Intertexts of fairy tales by Nikolai Verevochkin “Draw Me a Golden Heart”

Cover Page

Cite item

Abstract

The article attempts to consider the story of Nikolai Verevochkin “Draw Me a Golden Heart” as a literary fairy tale in order to reveal the intertextual links of this work with the “Little Prince” of Antoine de Saint-Exupery, “Blue Star” of A.I. Kuprin, “The Old Woman Isergil” of M. Gorky. The main attention is paid to the analysis and interpretation of functions of references and allusions, borrowings and other forms of intertext. According to the authors of the article, the fairy tale “Draw Me a Golden Heart” is created in a postmodern manner, the narrator on the principle of mise en abyme creates a diff erent world in which live his characters and the narrator himself, freely moving in space and time. The article also considers the points of contact of N. Verevochkin’s fairy tale with the tales of H.C. Andersen, A.I. Kuprin, M. Gorky in order to determine the common purpose of the works of these writers.

About the authors

Bayan U. Dzholdasbekova

Al-Farabi Kazakh National University

Author for correspondence.
Email: dzholdasbekova.baiyan@kaznu.kz

Professor, Department of Russian Philology and World Literature

71 Al-Farabi Ave., Almaty, Republic of Kazakhstan

Ruslan U. Shanayev

Al-Farabi Kazakh National University

Email: rus.shanaeff@gmail.com

PhD student of the Department of Russian Philology and World Literature

71 Al-Farabi Ave., Almaty, Republic of Kazakhstan

References

  1. Osorina M.V. Sekretnyy mir detey v prostranstve mira vzroslykh [The secret world of children in the world of adults]. Saint Petersburg: Peter Publ., 2008. 304 p.
  2. Vinogradov G.S. Etnografi ya detstva i russkaya narodnaya kultura v Sibiri [Ethnography of childhood and Russian folk culture in Siberia]. Moscow: Vostochnaya literatura Publ., 2009. 896 p.
  3. Braude L.Yu. K istorii ponyatiya “literaturnaya skazka” [On the history of the concept of “literary tale”] // Proceedings of the Academy of Sciences of the USSR. Series: Literature and Language. 1977. Vol. 36. No. 3. Pp. 226–234.
  4. Chukovsky K.I. Borba za skazku [Fight for a fairy tale] // Chukovsky K.I. From two to fi ve. Moscow: Pravda Publ., 1990. Pp. 237–269.
  5. Leuter S.M. Russkii detskii fol’klor i detskaya mifologiya: issledovaniya i teksty [Russian children’s folklore and children’s mythology: studies and texts]. Petrozavodsk: KGPU Publ., 2001. 296 p.
  6. Bakhtin M.M. Problema rechevykh zhanrov [The problem of speech genres] // Bakhtin M.M. Collected Works: in 7 vols. Vol. 5. Moscow: Russkie slovari Publ., 1997. 732 p.
  7. Fateeva N.A. Intertekst v mire tekstov: kontrapunkt intertekstualnosti [Intertext in the world of texts: counterpoint intertextuality]. Moscow: KomKniga Publ., 2006. 280 p.
  8. Verevochkin N.N. Narisuy mne zolotoye serdtse [Draw Me a Golden Heart]. https:// znanio.ru/media/ ikolaj_verevochkin_narisuj_mne_zolotoe_serdtse_5_klass _obnovlennoe_ soderzhanie-155582 (accessed: 28.02.2013)
  9. Saint-Exupéry A. Malen’kii prints [The Little Prince]. Moscow: Eksmo Publ., 2007. Pp. 5–115.
  10. Kuprin A.I. Sinyaya zvezda [Blue Star]. http://homlib.com/kuprin-ai/sinyaya-zvezda (accessed: 15.12.2019).

Copyright (c) 2019 Dzholdasbekova B.U., Shanayev R.U.

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.

This website uses cookies

You consent to our cookies if you continue to use our website.

About Cookies