<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE root>
<article xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns:ali="http://www.niso.org/schemas/ali/1.0/" article-type="research-article" dtd-version="1.2" xml:lang="en"><front><journal-meta><journal-id journal-id-type="publisher-id">Russian Journal of Linguistics</journal-id><journal-title-group><journal-title xml:lang="en">Russian Journal of Linguistics</journal-title><trans-title-group xml:lang="ru"><trans-title>Russian Journal of Linguistics</trans-title></trans-title-group></journal-title-group><issn publication-format="print">2687-0088</issn><issn publication-format="electronic">2686-8024</issn><publisher><publisher-name xml:lang="en">Peoples’ Friendship University of Russia named after Patrice Lumumba (RUDN University)</publisher-name></publisher></journal-meta><article-meta><article-id pub-id-type="publisher-id">20615</article-id><article-id pub-id-type="doi">10.22363/2312-9182-2019-23-1-40-61</article-id><article-categories><subj-group subj-group-type="toc-heading" xml:lang="en"><subject>SOCIOLINGUISTICS</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="toc-heading" xml:lang="ru"><subject>СОЦИОЛИНГВИСТИКА</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="toc-heading" xml:lang="zh"><subject>社会语言学</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="article-type"><subject>Research Article</subject></subj-group></article-categories><title-group><article-title xml:lang="en">Language Maintenance and Language Death: The Case of the Irish Language</article-title><trans-title-group xml:lang="ru"><trans-title>Жизнь и смерть языка: языковая ситуация в Ирландии</trans-title></trans-title-group></title-group><contrib-group><contrib contrib-type="author"><name-alternatives><name xml:lang="en"><surname>Pecnikova</surname><given-names>Jana</given-names></name><name xml:lang="ru"><surname>Пецникова</surname><given-names>Яна</given-names></name></name-alternatives><bio xml:lang="en">Ph.D., Assistant Professor at Matej Bel University, Faculty of Arts in Banska Bystrica, Slovakia</bio><bio xml:lang="ru">доктор, доцент Университета Матея Бела, г. Банска Быстрица, Словакия</bio><email>jana.pecnikova@umb.sk</email><xref ref-type="aff" rid="aff1"/></contrib><contrib contrib-type="author"><name-alternatives><name xml:lang="en"><surname>Slatinska</surname><given-names>Anna</given-names></name><name xml:lang="ru"><surname>Слатинска</surname><given-names>Анна</given-names></name></name-alternatives><bio xml:lang="en">Ph.D., Assistant Professor at Matej Bel University, Faculty of Arts in Banska Bystrica, Slovakia</bio><bio xml:lang="ru">доктор, доцент Университета Матея Бела, г. Банска Быстрица, Словакия.</bio><email>anna.slatinska@umb.sk</email><xref ref-type="aff" rid="aff1"/></contrib></contrib-group><aff-alternatives id="aff1"><aff><institution xml:lang="en">Matej Bel University</institution></aff><aff><institution xml:lang="ru">Университет Матея Бела</institution></aff></aff-alternatives><pub-date date-type="pub" iso-8601-date="2019-12-15" publication-format="electronic"><day>15</day><month>12</month><year>2019</year></pub-date><volume>23</volume><issue>1</issue><issue-title xml:lang="en">VOL 23, NO1 (2019)</issue-title><issue-title xml:lang="ru">ТОМ 23, №1 (2019)</issue-title><fpage>40</fpage><lpage>61</lpage><history><date date-type="received" iso-8601-date="2019-02-26"><day>26</day><month>02</month><year>2019</year></date></history><permissions><copyright-statement xml:lang="en">Copyright ©; 2019, Pecnikova J., Slatinska A.</copyright-statement><copyright-statement xml:lang="ru">Copyright ©; 2019, Пецникова Я., Слатинска А.</copyright-statement><copyright-statement xml:lang="zh">Copyright ©; 2019, Pecnikova J., Slatinska A.</copyright-statement><copyright-year>2019</copyright-year><copyright-holder xml:lang="en">Pecnikova J., Slatinska A.</copyright-holder><copyright-holder xml:lang="ru">Пецникова Я., Слатинска А.</copyright-holder><copyright-holder xml:lang="zh">Pecnikova J., Slatinska A.</copyright-holder><ali:free_to_read xmlns:ali="http://www.niso.org/schemas/ali/1.0/"/><license><ali:license_ref xmlns:ali="http://www.niso.org/schemas/ali/1.0/">https://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0</ali:license_ref></license></permissions><self-uri xlink:href="https://journals.rudn.ru/linguistics/article/view/20615">https://journals.rudn.ru/linguistics/article/view/20615</self-uri><abstract xml:lang="en">According to the Constitution of Ireland (2018), the Irish language is the Republic’s national and first official language. In 2007 it was declared one of the official languages of the European Union, gaining a new status in comparison with the past when it was regarded as a Treaty language only. Since this adoption many changes have happened and many projects have been initiated in the field of maintenance and death prevention of the Irish language. The article analyses data gained from the qualitative research, the final part of which was carried out in the Republic of Ireland from February to March 2015 at the National University of Ireland in the city of Galway. The research sheds light on the future of the Irish language and reflects the opinions of informants on the topic of language death and language maintenance. Our aim was to obtain a most diverse sample of respondents with different attitudes towards the Irish language revitalization and its potential to be used as an effective tool within various spheres of life, ensuring the language´s vitality and protection from possible death. We highlight some of the most salient preventive measures, which seem to work in the area of language maintenance, including a huge role of particular organizations aimed at the Irish language revitalization. Last but not least, we pay attention to concerns about the language, which must be identified in order to find out which areas should be primarily addressed so as to protect the language for future generations.</abstract><trans-abstract xml:lang="ru">Согласно Конституции Ирландии (2018 г.) ирландский язык является национальным и первым официальным языком республики. В 2007 г. он был провозглашен одним из официальных языков Европейского Союза и, таким образом, получил новый статус, поскольку ранее был лишь языком, на котором публиковались и юридически заверялись договоры ЕС. С тех пор произошли многие изменения и были начаты многочисленные проекты, нацеленные на поддержание и предотвращение гибели ирландского языка. В статье представлены данные, полученные в результате качественного исследования, последний этап которого проходил в феврале-марте 2015 г. в Национальном университете Ирландии, г. Голуэй. Анализируется будущее ирландского языка и мнения информантов по вопросам, касающимся гибели и сохранения языка. Была сделана выборка респондентов с различным отношением к возрождению ирландского языка и его потенциальному использованию в качестве эффективного инструмента в различных сферах жизни. Особое внимание уделено наиболее значимым мерам по поддержанию ирландского языка, включая огромную роль некоторых организаций в его возрождении, а также проблемам, которые необходимо поставить и в первую очередь решить, чтобы сохранить ирландский язык для будущих поколений.</trans-abstract><kwd-group xml:lang="en"><kwd>Irish language</kwd><kwd>language maintenance</kwd><kwd>language death</kwd><kwd>language revitalization</kwd><kwd>Gaeltacht</kwd><kwd>Gaeltacht</kwd></kwd-group><kwd-group xml:lang="ru"><kwd>ирландский язык</kwd><kwd>сохранение языка</kwd><kwd>смерть языка</kwd><kwd>возрождение языка</kwd></kwd-group></article-meta></front><body></body><back><ref-list><ref id="B1"><label>1.</label><mixed-citation>Aitchinson, J. (2001). Language Change. Process or Decay? Cambridge: Cambridge University Press.</mixed-citation></ref><ref id="B2"><label>2.</label><mixed-citation>Amery, R. (2001). Language Planning and Language Revival. In Current Issues in Language Planning. Routledge, 141-221.</mixed-citation></ref><ref id="B3"><label>3.</label><mixed-citation>Bačová, V. (1996). Etnická identita a historické zmeny. Bratislava: SAV.</mixed-citation></ref><ref id="B4"><label>4.</label><mixed-citation>Benčiková, D. (2016). Cultural Intelligence in International Organizations. In: Foreign Languages and Cultures in Theory and Practice. Banská Bystrica: Belianum, 367-380.</mixed-citation></ref><ref id="B5"><label>5.</label><mixed-citation>Boxer, D. (2002). Applying Socioliguistics. Domains and face-to-face interaction. Amsterdam: John Benjamins Publishing Comp.</mixed-citation></ref><ref id="B6"><label>6.</label><mixed-citation>Corkery, D. (1954). The Fortunes of the Irish Language. Dublin: CRC.</mixed-citation></ref><ref id="B7"><label>7.</label><mixed-citation>Edwards, J. (2001). The Ecology of Language Revival. In Current Issues in Language Planning. Routledge, 231-245.</mixed-citation></ref><ref id="B8"><label>8.</label><mixed-citation>Gibbons, L. (1996). Transformations of Irish Culture. Cork: Cork University Press.</mixed-citation></ref><ref id="B9"><label>9.</label><mixed-citation>Hindley, R. (2000). The Death of Irish Language. London: Routhledge.</mixed-citation></ref><ref id="B10"><label>10.</label><mixed-citation>Höhn, E. (2011). The sociology of culture in the context of cultural regional development. In: Universities in Central Europe, 20 years after. Volume 1 : Transformations and states. Bruxelles: Bruylant, 225-235.</mixed-citation></ref><ref id="B11"><label>11.</label><mixed-citation>Huťková, A. (2016). Jazyk ako prostriedok na vyjadrenia a formovanie identity. In Jazyky krajín V4 v súčasnej Európe: jazyk ako prostriedok na vyjadrenie a formovanie identity. Banská Bystrica: Belianum, 86-95.</mixed-citation></ref><ref id="B12"><label>12.</label><mixed-citation>Mallory, P. J. (2013). The Origins of the Irish. London: Thames and Hudson.</mixed-citation></ref><ref id="B13"><label>13.</label><mixed-citation>Millroy, J. (1992). Linguistic Variation and Change. Oxford: Blackwell.</mixed-citation></ref><ref id="B14"><label>14.</label><mixed-citation>Nic Phaidin et al. (2008). A New View of the Irish Language. Dublin: Cois Life.</mixed-citation></ref><ref id="B15"><label>15.</label><mixed-citation>Ó Cuív, É. (2008). Promoting the Irish Language Worldwide. In: Why Irish? Irish Language and Literature in Academia. Galway: Arlen House, 209-215.</mixed-citation></ref><ref id="B16"><label>16.</label><mixed-citation>Ó Cuív, É. (2011). Irish in the 21st Century. In: American Journal of Irish Studies. New York: Glucksman Ireland House, 106-117.</mixed-citation></ref><ref id="B17"><label>17.</label><mixed-citation>Ó Hifearnáin, T. (2008). Raising Children to be Bilingual in the Gaeltacht: Language Preference and Practice. In: International Journal of Bilingual Education and Bilingualism. 2008. vol. 10, no. 4, 510-528.</mixed-citation></ref><ref id="B18"><label>18.</label><mixed-citation>Ó Laoire, M. (2012). Language policy and minority language education in Ireland: re-exploring the issues. In: Language, Culture and Curriculum. 2012. vol. 25, no. 1, 17-25.</mixed-citation></ref><ref id="B19"><label>19.</label><mixed-citation>Ó Riain, S. (2010). Irish and Scottish Gaelic. A European Perspective. In: Naukovij visnik Volinskogo nacionaľnogo universitetu imeni Lesi Ukrainki. 2010, 262-267.</mixed-citation></ref><ref id="B20"><label>20.</label><mixed-citation>Ó Riain, S. (2010). How a Member State can influence EU Language Policy? - The Case of the Irish Language. [online]. 2010. [cit. 2015-12-10]. Available on: http://www.docstoc.com/docs/ 47414367/THE-IRISH-LANGUAGE---DOC.</mixed-citation></ref><ref id="B21"><label>21.</label><mixed-citation>Schmidt, C. L. (2001). Politics of Language: Conflict, Identity and Cultural Pluralism in Comparative Perspective. Cary NC: OUP.</mixed-citation></ref><ref id="B22"><label>22.</label><mixed-citation>Slatinská, A., Pecníková, J. (2014). Globalizácia a fenomén minoritných jazykov. Prípad írskeho jazyka v Írskej republike. Podhájska: EEDA, 2014. 239-250.</mixed-citation></ref><ref id="B23"><label>23.</label><mixed-citation>Slatinská, A. (2015). Írsky jazyk a kultúrna identita: revitalizácia a ochrana. Banská Bystrica: UMB.</mixed-citation></ref><ref id="B24"><label>24.</label><mixed-citation>Slatinská, A., Pecníková, J. (2016). Irish Language through the Lens of Culture. In Languages in Dialogues of Cultures. Ufa: Bashkir State University, Ufa, 73-77.</mixed-citation></ref><ref id="B25"><label>25.</label><mixed-citation>Slatinská, A. (2016). Socio-cultural Aspects of Irish Language Revitalization. In Formation and Transformation of Discourses. Samara: Samara National Research University, Samara, 81-87.</mixed-citation></ref><ref id="B26"><label>26.</label><mixed-citation>Slatinská, A., Pecníková, J. (2017). Jazyk - kultúra - identita. Banská Bystrica: Belianum.</mixed-citation></ref><ref id="B27"><label>27.</label><mixed-citation>Theimer, S. (2012). What Language Death and Language Planning Tell Us About MARC and RDA. In Journal of Library Metadata. Routledge, 279-293.</mixed-citation></ref><ref id="B28"><label>28.</label><mixed-citation>Wardhaugh, R. (1993). Investigating Language: Central Problems in Linguistics. Oxford: Blackwell.</mixed-citation></ref><ref id="B29"><label>29.</label><mixed-citation>Conradh na Gaelige. 2014. [online]. 2014. [cit. 2014-08-08]. Available on: https://cnag.ie/en/ campaigns.html.</mixed-citation></ref><ref id="B30"><label>30.</label><mixed-citation>Údarás na Gaeltachta. 2013. [online]. 2013. [cit. 2013-10-12]. Available on: http://www.udaras.ie/ en/faoin-udaras/ar-rol.</mixed-citation></ref><ref id="B31"><label>31.</label><mixed-citation>20 Year Strategy for the Irish Language 2010-2030. 2010. [online]. 2010. [cit. 2012.02.15]. Available on: http://www.ahg.gov.ie/en/20YearStrategyfortheIrishLanguage/Publications/20-Year%20Strategy%20-%20English%20version.pdf.</mixed-citation></ref></ref-list></back></article>
