Interlingual communication: principles and methods of static and dynamic description of the original language and the target language, equivalent and adequate translation

Cover Page


The article describes the features of translation in cross-language communication in Russian, Spanish and English languages, particularly the terms “adequacy” and “equivalence” in the theory and practice of translation.

M V Alimova

Peoples’ Friendship University of Russia

Faculty of re-training of Russian language teachers


Abstract - 76

PDF (Russian) - 146

Copyright (c) 2012 Алимова М.В.

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.