RUDN Journal of LawRUDN Journal of Law2313-23372408-9001Peoples’ Friendship University of Russia named after Patrice Lumumba (RUDN University)5945Research ArticleAgreement text contrastive analysis: English vs RussianStepanovaV VThe Department of Foreign Languages Faculty of Lawvalentina0222@mail.ruKiselevaL AThe Department of Foreign Languages Faculty of Lawvalentina0222@mail.ruPeoples’ Friendship University of Russia15022014238539207092016Copyright © 2016, Legal Science2016The article studies the incongruity of the structure and stylistic organization of an agreement as one of the types of legal discourse in English and Russian. The comparative analysis of certain stylistic differences connected with the structure and content of agreement and the tips for translation suggested in this concise work are aimed at better understanding and interpreting the legal document of the given format.commercial agreement/contractcontrastive analysis of an agreementdate of executiondeterminersforce majeurelegal discoursenegationperformative verbspreamblewarrantieswhereas clauseгарантии сторондата подписания договорадекларативная часть договорадетерминативыкоммерческий договоробстоятельства непреодолимой силыотрицаниеперформативные глаголыпреамбулаконтрастивный анализ договораюридический дискурс