Issue
Title
Authors
ON THE TEXT OF A WORK OF LITERATURE AND ON ITS INTERPRETATIVE COMMENTARY(BASED ON THE MATERIAL OF DOSTOEVSKY’S NOVEL “THE GAMBLER”)
Kibalnik S.A.
On the issue of the precedent text
Askarova E.S.
Goal Setting in Russian Language Teaching-Learning and Motivational Textbook as a Way to Achieve the Goal
Anikina M.N.
Syntactic Transformations in Russian Translations of A. Kadiri’s Novel “Past Days”
Khidirova G.N.
TEXT AND DISCOURSE IN LINGUODIDACTICS
Odintsova I.V.
The Bottle Inscribed with “X”, or Search for the Unknown in Alisa Ganieva’s Novel “The Groom and the Bride”
Shafranskaya E.F.
TEXTBOOK AS THE PRIMARY TOOL OF LEARNING RUSSIAN LANGUAGE FOR KAZAKH-REPATRIATE
Agmanova A.Y., Asmagambetova B.M.
Text Creolization as the Way to Change the Text Perception
Vashunina I.V., Nistratov A.A., Tarasov E.F.
On some principles of literary translation from the position of the bilingual personality - Bakhyt Kairbekov
Shagimgereyeva B.E.
Are Constants Constant?
Podobriy A.V., Loginova M.A., Lukinykh N.V.
Literary Translingualism: What and Why?
Kellman S.G.
The Impact of a Creolized Text Non-verbal and Verbal Parts on its Perception (an Experimental Study)
Kosenko V.S.
ETHNOCULTURAL IDIOGLOSSIA AS THE REFLECTION OF THE LITERARY BILINGUALISM IN THE WORKS OF CHINGIZ AITMATOV
Chulkina N.L., Kasymalieva K.E., Kasymaliev B.Z.
Proper nouns like the way of the formation of the text: the role of literary proper names in process of text interpretation (the specificity in opuses of V.I. Dal)
Maslova I.B.
ON THE BILINGUALISM OF SOCIOLECT TEXTS TRANSLATORS
Kharitonova E.V.
Popular science texts in teaching professional communication to foreign students of agronomic specialties: principles of creation manuals
Titova L.A., Chekhonina I.E., Shcherbakova O.M.
SPECIFICITY OF BELARUSSIAN-RUSSIAN BILINGUISM IN LITERARY TEXTS OF RUSSIAN-SPEAKING POETS OF BELARUS
Muratova E.Y.
Application of the multitopical approach in training non-philologists in perceiving text with professional terminology (preparatory faculty, medical-terminology sphere)
Soinikova A.D.
Realization of communicative pragmatic model of teaching in the text-book for foreign students
Ivanova A.S., Soboleva N.I.
To the theoretical basis of compilation the linguacultural comments for the russian folk text
Matveenko V.E.
CONCEPTUAL ARTWORK AS A POLYCODE TEXT
Berest V.A.
Text and text activity in the aspect of translation
Semenov A.L., Ershov V.I., Nelubova N.Y.
Russian society`s value system at the epoch of Alexander the II: declaratory and actual
Kozlovskaya E.S.
ETHNIC IDENTITY AND NATIONAL CONSCIOUSNESS IN THE SPACE OF THE TEXT OF BILINGUAL AUTHORS
Kremer E.N.
Theme role in the textbook on speech development
Odintsova I.V.
The peculiarities of translating the advertisement text
Arkhipova S.A.
Factors of a bilingual mediated communication
Bykova I.А.
THE CYBERTEXT AND CYBERIMAGERY IN TEACHING RUSSIAN
Akishina A.A., Ivanova O.V., Trjapel’nikov A.V.
Fiction in a multicultural educational space
Ovtcharenko A.Y.
Information and code barriers of advertising text: is mutual understanding in the big city achievable? (based on outdoor advertising in Moscow)
Netesina M.S., Voropaeva J.A.
Usage of verbal manipulation’s means for realization of persuasive strategy in the Spanish political parties’ program texts
Smirnova I.V.
The art text as didactic and lingvocultural unit
Pugachev I.A.
Developing tolerance as a linguocultural category in teaching Russian to Chinese students
Bolshakova N.G., Nizkoshapkina O.V.
Foreign student's speech culture formation taking into account regional component
Strelchuk E.N.
Interlingual communication: principles and methods of static and dynamic description of the original language and the target language, equivalent and adequate translation
Alimova M.V.
Texts about characteristics in the system of teaching foreign students to communicate on educational and scientific matters
Titova L.A., Chekhonina I.E.
Characteristics of linguistic aspect of speech activity of students with different types of character
Valiulina V.R.
Genre canon in the poem V.S. Vysotsky «Monument»
Shatalova L.S.
The railway discourse in poetry of «the silver age»: statement of a problem
Kovaleva E.A.
The basic directions of psycholinguistic researches of text by young scientists of Russia
Chebotareva E.Y.
Polycode as display if interdiscoursivity in Spanish scientific discourse
Dolzhich E.A.
Nationally-oriented teaching of reading lingvoculturological texts in Chinese audience
Nizkoshapkina O.V.
THE PECULIARITIES OF THE ADDRESSER’S LANGUAGE REPRESENTATION IN THE MEDIA FEATURE ARTICLE
Kazimirova O.V.
Genre & stylistic classification of written translation
Burukina O.A.
The main approaches to the minimization of vocabulary in Russian and European learning lexicography
Markina E.I., Ruiz-Zorrilla Cruzate M.
Teaching listening as one of the most essential components in the process of training future interpreters
Pushkina A.V., Krivoshlikova L.V.
Form the original text to its translation
Valeeva N.G.
Studying of invariant/variant relations in the text in semasiology course of Russian language
Tsupikova E.V.
Authenticity of memory resists the word: city as a subject in Marguerite Duras’s works
Shulyatyeva D.V.
Character's stream of consciousness as a specific literature technique in novella The Expelled by S. Beckett
Koshkina E.A.
The organization of training for foreign students in independent reading at the initial stage
Bolshakova N.G., Usachyova G.A.
IRONIC NARRATIVE IN THE LITERARY TEXT: PARAMETERS OF COGNITIVE MODELING
Zavrumov Z.A.
Staging of a belles-lettres text as an extra-curricular resourse of forming russian phonetic culture of foreign students
Sotnikova O.P., Ustimenko N.M.
A NEW KIND OF TRAINING TEXT - KIBERTEXT
Akishina A.A., Trjapel’nikov A.V.
The ways of transformation of phraseological units in the novel F.M. Dostoevsky’s “Crime and punishment” (part I)
Semenova N.A.
Lexical features of Spanish advertising radio texts
Sibatrov V.E.
The factor of the addresser and addressee in media discourse
Karadzhev B.I.
ANENT THE RUSSIAN-LANGUAGE LITERATURE OF BELARUS
Troschinskaya-Stepushina T.E.
Professional reading during lessons of Russian language as a foreign (advertising and PR-texts)
Voropayeva Y.A.
1 - 59 of 59 Items

Search tips:

  • Search terms are case-insensitive
  • Common words are ignored
  • By default only articles containing all terms in the query are returned (i.e., AND is implied)
  • Combine multiple words with OR to find articles containing either term; e.g., education OR research
  • Use parentheses to create more complex queries; e.g., archive ((journal OR conference) NOT theses)
  • Search for an exact phrase by putting it in quotes; e.g., "open access publishing"
  • Exclude a word by prefixing it with - or NOT; e.g. online -politics or online NOT politics
  • Use * in a term as a wildcard to match any sequence of characters; e.g., soci* morality would match documents containing "sociological" or "societal"

This website uses cookies

You consent to our cookies if you continue to use our website.

About Cookies