No 1 (2015)

Articles
Communicative portrait of a future doctor: to the statement of a problem
Arzumanova R.A., Drogova G.M.
Polylinguality and Transcultural Practices. 2015;(1):7-11
views57
PDF
(Rus)
Integrative approach to the educational motivation shaping in the context of differentiated teaching Russian language to future doctors
Gosteva Y.N.
Polylinguality and Transcultural Practices. 2015;(1):12-17
views44
PDF
(Rus)
Discussion as an interactive method of teaching Russian professional communication to foreign students
Karapetjan N.G., Chernenko N.M.
Polylinguality and Transcultural Practices. 2015;(1):18-24
views52
PDF
(Rus)
Mastering morphological skills on main stage of teaching RFL: verb aspects
Shatalova L.S., Shcherbakova O.M.
Polylinguality and Transcultural Practices. 2015;(1):25-30
views34
PDF
(Rus)
Linguodidactic and phraseological features of business language in the aspect of teaching Russian as a foreign language to students of economic specialties
Romanova N.N., Amelina I.O.
Polylinguality and Transcultural Practices. 2015;(1):31-37
views49
PDF
(Rus)
Test control at the pre-university stage of teaching Russian language to foreigners
Soynikova A.D.
Polylinguality and Transcultural Practices. 2015;(1):38-41
views28
PDF
(Rus)
Multicultural format of foreign language education
Balykhina T.M., Cherkashina T.T.
Polylinguality and Transcultural Practices. 2015;(1):42-49
views27
PDF
(Rus)
On the problem of optimization of intercultural interaction in teaching Russian as a foreign language (the beginners’ stage)
Rumyantseva N.M., Yurova Y.V.
Polylinguality and Transcultural Practices. 2015;(1):50-54
views21
PDF
(Rus)
Peculiarities of language situation in North-African countries
Dagbaeva O.I.
Polylinguality and Transcultural Practices. 2015;(1):55-59
views23
PDF
(Rus)
Main prerquisites for formation of image of Russia in China
Trofimova G.N., Ryazanova A.Y.
Polylinguality and Transcultural Practices. 2015;(1):60-64
views25
PDF
(Rus)
Cognitive-semantic tendency in teaching Russian language
Dejkina A.D.
Polylinguality and Transcultural Practices. 2015;(1):65-69
views33
PDF
(Rus)
Category of intensity in the modern media discourse
Sokolova N.V., Vorobyov V.V.
Polylinguality and Transcultural Practices. 2015;(1):70-75
views43
PDF
(Rus)
Medical net-discourse: essence, qualities, structure
Akhnina K.V., Kurilenko V.B.
Polylinguality and Transcultural Practices. 2015;(1):76-84
views97
PDF
(Rus)
Verbs of regret in the context of time correspondence
Nazartseva E.A., Usova S.V.
Polylinguality and Transcultural Practices. 2015;(1):85-88
views31
PDF
(Rus)
Semantic analysis of modal words in the diachronic aspect
Gatinskaya N.V.
Polylinguality and Transcultural Practices. 2015;(1):89-95
views156
PDF
(Rus)
Russian and Tajic word formation in linguistic research works
Ismailova K.E.
Polylinguality and Transcultural Practices. 2015;(1):96-101
views36
PDF
(Rus)
Teaching impersonal sentences at the lessons of Russian as a foreign language
Keyko A.S.
Polylinguality and Transcultural Practices. 2015;(1):102-108
views40
PDF
(Rus)
Text and text activity in the aspect of translation
Semenov A.L., Ershov V.I., Nelubova N.Y.
Polylinguality and Transcultural Practices. 2015;(1):109-114
views33
PDF
(Rus)
Language game in the process of verbal interaction “adult - child”
Kakhovskaya Y.V.
Polylinguality and Transcultural Practices. 2015;(1):115-118
views18
PDF
(Rus)
“The great strength of argument”: the experience of preparing a master class on rhetoric
Guzina O.S.
Polylinguality and Transcultural Practices. 2015;(1):119-123
views26
PDF
(Rus)
Argumentative discourse in the structure of a competence oriented examination on Russian language and speech
Maslova I.B., Gosteva Y.N.
Polylinguality and Transcultural Practices. 2015;(1):124-129
views57
PDF
(Rus)
Content and organization of students’ independent work in the online-community “Speech culture of a doctor”
Bulavina M.A.
Polylinguality and Transcultural Practices. 2015;(1):130-137
views18
PDF
(Rus)
A.S. Pushkin and the Russian language picture of the world
Shabalina L.N.
Polylinguality and Transcultural Practices. 2015;(1):138-143
views29
PDF
(Rus)
On the question of “impersonal” poetry of A. Twardowsky and N. Zabolotsky
Kosareva L.A.
Polylinguality and Transcultural Practices. 2015;(1):144-149
views22
PDF
(Rus)
Compositional-register of I. Bunin’s story “Late hour”
Nikitina E.V.
Polylinguality and Transcultural Practices. 2015;(1):150-155
views21
PDF
(Rus)
Authenticity of memory resists the word: city as a subject in Marguerite Duras’s works
Shulyatyeva D.V.
Polylinguality and Transcultural Practices. 2015;(1):156-163
views25
PDF
(Rus)
“Saber and book - what more?”: romance of the revolution in Russian literature of the 1920-1930’s
Ovtcharenko A.Y.
Polylinguality and Transcultural Practices. 2015;(1):164-169
views21
PDF
(Rus)
Our authors
- -.
Polylinguality and Transcultural Practices. 2015;(1):170-173
views6
PDF
(Rus)