<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE root>
<article xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns:ali="http://www.niso.org/schemas/ali/1.0/" article-type="book-review" dtd-version="1.2" xml:lang="en"><front><journal-meta><journal-id journal-id-type="publisher-id">Russian Journal of Linguistics</journal-id><journal-title-group><journal-title xml:lang="en">Russian Journal of Linguistics</journal-title><trans-title-group xml:lang="ru"><trans-title>Russian Journal of Linguistics</trans-title></trans-title-group></journal-title-group><issn publication-format="print">2687-0088</issn><issn publication-format="electronic">2686-8024</issn><publisher><publisher-name xml:lang="en">Peoples’ Friendship University of Russia named after Patrice Lumumba (RUDN University)</publisher-name></publisher></journal-meta><article-meta><article-id pub-id-type="publisher-id">20628</article-id><article-id pub-id-type="doi">10.22363/2312-9182-2019-23-1-254-266</article-id><article-categories><subj-group subj-group-type="toc-heading" xml:lang="en"><subject>BOOK REVIEWS</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="toc-heading" xml:lang="ru"><subject>РЕЦЕНЗИИ НА КНИГИ</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="toc-heading" xml:lang="zh"><subject></subject></subj-group><subj-group subj-group-type="article-type"><subject></subject></subj-group></article-categories><title-group><article-title xml:lang="en">Review of Rakhimov G.H. 2017. Ingliz tili O’zbekistonda: sociolingvistik va pragmatik kursatkichlar (The English language in Uzbekistan: sociolinguistic and pragmatic aspects). Tashkent: TAMADDUN</article-title><trans-title-group xml:lang="ru"><trans-title>Рецензия на монографию: Рахимов Г.Х. Инглиз тили Ўзбекистонда:социолингвистик ва прагматик кўрсаткичлар(Английский язык в Узбекистане: социолингвистический и прагматический аспекты). Ташкент: TAMADDUN, 2017</trans-title></trans-title-group></title-group><contrib-group><contrib contrib-type="author"><name-alternatives><name xml:lang="en"><surname>Dzhusupov</surname><given-names>Makhanbet</given-names></name><name xml:lang="ru"><surname>Джусупов</surname><given-names>Маханбет</given-names></name></name-alternatives><bio xml:lang="en"><p>Ph.D. (Advanced Doctorate), Professor, Honorary Professor and Honorary Head of the Department of the Russian Language at the Uzbekistan State University of World Languages</p></bio><bio xml:lang="ru"><p>доктор филол. наук, профессор, заслуженный профессор, почетный зав. кафедрой русского языка Узбекского государственного университета мировых языков</p></bio><email>mah.dzhusupov@mail.ru</email><xref ref-type="aff" rid="aff1"/></contrib></contrib-group><aff-alternatives id="aff1"><aff><institution xml:lang="en">Uzbekistan State University of World Languages</institution></aff><aff><institution xml:lang="ru">Узбекский государственный университет мировых языков</institution></aff></aff-alternatives><pub-date date-type="pub" iso-8601-date="2019-12-15" publication-format="electronic"><day>15</day><month>12</month><year>2019</year></pub-date><volume>23</volume><issue>1</issue><issue-title xml:lang="en">VOL 23, NO1 (2019)</issue-title><issue-title xml:lang="ru">ТОМ 23, №1 (2019)</issue-title><fpage>254</fpage><lpage>266</lpage><history><date date-type="received" iso-8601-date="2019-02-26"><day>26</day><month>02</month><year>2019</year></date></history><permissions><copyright-statement xml:lang="en">Copyright ©; 2019, Dzhusupov M.</copyright-statement><copyright-statement xml:lang="ru">Copyright ©; 2019, Джусупов М.</copyright-statement><copyright-statement xml:lang="zh">Copyright ©; 2019, Dzhusupov M.</copyright-statement><copyright-year>2019</copyright-year><copyright-holder xml:lang="en">Dzhusupov M.</copyright-holder><copyright-holder xml:lang="ru">Джусупов М.</copyright-holder><copyright-holder xml:lang="zh">Dzhusupov M.</copyright-holder><ali:free_to_read xmlns:ali="http://www.niso.org/schemas/ali/1.0/"/><license><ali:license_ref xmlns:ali="http://www.niso.org/schemas/ali/1.0/">https://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0</ali:license_ref></license></permissions><self-uri xlink:href="https://journals.rudn.ru/linguistics/article/view/20628">https://journals.rudn.ru/linguistics/article/view/20628</self-uri><abstract xml:lang="en"><p>The review deals with the spread of the English language in the Turkic-speaking states of Eurasia (e.g. Uzbekistan) and is based on G.H. Rakhimov’s monograph and the author's personal observations. The spread of English in the Turkic-speaking world is studied in comparison with the spread of the Russian language and culture in Central Asia (e.g. Kazakhstan and Uzbekistan). The Turkic world of Eurasia is characterized by centuries-old traditions of bilingualism and multilingualism. Contacts with the Arabic, Persian, Russian languages and cultures influenced the development of local languages and cultures. In G.H. Rakhimov’s monograph the spread of English in the spheres of social life (e.g. education, science, business, trade, diplomacy, etc.) is seen as a positive phenomenon with favourable effects on the further realization of the country’s potential in the international community. An ethnic language is a constant category in the past, present and future; therefore the influences of other languages and cultures have to be regulated by the government, because language and culture contact has both positive and negative effects, which have been proved by the history of human development. The English language in the Turkic world of Eurasia (e.g. Uzbekistan) as well as the Russian language might have a positive tendency for contacts with the local language. The Uzbek and Kazakh languages and cultures are formed within the status of constant categories characterized by positive dynamics of their development.</p></abstract><trans-abstract xml:lang="ru"><p>В статье-рецензии исследуется проблема вхождения английского языка в тюркский мир Евразии (на примере Республики Узбекистан) на основе чтения и анализа монографии Г.Х. Рахимова, собственных наблюдений и научных работ, опубликованных автором данной статьи. В статье вхождение английского языка в тюркский языковой мир анализируется в сравнении с вхождением русского языка и культуры в республики Центральной Азии (Казахстан, Узбекистан). Тюркский мир Евразии характеризуется многовековыми традициями формирования би- и полилингвизма. Контактирование с арабским, персидским, русским языками и культурами оказало влияние на развитие языков и национальных культур. Вхождение английского языка в социальные сферы государства (образование, наука, экономика, бизнес, дипломатия и т.д.) определяется в монографии Г.Х. Рахимова как положительное явление, способствующее более быстрому внедрению узбекистанского национального потенциала в международные и в целом в мировые полисистемы. Национальный язык - постоянная категория в прошлом, настоящем и будущем, поэтому влияние других языков и культур должно дозироваться государством, потому что контактирование языков и культур имеет позитивные и негативные аспекты, что доказано историей развития человечества. Английский язык в тюркском мире Евразии (например, в Узбекистане или в Казахстане и т.д.) так же, как и русский язык, по всей видимости, будет иметь положительную тенденцию контактирования, так как узбекский язык и культура (так же, как казахский язык и культура) сформированы в статусе постоянных категорий, характеризующихся позитивной динамикой развития.</p></trans-abstract><kwd-group xml:lang="en"><kwd>language</kwd><kwd>culture</kwd><kwd>language contact</kwd><kwd>spheres of social life</kwd><kwd>Uzbek</kwd><kwd>Kazakh</kwd><kwd>Turkic</kwd><kwd>Russian</kwd><kwd>English</kwd><kwd>functioning</kwd><kwd>mutual influence</kwd></kwd-group><kwd-group xml:lang="ru"><kwd>язык</kwd><kwd>культура</kwd><kwd>контактирование</kwd><kwd>социальные сферы</kwd><kwd>узбекский</kwd><kwd>казахский</kwd><kwd>русский</kwd><kwd>английский</kwd><kwd>взаимовлияние</kwd></kwd-group><funding-group/></article-meta></front><body></body><back><ref-list><ref id="B1"><label>1.</label><mixed-citation>Алпатов В.М. 150 языков и политика. 1917—2000. Социолингвистические проблемы СССР и постсоветского пространства М.: Крафт+; ИВ РАН, 2000. [Alpatov V.M. (2000). 150 jazykov i politika. 1917—2000. Sociolingvisticheskie problemy SSSR i postsovetskogo prostranstva (150 languages and politics. 1917—2000 sociolinguistic problems of USSR and post-soviet area) Moscow.: Kraft+ IV RAN].</mixed-citation></ref><ref id="B2"><label>2.</label><mixed-citation>Араева Л.А., Булгакова О.А., Калентьева Л.С. и др. Языковая картина мира телеутов: моно­графия / отв. ред. А.В. Проскурина. — Кемерово: КГУ, 2016. [Araeva L.A., Bulgakova O.A., Kalent'eva L.S. i dr. Jazykovaja kartina mira teleutov (Linguistic world image of Teleuts). otv. red. A.V. Proskurina. Kemerovo: KGU, 2016].</mixed-citation></ref><ref id="B3"><label>3.</label><mixed-citation>Байтурсынов А. Тіл — құрал (қазақ тілінің сарфы) Бірінші жылдық. Орынбор, 1914. [Bajtur­synov A. Tіl — qural (qazaq tіlіnіng sarfy) (Language as a toolset (content of the Kazakh lan­guage)) Bіrіnshі zhyldyq. Orynbor, 1914].</mixed-citation></ref><ref id="B4"><label>4.</label><mixed-citation>Байтурсынов А. Тіл тағылымы (қазақ тілі мен оқу-ағартуға қатысты еңбектері). Алматы, Ана тілі, 1992. [Bajtursynov A. Tіl tagylymy (qazaq tіlі men oqu-agartuga qatysty engbekterі) (Teaching language (the Kazakh language and educational works)). Almaty, «Ana tіlі», 1992].</mixed-citation></ref><ref id="B5"><label>5.</label><mixed-citation>Буранов Дж.Б. Сравнительная типология английского и тюркских языков. М.: Высшая школа, 1983. [Buranov Dzh.B. Sravnitel'naja tipologija anglijskogo i tjurkskih jazykov (Comparative typology of the English and Turkic languages). M.: Vysshaja shkola, 1983].</mixed-citation></ref><ref id="B6"><label>6.</label><mixed-citation>Джусупов М. Русский и английский языки в системе школьного полилингвального образования в Узбекистане // Русский язык за рубежом. Специальный выпуск / русистика стран СНГ. М., 2017, С. 52—59. [Russkiy yazyk v sisteme shkolnogo poplilingvalnogo obrazovaniya v Uzbekitane (The Russian and English languages in the system of school multilingual education of Uzbekistan). Russkiy yazyk za rubezhom. Spetsialnyi vipusk / Rusistika v SNG. M., 2017, 52—59].</mixed-citation></ref><ref id="B7"><label>7.</label><mixed-citation>Джусупов М. Звуковые системы русского и казахского языков. Слог. Интерференция. Обучение произношению. Ташкент: Фан, 1991. [Dzhusupov M. Zvukovye sistemy russkogo i kazahskogo jazykov. Slog. Interferencija. Obuchenie proiznosheniju (Phonetic system of the Russian and Kazakh languages. Syllable. Teaching of pronunciation). Tashkent: Fan, 1991].</mixed-citation></ref><ref id="B8"><label>8.</label><mixed-citation>Джусупов М. Казахская государственность и бездиалектный казахский язык // Материалы Международной научно-практической конференции «От тюркского эля к Казахскому ханству». Москва: МГУ, 2015. С. 313—318. [Kazakhskaya gosudarstvennost i bezdialektyi kazakhskiy yazyk (The Kazakh statehood and the dialectless Kazakh language). Materialy Mezhdunarodnoy nauchno-prakticheskoy konferencii “Ot tyurkskogo Elya k Kazakhskomu khanstvu”. Moscva, MGU, 313—318].</mixed-citation></ref><ref id="B9"><label>9.</label><mixed-citation>Джусупов М. Русский язык в тюркофонном речевом пространстве Центральной Азии SLAVICA HELSINGIENSIA 40. INSTRUMENTARIUM OF LINGUISTICS: SOCIOLINGUISTIC APPROACHES TO NON-STANDARD RUSSIAN. HELSINKI University Press, 2010. [Dzhusupov M. Russkij jazyk v tjurkofonnom rechevom prostranstve Central'noj Azii (The Russian language in the Turkic-speaking area of Central Asia). Slavica Helsingiensia 40. instru­mentarium of linguistics: sociolinguistic approaches to non-standard Russian. Helsinki University Press, 2010].</mixed-citation></ref><ref id="B10"><label>10.</label><mixed-citation>Джусупов М. Фонемография А. Байтурсынова и фонология сингармонизма. Ташкент, Узбеки­стан, 1995. [Dzhusupov M. Fonemografija A. Bajtursynova i fonologija singarmonizma [A. Bajtursynov’s phonemography and phonology of synharmonism]. Tashkent, Uzbekistan, 1995].</mixed-citation></ref><ref id="B11"><label>11.</label><mixed-citation>Джусупов Н.М. Активные стилистически релевантные процессы как результат выдвижения языковых девиаций (на материале английского и русского языков) // Вестник Российского университета дружбы народов. Серия: Вопросы образования: языки и специальность. 2016.No 1. С. 19—27. [Aktivnye stilisticheskie process kak resultat vydvizheniya yazykovykh deviaciy (na material angliyskogo I russkogo yazykov) (Active stylistically relevant processes as a result of foregrounding of linguistic deviations (using the materials of english and russian)). Vesnik Rossiyskogo universiteta druzhby narodov. Seriya: Voprosy obrazovaniya yazyki I specialnost, Moscva, 2016, 1, 19—27].</mixed-citation></ref><ref id="B12"><label>12.</label><mixed-citation>Каримов И.А. О мерах по дальнейшему совершенствованию системы изучения иностранных языков. Постановление президента // Народное слово. 2012. № 240 (5630). [Karimov I.A. O merah po dal'nejshemu sovershenstvovaniju sistemy izuchenija inostrannyh jazykov. Postanov­lenie prezidenta (About measures of further improving of the system of foreign language learning. Decree of President). Narodnoe slovo, 2012, № 240 (5630)].</mixed-citation></ref><ref id="B13"><label>13.</label><mixed-citation>Махкамова Г.Т. Концепция формирования межкультурной компетенции студентов факультетов английского языка. Монография. Т.: Фан, 2010. [Mahkamova G.T. Koncepcija formirovanija mezhkul'turnoj kompetencii studentov fakul'tetov anglijskogo jazyka (Concept of forming intercultural competence of faculty of the English language students). Monografija. T.: Fan, 2010].</mixed-citation></ref><ref id="B14"><label>14.</label><mixed-citation>Назарбаев Н.А Указ Президента Республики Казахстан Н.А. Назарбаева «О Государственной программе развития и функционирования языков в Республике Казахстан на 2011—2020 годы». 29.06.2011. [Nazarbaev N.A. Ukaz Prezidenta Respubliki Kazahstan N.A. Nazarba­eva «O Gosudarstvennoj programme razvitija i funkcionirovanija jazykov v Respublike Kazahstan na 2011—2020 gody» (Decree of the President of Republic of Kazakhstan N.A. Nazarbaev “About state development program and functioning of languages in the Republic of Kazakhstan). 29.06.2011. URL: http://ru.government.kz/docsu110000011-02011629.htm [Data  obrashhenija 5.06.2015].</mixed-citation></ref><ref id="B15"><label>15.</label><mixed-citation>Поливанов Е.Д. Опыт частной методики преподавания русского языка узбекам. Ташкент; Самарканд, 1935 [Polivanov E.D. Opyt chastnoj metodiki prepodavanija russkogo jazyka uzbekam (Experience of individual methodology of teaching the Russian language to Uzbeks). Tashkent; Samarkand, 1935].</mixed-citation></ref><ref id="B16"><label>16.</label><mixed-citation>Рахимов Г.Х. Инглиз тили Ўзбекистонда: социолингвистик ва прагматик кўрсаткичлар. Таш­кент, TAMADDUN, 2017. [Rahimov G.H. Ingliz tili O’zbekistonda: sociolingvistik va pragmatik kursatkichlar (The English language in Uzbekistan: sociolinguistic and pragmatic aspects). Tashkent, TAMADDUN, 2017].</mixed-citation></ref><ref id="B17"><label>17.</label><mixed-citation>Сулейменов О.О. Аз и Я. Книга благонамеренного читателя. Алма-Ата: Жазушы, 1975. [Sulej­menov O.O. Az i Ja. Kniga blagonamerennogo chitatelja (Az and Ya. Book of well-meaning reader). Alma-Ata: Zhazushy, 1975].</mixed-citation></ref><ref id="B18"><label>18.</label><mixed-citation>Сулейменова Э.Д. Казахский и русский языки: основы контрастивной лигвистики. Алматы, 1996. [Sulejmenova Je.D. Kazahskij i russkij jazyki: osnovy kontrastivnoj ligvistiki (The Kazakh and Russian languages: basis of contrastive linguistics). Almaty, 1996].</mixed-citation></ref><ref id="B19"><label>19.</label><mixed-citation>Тіл білімі сөздігі. Cловарь по языкознанию / под общ. ред. проф. Э.Д. Сулейменовой. Алматы: Ғылым, 1998. 544 с. [Til bilimi sozdigi. Slovar po yazykoznaniyu (The Dictionary on linguistics). Pod obshej redakciey prof. E.D. Suleymenovoy. Almaty, Gylym, 1998].</mixed-citation></ref><ref id="B20"><label>20.</label><mixed-citation>Туйчибоев Б., Хасанов Б. Узбекская диалектология (на узбекском языке): учебник для педа­гогических институтов и университетов. Ташкент, 2004. 186 с. [Uzbekskaya dialektologiya (na uzbekskom yazyke) (Uzbek dialectology (on the material of the Uzbek language)) Uchebnik dlya pedagogicheckikh istitutov I universitetov. Tashkent, 2004].</mixed-citation></ref><ref id="B21"><label>21.</label><mixed-citation>Юсупов У.К. Теоретические основы сопоставительной лингвистики. Ташкент: Фан, 2007. [Jusupov U.K. Teoreticheskie osnovy sopostavitel'noj lingvistiki (Theoretical basis of con­trastive linguistics). Tashkent: Fan, 2007.]</mixed-citation></ref><ref id="B22"><label>22.</label><mixed-citation>Makhkamova G.T. Culture matters. Учебное пособие для студентов-бакалавров. T.: Taffakkur Qanoti, 2011. [(Culture matters). Uchebnoe posobie dlja studentov-bakalavrov. Taffakkur Qanoti, 2011].</mixed-citation></ref></ref-list></back></article>
