Issue Title
Vol 22, No 2 (2018) ENGLISH AND RUSSIAN TERMS “NATIVE SPEAKER”: ILLUSORY EQUIVALENTS
Abstract PDF
(Rus)
LOVTSEVICH G.N., GICH O.N.
Vol 19, No 4 (2015) Cognitive Dissonance from the Intercultural Communication Perspective
Abstract PDF
(Eng)
Leontovich O.A.
No 2 (2013) Ambiguous invitations in the American communicative culture
Abstract PDF
(Rus)
Schelchkova E.B.
Vol 19, No 4 (2015) Training Translators for a Superdiverse World. Translators’ Intercultural Competence and Translation as Affective Work
Abstract PDF
(Eng)
Koskinen K.
Vol 19, No 4 (2015) Introducing Intercultural Communication into the Teaching of Translation
Abstract PDF
(Eng)
Cranmer R.
Vol 19, No 4 (2015) Intercultural Communication and Disabilities from a Communication Complex Perspective
Abstract PDF
(Eng)
Parrish-Sprowl J.
Vol 21, No 4 (2017) INTERCULTURAL COMMUNICATIVE COMPETENCE - A FURTHER CHALLENGE
Abstract PDF
(Eng)
Cranmer R.
No 2 (2013) National and cultural specifics of functioning of the phraseological units with phytonyms in the Mexican national variant of Spanish language
Abstract PDF
(Rus)
Guishkayeva L.N., Komova D.D.
No 4 (2010) Intercultural aspect of studying of emotions
Abstract PDF
(Rus)
Soldatova O.S.
No 1 (2011) Lexical features of emphasis in the Swiss national variant of French language
Abstract PDF
(Rus)
Dmitrieva E.G.
No 4 (2013) Translation — culture — system
Abstract PDF
(Rus)
Ershov V.I., Semenov A.L., Nelyubova N.Y.
Vol 19, No 4 (2015) Intercultural Communication as a Situated, Culturally Complex, Interactional Achievement
Abstract PDF
(Eng)
Carbaugh D.
Vol 21, No 2 (2017) “Promise” as Speech Behavior Pattern: Method of Contrastive Analysis (Based on Russian and German Languages)
Abstract PDF
(Rus)
Kotorova E.G.
No 1 (2012) English national character through the communication values
Abstract PDF
(Rus)
Dmitrieva E.G., Usmanova Z.A., Migolatieva I.V.
Vol 21, No 2 (2017) Exploring the Intercultural Identity of Slovak-Roma Schoolchildren in the UK
Abstract PDF
(Eng)
Hryniewicz L., Dewaele J.
No 1 (2012) Correlation of English and Russian proverbs. Some features of bilingual translation
Abstract PDF
(Rus)
Garcia-Caselles C.C.
Vol 20, No 3 (2016) Cross-Cultural Communication in Russian-Speaking Immigrant Families in Israel: Language Practices of the Second Generation
Abstract PDF
(Eng)
Zbenovich C.
No 3 (2009) The problem of the business negotiations language as genre of intercultural business communication
Abstract PDF
(Rus)
Malyuga E.N.
No 4 (2011) Euphemism and political correctness in contemporary English
Abstract PDF
(Rus)
Rubina N.B.
No 4 (2012) Phraseological units as the reflection of the national and cultural originality of ethnic community (on the material of Spanish and English)
Abstract PDF
(Rus)
Guishkayeva L.N.
No 2 (2011) Stylistics and national culture
Abstract PDF
(Rus)
Zhuravliova E.V.
No 2 (2014) “Russia and Spain: The Dialogue of Cultures”. Teaching Language, Culture, and Communication
Abstract PDF
(Rus)
Sokolova L.V., Tirado Guzman R -.
No 2 (2012) A study of rudeness and communicative ethics in an intercultural aspect
Abstract PDF
(Rus)
Larina T.V., Kozyreva M.M., Gornostayeva А.А.
1 - 23 of 23 Items

Search tips:

  • Search terms are case-insensitive
  • Common words are ignored
  • By default only articles containing all terms in the query are returned (i.e., AND is implied)
  • Combine multiple words with OR to find articles containing either term; e.g., education OR research
  • Use parentheses to create more complex queries; e.g., archive ((journal OR conference) NOT theses)
  • Search for an exact phrase by putting it in quotes; e.g., "open access publishing"
  • Exclude a word by prefixing it with - or NOT; e.g. online -politics or online NOT politics
  • Use * in a term as a wildcard to match any sequence of characters; e.g., soci* morality would match documents containing "sociological" or "societal"