<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE root>
<article xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns:ali="http://www.niso.org/schemas/ali/1.0/" article-type="research-article" dtd-version="1.2" xml:lang="en"><front><journal-meta><journal-id journal-id-type="publisher-id">RUDN Journal of Informatization in Education</journal-id><journal-title-group><journal-title xml:lang="en">RUDN Journal of Informatization in Education</journal-title><trans-title-group xml:lang="ru"><trans-title>Вестник Российского университета дружбы народов. Серия: Информатизация образования</trans-title></trans-title-group></journal-title-group><issn publication-format="print">2312-8631</issn><issn publication-format="electronic">2312-864X</issn><publisher><publisher-name xml:lang="en">Peoples’ Friendship University of Russia named after Patrice Lumumba (RUDN University)</publisher-name></publisher></journal-meta><article-meta><article-id pub-id-type="publisher-id">17355</article-id><article-id pub-id-type="doi">10.22363/2312-8631-2017-14-4-463-467</article-id><article-categories><subj-group subj-group-type="toc-heading" xml:lang="en"><subject>INTERNET SUPPORT OF PROFESSIONAL DEVELOPMENT OF TEACHERS</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="toc-heading" xml:lang="ru"><subject>ИНТЕРНЕТ-ПОДДЕРЖКА ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО РАЗВИТИЯ ПЕДАГОГОВ</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="article-type"><subject>Research Article</subject></subj-group></article-categories><title-group><article-title xml:lang="en">FOSTERING AND DEVELOPMENT OF MULTICULTURALISM VIA SITUATIVE VOCABULARIES</article-title><trans-title-group xml:lang="ru"><trans-title>ИСПОЛЬЗОВАНИЕ СИТУАТИВНЫХ ВОКАБУЛЯРОВ ДЛЯ ФОРМИРОВАНИЯ И РАЗВИТИЯ МУЛЬТИКУЛЬТУРАЛИЗМА</trans-title></trans-title-group></title-group><contrib-group><contrib contrib-type="author"><name-alternatives><name xml:lang="en"><surname>Lvova</surname><given-names>O V</given-names></name><name xml:lang="ru"><surname>Львова</surname><given-names>О В</given-names></name></name-alternatives><bio xml:lang="en"><p>Lvova Olga Vladimirovna, candidate of pedagogical sciences, associate professor, associate professor for the chair of informatization of education of the Moscow city pedagogical university.</p></bio><bio xml:lang="ru"><p>Львова Ольга Владимировна, кандидат педагогических наук, доцент, доцент кафедры информатизации образования Московского городского педагогического университета.</p></bio><email>olglvova@yandex.ru</email><xref ref-type="aff" rid="aff1"/></contrib></contrib-group><aff-alternatives id="aff1"><aff><institution xml:lang="en">Moscow City University</institution></aff><aff><institution xml:lang="ru">Московский городской педагогический университет</institution></aff></aff-alternatives><pub-date date-type="pub" iso-8601-date="2017-12-15" publication-format="electronic"><day>15</day><month>12</month><year>2017</year></pub-date><volume>14</volume><issue>4</issue><issue-title xml:lang="en">VOL 14, NO4 (2017)</issue-title><issue-title xml:lang="ru">ТОМ 14, №4 (2017)</issue-title><fpage>463</fpage><lpage>467</lpage><history><date date-type="received" iso-8601-date="2017-11-23"><day>23</day><month>11</month><year>2017</year></date></history><permissions><copyright-statement xml:lang="en">Copyright ©; 2017, Lvova O.V.</copyright-statement><copyright-statement xml:lang="ru">Copyright ©; 2017, Львова О.В.</copyright-statement><copyright-year>2017</copyright-year><copyright-holder xml:lang="en">Lvova O.V.</copyright-holder><copyright-holder xml:lang="ru">Львова О.В.</copyright-holder><ali:free_to_read xmlns:ali="http://www.niso.org/schemas/ali/1.0/"/><license><ali:license_ref xmlns:ali="http://www.niso.org/schemas/ali/1.0/">http://creativecommons.org/licenses/by/4.0</ali:license_ref></license></permissions><self-uri xlink:href="https://journals.rudn.ru/informatization-education/article/view/17355">https://journals.rudn.ru/informatization-education/article/view/17355</self-uri><abstract xml:lang="en"><p>The search for ways and means of fostering and development of multiculturalism is now of great importance for the world community. Situational vocabulary was previously proposed by the author as an ICT tool for fostering and development of communicative competence in foreign language. They contain lexical structures used in specific communicative situations, as well as modern ICT tools (blogs, chats, forums, mail, etc.) to supplement already gained data and to discuss the ways and situations of use of various linguistic constructions or meanings of the words. Further study of the possibilities and ways of application of the instrument showed that students are not able to choose a relevant form for certain situations, or they lack or do not know the appropriate words and expressions, both in native and in a foreign language. In addition, the incorrect use of certain words or expressions in the situation may be regarded by representatives of other cultures as rude or disrespectful. The peculiarity of the method offered by the author is based on the idea of using situational vocabularies for gaining information and study of various linguistic and cultural aspects of the host country and other countries. In addition, the interaction in the familiar for learners ICT space motivates them and increase the effectiveness of such activities.</p></abstract><trans-abstract xml:lang="ru"><p>Поиск путей и средств воспитания мультикультурализма является в настоящее время край-не актуальным для всего мирового сообщества. Ситуативные вокабуляры были ранее предложены автором в качестве ИКТ-инструмента для формирования и развития коммуникативных компетенций на родном и иностранном языках. Они содержат лексические конструкции, применяемые в определенных коммуникативных ситуациях, а также современные ИКТ-инструменты (блоги, чаты, форумы, рассылки и др.), позволяющие дополнять имеющийся материал и обсуждать способы и ситуации применения различных лингвистических конструкций или значения слов. Дальнейшее изучение возможностей и способов применения данного инструмента показало, что обучаемые не умеют выбрать релевантную форму для определенных ситуаций общения или им не хватает или они не знают соответствующих слов и выражений, как на родном, так и на иностранном языках.Кроме того, неверное применение некоторых слов или выражений применительно к ситуации может рассматриваться представителями другой культуры как грубость или неуважение. Особенность методики автора состоит в идее использования ситуативных вокабуляров для получения информации и изучения различных языковых и культурных аспектов как страны нахождения, так и других стран. Кроме того, взаимодействие в привычном для обучаемых ИКТ-пространстве дополнительно мотивирует их и повысит эффективность подобной дея-тельности.</p></trans-abstract><kwd-group xml:lang="en"><kwd>Situative vocabulary</kwd><kwd>ICT-technologies</kwd><kwd>multiculturalism</kwd></kwd-group><kwd-group xml:lang="ru"><kwd>ситуативные вокабуляры</kwd><kwd>ИКТ-технологии</kwd><kwd>мультикультурализм</kwd></kwd-group><funding-group/></article-meta></front><body></body><back><ref-list><ref id="B1"><label>1.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">L’vova O.V. Vospitatel’nye funkcii pedagogiki v uslovijah informatizacii lingvisticheskogo obrazovanija [Educational functions of pedagogy under process of education Informatization]. Informacionnokommunikacionnye tehnologii v lingvistike, lingvodidaktike i mezhkul’turnoj kommunikacii [Information and communication technologies in linguistics, linguodidactics and intercultural communication]: materialy V Jubilejnoj mezhdunarodnoj nauchno-prakticheskoj konferencii. M., 2012. Pp. 245—254.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Львова О.В. Воспитательные функции педагогики в условиях информатизации лингвистического образования // Информационно-коммуникационные технологии в лингвистике, лингводидактике и межкультурной коммуникации: материалы V Юбилейной межд. научно-практ. конф. М., 2012. С. 245-254.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B2"><label>2.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">L’vova O.V. Situativnye vokabuljary kak instrument formirovanija metapredmetnyh znanij i umenij [Situational vocabulary as a tool to enhance interdisciplinary knowledge and skills]. Bjulleten’ laboratorii matematicheskogo, estestvennonauchnogo obrazovanija i informatizacii. Recenziruemyj sbornik nauchnyh trudov [Bulletin of laboratory of mathematical, natural science education and information. Peer-reviewed collection of scientific papers]. Voronezh: Nauchnaja kniga, 2012. Vol. IV. Pp. 67—73.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Львова О.В. Ситуативные вокабуляры как инструмент формирования метапредметных знаний и умений // Бюллетень лаборатории математического, естественнонаучного образования и информатизации. Рецензируемый сборник научных трудов. Воронеж: Научная книга, 2012. Том IV. С. 67-73.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B3"><label>3.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Jacenko N.E. Tolkovyj slovar’ obshhestvovedcheskih terminov [Dictionary of social science terms]: uchebnik dlja vuzov. SPb.: Izd-vo Lan’, 1999. 528 p.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Яценко Н.Е. Толковый словарь обществоведческих терминов: учебник для вузов. СПб.: Изд-во Лань, 1999. 528 с.</mixed-citation></citation-alternatives></ref></ref-list></back></article>
