FROM THE HISTORY OF TRANSLATION ACTIVITY IN CENTRAL ASIA (XVI-XIX)

Cover Page

Abstract


The history of translation activities from Russian into other languages is not researched enough, but has scientific value to describe the theory and practice of translation from Turkic languages into Russian and vice versa. The present article opens a series of articles in which the authors intend to present the research on the little-known pages of translational activities in Central Asia since the accession of this region to Russia (XIX century). Directly this work is devoted to pages of history, reflecting the development of translation studies (Russian - Kazakh) in Kazakhstan from the XVI to the XIX and beginning of XX century before disintegration of the Russian Empire.


About the authors

Sh A Kulieva

RUDN University

Author for correspondence.
Email: shekkul@mail.ru
Miklukho-Maklaya str., 10a, Moscow, Russia, 117198

Candidate in History, Docent of the Department of Foreign Languages

D V Tavberidze

RUDN University

Email: shekkul@mail.ru
Miklukho-Maklaya str., 10a, Moscow, Russia, 117198

Candidate in History, Docent of the Department of Foreign Languages

References

  1. Ibn Khordadbekh. Kniga putey i stran [Book of journeys and countries]. Per. s arabskogo, komment., issled., ukazateli i karty Naili Velikhanovoy. Baku: «Elm», 1986. 428 s.
  2. Evraziystvo: istoki, kontseptsiya, realnost — produtsirovaniye znaniy [Eurasianism: origins, concept, reality — the production of knowledge]. Retsenziya na knigu «Evraziystvo: istoki. kontseptsiya. realnost. K 20-letiyu vystupleniya N.A. Nazarbayeva v MGU im. M.V. Lomonosova 29 marta 1994 g. M.: «Pablis», 2014. 744 s.
  3. Vernadskiy G.V. Opyt istorii Evrazii. Zvenia russkoy kultury [Experience of the history of Eurasia. Links of Russian Culture]. M.: Tovarishchestvo nauchnykh izdaniy KMK, 2005. 339 s.
  4. Bakhtikireyeva U.M., Sinyachkina N.L. Perevodcheskaya deyatelnost v Kazakhstane (stranitsy istorii: vzglyad iz Rossii) [Translation in Kazakhstan (pages of History: point of view from Russia)]: ucheb. posobiye. M.: Izd-vo RUDN, 2011. 88 s.
  5. Sagandykova N. Osnovy khudozhestvennogo perevoda [Fundamentals of literary translation]: ucheb. posobiye. Almaty: «Sanat», 1996. 208 s.
  6. Ananyeva S. «Rodilos na Vostoke. Ozarilo Zapad…». A.E. Alektorov i tendentsii dukhovnoy vzaimosvyazi [“Born in the East, the West has lit up...”. A.E. Alectorov and the tendency of spiritual interrelation]. Evraziyskiy talisman. Pod red. Sh.R. Eleukenova. Almaty: Bili, 1996. 184 s. S. 89—136.
  7. Alektorov A.E. Ukazatel knig, zhurnalnykh i gazetnykh statey i zametok o kirgizakh (o kazakhakh) [Index of books, journal and newspaper articles and notes about the Kirghiz (about Kazakhs)]. Klassikaly zertteuler — Klassicheskiye issledovaniya: mnogotomnik. Almaty: «Edebiyet elemi», 2013. T. 13. 976 s.
  8. Zharylgapova D.M. Klassicheskiye issledovaniya [Classical works] (K 155-letiyu A.E. Alektorova). Vestnik Rossiyskogo universiteta druzhby narodov. Seriya: Voprosy obrazovaniya: yazyki i spetsialnost. 2016. № 1. S. 106—112.
  9. Vydrin A. Yazykovaya politika v Uzbekistane. Fitrat. Polivanov. Stalin i drugiye [Language policy in Uzbekistan. Fitrat, Polivanov, Stalin and others]. URL: http://www.fergananews.com/zvezda/vydrin.html (data obrashcheniya: 20.05.2015).
  10. Bakhtikireyeva U.M. Evraziystvo: istoki. kontseptsiya. realnost — produtsirovaniye znaniy [Eurasianism: origins, concept, reality — the production of knowledge]. Retsenziya na knigu «Evraziystvo: istoki. kontseptsiya. realnost. K 20-letiyu vystupleniya N.A. Nazarbayeva v MGU im. M.V. Lomonosova 29 marta 1994 g. Rossiyskaya tyurkologiya. M.: «Pablis», 2014. № 1(10). 744 s. S. 87—90.
  11. Bakhtikireyeva U.M. Perevodovedeniye v Kazakhstane [Translation in Kazakhstan. 1 part]: ucheb. posobiye. Ch. 1. M.: Izd-vo TEZAURUS, 2009. 49 s.

Statistics

Views

Abstract - 424

PDF (Russian) - 451

Cited-By


PlumX

Dimensions


Copyright (c) 2017 Kulieva S.A., Tavberidze D.V.

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.

This website uses cookies

You consent to our cookies if you continue to use our website.

About Cookies