<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE root>
<article xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns:ali="http://www.niso.org/schemas/ali/1.0/" article-type="research-article" dtd-version="1.2" xml:lang="en"><front><journal-meta><journal-id journal-id-type="publisher-id">Russian Journal of Linguistics</journal-id><journal-title-group><journal-title xml:lang="en">Russian Journal of Linguistics</journal-title><trans-title-group xml:lang="ru"><trans-title>Russian Journal of Linguistics</trans-title></trans-title-group></journal-title-group><issn publication-format="print">2687-0088</issn><issn publication-format="electronic">2686-8024</issn><publisher><publisher-name xml:lang="en">Peoples’ Friendship University of Russia named after Patrice Lumumba (RUDN University)</publisher-name></publisher></journal-meta><article-meta><article-id pub-id-type="publisher-id">14744</article-id><article-categories><subj-group subj-group-type="toc-heading" xml:lang="en"><subject>Articles</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="toc-heading" xml:lang="ru"><subject>Статьи</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="toc-heading" xml:lang="zh"><subject>Articles</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="article-type"><subject>Research Article</subject></subj-group></article-categories><title-group><article-title xml:lang="en">The Juror’s Image of an Entertainment TV-Show (on the basis of “The Voice” Show)</article-title><trans-title-group xml:lang="ru"><trans-title>Имидж члена жюри развлекательного телешоу (на материале телепроекта «Голос»)</trans-title></trans-title-group></title-group><contrib-group><contrib contrib-type="author"><name-alternatives><name xml:lang="en"><surname>Gerasimova</surname><given-names>Anastasia Sergeevna</given-names></name><name xml:lang="ru"><surname>Герасимова</surname><given-names>Анастасия Сергеевна</given-names></name></name-alternatives><email>staisy_1009@mail.ru</email><xref ref-type="aff" rid="aff1"/></contrib><contrib contrib-type="author"><name-alternatives><name xml:lang="en"><surname>Issers</surname><given-names>Oksana Sergeeva</given-names></name><name xml:lang="ru"><surname>Иссерс</surname><given-names>Оксана Сергеевна</given-names></name></name-alternatives><email>isserso@mail.ru</email><xref ref-type="aff" rid="aff1"/></contrib></contrib-group><aff-alternatives id="aff1"><aff><institution xml:lang="en">F.M. Dostoevsky Omsk State University</institution></aff><aff><institution xml:lang="ru">Омский государственный университет им. Ф.М. Достоевского</institution></aff></aff-alternatives><pub-date date-type="pub" iso-8601-date="2016-12-15" publication-format="electronic"><day>15</day><month>12</month><year>2016</year></pub-date><volume>20</volume><issue>3</issue><issue-title xml:lang="en">VOL 20, NO3 (2016)</issue-title><issue-title xml:lang="ru">ТОМ 20, №3 (2016)</issue-title><fpage>117</fpage><lpage>131</lpage><history><date date-type="received" iso-8601-date="2016-12-27"><day>27</day><month>12</month><year>2016</year></date></history><permissions><copyright-statement xml:lang="en">Copyright ©; 2016, Gerasimova A.S., Issers O.S.</copyright-statement><copyright-statement xml:lang="ru">Copyright ©; 2016, Герасимова А.С., Иссерс О.С.</copyright-statement><copyright-statement xml:lang="zh">Copyright ©; 2016, Gerasimova A., Issers O.</copyright-statement><copyright-year>2016</copyright-year><copyright-holder xml:lang="en">Gerasimova A.S., Issers O.S.</copyright-holder><copyright-holder xml:lang="ru">Герасимова А.С., Иссерс О.С.</copyright-holder><copyright-holder xml:lang="zh">Gerasimova A., Issers O.</copyright-holder><ali:free_to_read xmlns:ali="http://www.niso.org/schemas/ali/1.0/"/><license><ali:license_ref xmlns:ali="http://www.niso.org/schemas/ali/1.0/">https://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0</ali:license_ref></license></permissions><self-uri xlink:href="https://journals.rudn.ru/linguistics/article/view/14744">https://journals.rudn.ru/linguistics/article/view/14744</self-uri><abstract xml:lang="en">The article is devoted to the peculiarities of a public discourse and communicative characteristics of the juror’s image in a creative TV-show «The Voice». Nowadays TV-show has become a popular entertaining program where the image of the juror is not only a pragmatic component of public communication but an element creating the plot of the program as well. Based on the material of oral statements in 40 speech situations, the research defines verbal and non-verbal dominants of Russian communicative behavior while assessing (means of lexical expression, speech tactics, gestures, mimicry and manners) which form a universal image of a tutor throughout a creative TV-show. Being quite new for Russian television, such entertaining format creates a necessity of describing role peculiarities expanding the idea of Russian communicative behavior in conditions of public vicarious communication. To find out verbal and non-verbal correlates of the juror’s role such phenomena as «image» аnd «lingvocultural type» are compared in the article. Theoretical basis of the study was formed due to works of Russian and foreign researchers devoted to image-making and public relations (I.L. Vikent'ev, G.G. Pochepsov, A.P. Fedorkina, V.M. Shepel', P. Bird, J. Fiske, E. Sampson, P. Seitel) as well as works in the sphere of lingvopersonology and cognitive linguistics (O.A. Dmitrieva, V.I. Karasik, V.P. Neroznak, R. Jackendoff, V. Evans, D. Geeraerts). Functional and semantic complexity of a TV-discourse in its genre of a show determined the usage of general description methods, methods of interpretation, generalization and classification. Among some particular the methods of communicative, discourse, structural and semantic analysis were used. In result the study shows that image characteristics are formed not only thanks to the individual peculiarities of the juror’s communicative behavior, but also due to general elements - musical education, sphere of communication, interests etc. These generalized characteristics make it possible to differentiate a lingvocultural type «TV-project tutor» which is notable for its specific cultural speech behavior. The concept «lingvocultural type» becomes a generalized, multivariate, and objective phenomenon. However, in its reduced variant it turns into image.</abstract><trans-abstract xml:lang="ru">Статья посвящена особенностям публичного дискурса, а именно коммуникативным характеристикам имиджа членов жюри творческого развлекательного телепроекта «Голос». Актуальность исследования определяется популярностью передач подобного формата, а также тем фактом, что любое творческое телешоу обладает рядом особенностей, при которых коммуникативное поведение членов жюри выполняет не просто имиджеформирующую, прагматическую, но и сюжетно-композиционную функцию. Цель статьи - определить вербальные и невербальные доминанты русского коммуникативного поведения при оценивании, формирующие универсальный имидж наставника в творческом телепроекте (лексические средства и тактические речевые приемы, а также жесты, мимику, манеру держаться). С учетом относительной новизны подобных форматов на российском телевидении описание указанных ролевых особенностей актуально для расширения представлений о русском коммуникативном поведении в публичной опосредованной коммуникации. В целях выявления речевых и неречевых коррелятов роли члена жюри в статье сопоставляются понятия «имидж» и «лингвокультурный типаж». Теоретической основой исследования послужили работы как отечественных, так и зарубежных исследователей в области имиджелогии и общественных отношений (И.Л. Викентьев, Г.Г. Почепцов, А.П. Федоркина, В.М. Шепель, P. Bird, J. Fiske, E. Sampson, P. Seitel), а также лингвоперсонологии и когнитивной лингвистики (О.А. Дмитриева, В.И. Карасик, В.П. Нерознак, R. Jackendoff, V. Evans, D. Geeraerts). Функциональная и содержательная сложность телевизионного дискурса в жанре телешоу предопределили использование в работе общих методов описания, интерпретации, обобщения и классификации, а также частных методов коммуникативно-дискурсивного и структурно-семантического анализа. Материалом для анализа стали 40 речевых ситуаций, собранных из эфира телепроекта методом сплошной фиксации звучащей речи. На основе анализа материала делается вывод о том, что характеристики имиджа складываются не только благодаря индивидуальным особенностям коммуникативного поведения каждого из членов жюри, но и за счет более общих элементов - музыкального образования, круга общения, сферы интересов и др. Обобщение данных характеристик позволяет выделить лингвокультурный типаж «наставник телепроекта», отличающийся культурологически особым речевым поведением. Понятие «лингвокультурный типаж» становится более общим, многомерным и объективным, но в редуцированном варианте превращается в имидж.</trans-abstract><kwd-group xml:lang="en"><kwd>image</kwd><kwd>TV-show</kwd><kwd>oral communication</kwd><kwd>language and culture type</kwd></kwd-group><kwd-group xml:lang="ru"><kwd>имидж</kwd><kwd>телешоу</kwd><kwd>речевая коммуникация</kwd><kwd>лингвокультурный типаж</kwd></kwd-group></article-meta></front><body></body><back><ref-list><ref id="B1"><label>1.</label><mixed-citation>Акопов А.И. Средства массовой информации. М., 1990</mixed-citation></ref><ref id="B2"><label>2.</label><mixed-citation>Вартанова Е.Л. Медиасистема в России. М.: Аспект Пресс, 2015</mixed-citation></ref><ref id="B3"><label>3.</label><mixed-citation>Викентьев И.Л. Приемы рекламы и public relations. СПб.: Триз-Шанс и Бизнес-пресса, 2001</mixed-citation></ref><ref id="B4"><label>4.</label><mixed-citation>Дмитриева О.А. Лингвокультурные типажи России и Франции XIX века. Волгоград: 2007. С. 6</mixed-citation></ref><ref id="B5"><label>5.</label><mixed-citation>Ермакова О.П., Земская Е.А., Розина Р.И. Слова, с которыми мы все встречались: толковый словарь русского общего жаргона. М.: Азбуковник, 1999</mixed-citation></ref><ref id="B6"><label>6.</label><mixed-citation>Егорова-Гантман Е.В., Плешаков К.В. Политическая реклама. М.: Никколо-Медиа, 2002</mixed-citation></ref><ref id="B7"><label>7.</label><mixed-citation>Жмыриков А.Н. Психология политического лидерства в современной России. Н. Новгород: Нижегор. гуманитар., центр, 1996</mixed-citation></ref><ref id="B8"><label>8.</label><mixed-citation>Засурский, Я.Н. Основные понятия теории журналистики. М., 2003</mixed-citation></ref><ref id="B9"><label>9.</label><mixed-citation>Карасик В.И., Дмитриева О.А. Лингвокультурный типаж: к определению понятия // Аксиологическая лингвистика: лингвокультурные типажи: сб. науч. тр. / Под ред. В.И. Карасика. Волгоград: Парадигма, 2005. С. 8-20</mixed-citation></ref><ref id="B10"><label>10.</label><mixed-citation>Мацумото Д. Человек, культура, психология. Удивительные загадки, исследования, открытия. СПб.: Прайм Еврознак, 2008</mixed-citation></ref><ref id="B11"><label>11.</label><mixed-citation>Нерознак В.П. Лингвистическая персонология: к определению статуса дисциплины // Сб. науч. тр. Моск. гос. лингв. ун-та. Язык. Поэтика. Перевод. М., 1996. № 426. С. 112-116</mixed-citation></ref><ref id="B12"><label>12.</label><mixed-citation>Почепцов Г.Г. Профессия: имиджмейкер. СПб.: Алетейя, 2001</mixed-citation></ref><ref id="B13"><label>13.</label><mixed-citation>Прохоров Ю.Е., Стернин И.А. Русские: коммуникативное поведение. М.: Флинта, 2006</mixed-citation></ref><ref id="B14"><label>14.</label><mixed-citation>Солганик Г.Я. Язык массовой и межличностной коммуникации. М., 2007</mixed-citation></ref><ref id="B15"><label>15.</label><mixed-citation>Стернин И.А. О понятии коммуникативного поведения // Kommunikativ-funktionale Sprachbetrachtung. Halle, 1989. С. 279-282</mixed-citation></ref><ref id="B16"><label>16.</label><mixed-citation>Стернин И.А. Коммуникативное поведение в структуре национальной культуры // Этнокультурная специфика языкового сознания. М.: Наука, 1996. С. 97-112</mixed-citation></ref><ref id="B17"><label>17.</label><mixed-citation>Ученова В.В., Старых Н.В. История рекламы. СПб.: Питер, 2002</mixed-citation></ref><ref id="B18"><label>18.</label><mixed-citation>Шепель В.М. Имиджелогия. Секреты личного обаяния. М., 1994</mixed-citation></ref><ref id="B19"><label>19.</label><mixed-citation>Шпалинский В.В. Психология менеджмента: учебное пособие. М.: Изд-во УРАО, 2000</mixed-citation></ref><ref id="B20"><label>20.</label><mixed-citation>Федоркина А.П. Проблемы имиджа в контексте социального психоанализа / Под ред. А.П. Федоркина, Р.Ф. Ромашкина // Имидж госслужбы. М.: АТС, 1996</mixed-citation></ref><ref id="B21"><label>21.</label><mixed-citation>Bird, P. (1994). Sell Yourself. Persuasive Tactics to Boost Your Image. London</mixed-citation></ref><ref id="B22"><label>22.</label><mixed-citation>Castells, M. (2001). The Internet Galaxy. Reflections on the Internet, Business and Society. Oxford: University Press</mixed-citation></ref><ref id="B23"><label>23.</label><mixed-citation>Evans, V. (2006). Cognitive linguistics. Edinburgh: University Press</mixed-citation></ref><ref id="B24"><label>24.</label><mixed-citation>Fiske, J. (1992). Understanding popular culture. London etc</mixed-citation></ref><ref id="B25"><label>25.</label><mixed-citation>Fiske, J., Hartley, J. Reading television. London etc., 1978</mixed-citation></ref><ref id="B26"><label>26.</label><mixed-citation>Geeraerts, D. (2006). Cognitive linguistics: basic readings. Berlin, New-York: Mouton de Gruyter</mixed-citation></ref><ref id="B27"><label>27.</label><mixed-citation>Jackendoff, R. (2007). Language, consciousness, culture: essays on mental structure. USA</mixed-citation></ref><ref id="B28"><label>28.</label><mixed-citation>Knapp, M.L., Daly, J.A. (2010). Editors’ introduction: Interpersonal communication. In M.L. Knapp &amp; J.A. Daly (Eds.), Interpersonal communication, volume 1: Introduction, history and communicator characteristics (pp. 21-33). Los Angeles: Sage</mixed-citation></ref><ref id="B29"><label>29.</label><mixed-citation>McLuhan, M. Understanding media: the extensions of man. Cambridge: The MIT Press</mixed-citation></ref><ref id="B30"><label>30.</label><mixed-citation>Overall, N.C., Sibley, C.G., Travaglia, L.K. Loyal but ignored: The benefits and costs of constructive communication behavior. Personal Relationships. Printed in the United States of America, 127-148</mixed-citation></ref><ref id="B31"><label>31.</label><mixed-citation>Sampson, E. (1994). The image factor. A guide to effective self-presentation for career enhancement. London</mixed-citation></ref><ref id="B32"><label>32.</label><mixed-citation>Seitel, P.P. (1992). The practice of public relations. New York etc</mixed-citation></ref><ref id="B33"><label>33.</label><mixed-citation>Webster, F. (2002). Theories of the Information Society. London, New York</mixed-citation></ref><ref id="B34"><label>34.</label><mixed-citation>West, R., Turner, L.H. (2000). Introducing communication theory: Analysis and application. Mountain View, CA: Mayfield</mixed-citation></ref></ref-list></back></article>
