</label><mixed-citation>Adorno, Theodor (1991). The Culture Industry. Selected Essays on Mass Culture. London: Routledge.</mixed-citation></ref><ref id="B34"><label>34.</label><mixed-citation>Couldry, Nick (2008). Mediatization or mediation? Alternative understandings of the emergent space of digital storytelling. New Media Society, 10 (373), 373-391.</mixed-citation></ref><ref id="B35"><label>35.</label><mixed-citation>Fairclough, Norman (1995). Media discourse. New York, 1995.</mixed-citation></ref><ref id="B36"><label>36.</label><mixed-citation>Hjarvard, Stig (2008). The Mediatization of Society: A Theory of the Media as Agents of Social and Cultural Change. Nordicom Review, 2, 105-134.</mixed-citation></ref><ref id="B37"><label>37.</label><mixed-citation>Krotz, Friedrich (2007). The Meta-Process of “Mediatization” as a Conceptual Frame. Global Media and Communication, 3, 256-260.</mixed-citation></ref><ref id="B38"><label>38.</label><mixed-citation>Livingstone, Sonia (2009). On the mediation of everything: ICA presidential address 2008. Journal of communication, 59 (1), 1-18. DOI: 10.1111/j.1460-2466.2008.01401.x.</mixed-citation></ref></ref-list></back></article>
