Выпуск Название
Том 14, № 1 (2017) ОНЛАЙН-ТАНДЕМ В ПОСТИНТЕРКУЛЬТУРНОМ СООБЩЕСТВЕ: САМООБРАЗОВАНИЕ В КООПЕРАЦИИ
Аннотация PDF
(Rus)
Кудрявцева Е.Л., Бубекова Л.Б.
Том 14, № 3 (2017) ОСОБЕННОСТИ ИЗУЧЕНИЯ ФРАЗЕОЛОГИИ КАЗАХСКОГО ЯЗЫКА В РУССКОЯЗЫЧНОЙ АУДИТОРИИ
Аннотация PDF
(Rus)
Гаджиева А.А.
Том 14, № 3 (2017) УЧЕБНЫЕ ПОСОБИЯ КАК ОСНОВНОЕ СРЕДСТВО ОБУЧЕНИЯ РУССКОМУ ЯЗЫКУ РЕПАТРИАНТОВ-КАЗАХОВ
Аннотация PDF
(Rus)
Агманова А.Е., Асмагамбетова Б.М.
№ 4 (2012) Возможен ли диалог культур в практике преподавания русского языка как иностранного на начальном этапе обучения
Аннотация PDF
(Rus)
Герасимова К.М., Темкина Н.Е., Клименко Н.Н.
Том 14, № 2 (2017) БИЛИНГВАЛЬНОЕ ОБРАЗОВАНИЕ В НЕМЕЦКОЯЗЫЧНЫХ СТРАНАХ: МОДЕЛЬ ТРАНСКУЛЬТУРНОГО ОБУЧЕНИЯ
Аннотация PDF
(Rus)
Касперс О.В.
Том 14, № 2 (2017) О НЕОБХОДИМОСТИ ГАРМОНИЗАЦИИ ВЗАИМОДЕЙСТВИЯ ЯЗЫКОВ В УСЛОВИЯХ БЛИЗКОРОДСТВЕННОГО ДВУЯЗЫЧИЯ
Аннотация PDF
(Rus)
Зайцева И.П.
№ 1 (2014) Конвенциональные механизмы и их особенности при общении с детьми
Аннотация PDF
(Rus)
Каховская Ю.В.
Том 15, № 1 (2018) Целеполагание при обучении русскому языку как иностранному и средства достижения цели
Аннотация PDF
(Rus)
Аникина М.Н.
Том 14, № 4 (2017) ФЕНОМЕН ПОЛИЛИНГВИЗМА В УСЛОВИЯХ ОГРАНИЧЕННОЙ ЯЗЫКОВОЙ СРЕДЫ
Аннотация PDF
(Rus)
Кытина В.В., Рыжова Н.В.
№ 3 (2012) Межкультурная парадигма и перевод как средство межкультурного понимания, предмет изучения и обучения
Аннотация PDF
(Rus)
Крапивная И.М.
№ 4 (2012) Система коммуникативно-речевых навыков и умений в обучении выразительности речи в рамках эмоционально-концептуального подхода
Аннотация PDF
(Rus)
Чернышов С.В.
№ 4 (2013) Обучение коммуникативному поведению как один из факторов формирования межкультурной компетенции
Аннотация PDF
(Rus)
Пугачёв И.А., Яркина Л.П.
№ 4 (2014) Общество как «контекст» произведения искусства и феномен цитирования из художественных кинофильмов в связи с понятием национальной личности
Аннотация PDF
(Rus)
Кудрявцева Е.Л.
№ 4 (2011) Вербальная и невербальная коммуникация в процессе обучения русскому языку как иностранному
Аннотация PDF
(Rus)
Папян Г.Б.
№ 3 (2016) ФОРМИРОВАНИЕ НАВЫКОВ ФОРМАЛЬНОГО ОБЩЕНИЯ У ДЕТЕЙ ДОШКОЛЬНОГО И ШКОЛЬНОГО ВОЗРАСТА
Аннотация PDF
(Rus)
Липатникова О.Н.
Том 15, № 1 (2018) Устойчивость и вариативность содержания этнокультурных стереотипов (на материале ассоциативного эксперимента «Китайцы глазами русских»)
Аннотация PDF
(Rus)
Чжан Ж.
№ 3 (2012) Толерантное педагогическое общение: проблемы и рекомендации
Аннотация PDF
(Rus)
Балыхина Т.М., Алимова М.В., Денисова А.А., Ельникова С.И., Нетёсина М.С.
Том 14, № 4 (2017) ДИСКУРСИВНАЯ СОСТАВЛЯЮЩАЯ В ФОРМИРОВАНИИ БИЛИНГВАЛЬНОЙ ЛИЧНОСТИ
Аннотация PDF
(Rus)
Владимирова Т.Е.
Том 14, № 4 (2017) О ПОЛОЖИТЕЛЬНОМ ПРАКТИЧЕСКОМ ОПЫТЕ ОБУЧЕНИЯ ЧТЕНИЮ В ШКОЛЕ ВЫХОДНОГО ДНЯ
Аннотация PDF
(Rus)
Беженарь О.А.
№ 2 (2012) Формы ТЫ/ВЫ обращения во французском корпоративном этикете в сопоставлении с русским
Аннотация PDF
(Rus)
Шейпак С.А.
№ 3 (2011) Проблемы межкультурной коммуникации и пути усовершенствования межкультурного диалога
Аннотация PDF
(Rus)
Романова Е.В., Намакштанская И.Е., Новикова Ю.М.
№ 2 (2009) Англоязычное фразеосемантическое поле отношений личности
Аннотация PDF
(Rus)
Мазирка Д.А.
№ 1 (2010) К вопросу об инновационном потенциале дисциплины «Русский язык и культура речи»
Аннотация PDF
(Rus)
Булавина М.А.
№ 3 (2013) Положительные и отрицательные стороны использования технологии E-Learning в учебном процессе экономического факультета университета
Аннотация PDF
(Rus)
Баранова Н.М.
№ 5 (2015) К ВОПРОСУ ОВЛАДЕНИЯ СТУДЕНТАМИ УМЕНИЯМИ ПЕДАГОГИЧЕСКОГО ОБЩЕНИЯ
Аннотация PDF
(Rus)
Касымова Р.Т.
№ 3 (2011) Приоритетные направления исследований молодых ученых в рамках программ научно-образовательного центра межкультурной коммуникации
Аннотация PDF
(Rus)
Алонцева Н.В., Ермошин Ю.А.
№ 4 (2009) Педагогика для всех, или Пути взаимодействия культур в образовании
Аннотация PDF
(Rus)
Рогова А.В.
№ 3 (2013) Достижение коммуникативной эквивалентности в условиях межъязыковой опосредованной коммуникации (сопоставительный аспект)
Аннотация PDF
(Rus)
Быкова И.А., Нотина Е.А.
№ 5 (2015) СТРАТЕГИЯ МОДУЛЬНОГО ОБУЧЕНИЯ РУССКОМУ ЯЗЫКУ КАК ВТОРОМУ В ТЕХНИЧЕСКОМ ВУЗЕ
Аннотация PDF
(Rus)
Адскова Т.П., Адскова Н.П.
№ 2 (2010) Особенности содержания языкового образования в школе с углубленным изучением испанского языка
Аннотация PDF
(Rus)
Шунтова О.В.
№ 3 (2011) Роль интонации в публичной речи политического лидера
Аннотация PDF
(Rus)
Уланова К.А.
№ 4 (2014) Этический аспект речевого общения «врач-пациент» как ключевая тема курса «Культура речи врача»
Аннотация PDF
(Rus)
Матвеева Т.Ф.
№ 1 (2012) Роль художественного текста в диалоге культур
Аннотация PDF
(Rus)
Чехонина И.Е.
№ 4 (2015) ПРОЯВЛЕНИЕ АГРЕССИИ В СРЕДСТВАХ МАССОВОЙ ИНФОРМАЦИИ В НАЧАЛЕ XXI ВЕКА
Аннотация PDF
(Rus)
Юэбо Ч.
№ 4 (2013) Стандарты разговорной речи, речевой этикет и формирование коммуникативной компетенции
Аннотация PDF
(Rus)
Новикова Н.С., Будильцева М.Б.
№ 3 (2011) Критерии дифференциации эквивалентной и гетеровалентной опосредованной коммуникации
Аннотация PDF
(Rus)
Валеева Н.Г.
№ 4 (2014) Функциональные доминанты эмоционально-выразительной лексики в аспекте обучения иностранных студентов устной деловой коммуникации
Аннотация PDF
(Rus)
Романова Н.Н., Амелина И.О.
№ 4 (2012) Особенности стратегий и тактик межкультурной коммуникации в мегаполисе
Аннотация PDF
(Rus)
Балыхина Т.М., Нетесина М.С.
№ 1 (2012) Экспансия иноязычной лексики в современной китайской и российской прессе
Аннотация PDF
(Rus)
Цзан Вэньцян -.
№ 4 (2015) ПРАГМАТИКА PR-ДИСКУРСА: ФАКТОР АДРЕСАТА И КОММУНИКАТИВНЫЕ СТРАТЕГИИ
Аннотация PDF
(Rus)
Казиева Д.А.
№ 1 (2015) Языковая игра в процессе речевого взаимодействия «взрослый - ребенок»
Аннотация PDF
(Rus)
Каховская Ю.В.
№ 3 (2014) О некоторых культурных особенностях представителей стран Арабского Востока, Китая и Вьетнама в контексте формирования межкультурной компетентности преподавателя
Аннотация PDF
(Rus)
Колосова Т.Г.
№ 1 (2013) Информационно-коммуникационные технологии как средство оптимизации процесса обучения иностранным языкам
Аннотация PDF
(Rus)
Чехонина Н.А.
№ 4 (2015) ФОРМИРОВАНИЕ КОММУНИКАТИВНОЙ КОМПЕТЕНЦИИ ИНОСТРАННЫХ УЧАЩИХСЯ ПОСРЕДСТВОМ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ЭЛЕКТРОННЫХ СРЕДСТВ ОБУЧЕНИЯ(довузовский этап)
Аннотация PDF
(Rus)
Румянцева Н.М., Гарцова Д.А.
№ 2 (2013) Дестабилизация функционального пространства английского делового дискурса как эффективный полемический прием
Аннотация PDF
(Rus)
Храмченко Д.С.
№ 1 (2015) Текст и текстовая деятельность в аспекте перевода
Аннотация PDF
(Rus)
Семёнов А.Л., Ершов В.И., Нелюбова Н.Ю.
№ 4 (2014) Фонетическая культура русской речи и толерантность устного общения в условиях многоязычия
Аннотация PDF
(Rus)
Шустикова Т.В.
№ 3 (2014) Когнитивный диссонанс как причина неуспеха при обучении РКИ в вузах инженерного профиля
Аннотация PDF
(Rus)
Авдеева И.Б.
№ 1 (2013) Формы компьютерно-опосредованной профессиональной коммуникации (к проблеме описания)
Аннотация PDF
(Rus)
Орлов Е.А.
№ 2 (2014) Учет социокультурных особенностей немецкого геологического дискурса при подготовке переводчиков
Аннотация PDF
(Rus)
Тележко И.В.
№ 1 (2015) Об изучении безличных предложений на занятиях по русскому языку как иностранному
Аннотация PDF
(Rus)
Кейко А.С.
№ 3 (2010) Обучение иностранных студентов-медиков языку профессионального общения при подготовке к клинической практике
Аннотация PDF
(Rus)
Маталова С.В.
№ 3 (2012) Инновационная парадигма образовательного процесса и ее роль в унификации и совершенствовании процесса преподавания (в системе обучения русскому языку иностранных студентов-юристов)
Аннотация PDF
(Rus)
Новикова М.Л.
№ 1 (2013) Преподавание биологии на предвузовском этапе обучения иностранных студентов
Аннотация PDF
(Rus)
Лизунова И.И.
№ 4 (2011) Языковая палитра как отражение особенностей менталитета народа: белое и черное в русской, английской и немецкой фразеологии
Аннотация PDF
(Rus)
Рогова А.В.
№ 1 (2015) Лексико-фразеологические особенности деловой речи в аспекте обучения студентов-экономистов русскому языку как иностранному
Аннотация PDF
(Rus)
Романова Н.Н., Амелина И.О.
№ 3 (2010) Фразеология в период становления новых исследовательских парадигм
Аннотация PDF
(Rus)
Седых А.П., Сопова И.В.
№ 1 (2016) КОГНИТИВНАЯ СТРУКТУРА PR-ДИСКУРСА
Аннотация PDF
(Rus)
Казиева Д.А.
№ 1 (2013) Грамматическая категория рода в практическом курсе русского языка как иностранного (предвузовский этап)
Аннотация PDF
(Rus)
Шустикова Т.В., Кулакова В.А., Смирнова С.В.
№ 1 (2014) Развитие толерантности как лингвокультурной категории при обучении китайских студентов русскому языку
Аннотация PDF
(Rus)
Большакова Н.Г., Низкошапкина О.В.
№ 4 (2011) Функционирование русского языка: основные тенденции и их причины
Аннотация PDF
(Rus)
Новиков А.Л., Рыбаков М.А.
№ 2 (2011) Национально-культурная специфика англоговорящей сильной языковой личности
Аннотация PDF
(Rus)
Рядчикова Е.Н., Кадилина О.А.
№ 3 (2013) Современные подходы к методике преподавания русского языка как иностранного
Аннотация PDF
(Rus)
Степаненко В.А., Нахабина М.М., Курлова И.В.
№ 2 (2016) СОПОСТАВИТЕЛЬНЫЙ АНАЛИЗ ФРАГМЕНТОВ ЯЗЫКОВОГО СОЗНАНИЯ НОСИТЕЛЕЙ РУССКОГО И ИТАЛЬЯНСКОГО ЯЗЫКОВ
Аннотация PDF
(Rus)
Елизарова Т.С.
№ 3 (2012) К проблеме формирования электронной образовательной среды на портале вуза для студентов-иностранцев довузовского этапа обучения
Аннотация PDF
(Rus)
Архангельская А.Л., Жигунова О.В.
№ 1 (2011) Обучение студентов-иностранцев словообразовательным нормам в курсе «Русский язык и культура речи»
Аннотация PDF
(Rus)
Новикова Н.С.
№ 1 (2014) Формирование межкультурной компетенции: невербальное коммуникативное поведение
Аннотация PDF
(Rus)
Пугачёв И.А.
№ 2 (2009) Воспитание толерантности средствами иностранного языка
Аннотация PDF
(Rus)
Лейфа И.И.
№ 2 (2011) Психологические основы современной методики обучения английскому языку
Аннотация PDF
(Rus)
Кривошлыкова Л.В., Пушкина А.В.
№ 3 (2013) Курс «Культура научной и деловой речи» для студентов-иностранцев: содержание и методические принципы
Аннотация PDF
(Rus)
Будильцева М.Б., Варламова И.Ю., Новикова Н.С.
№ 2 (2015) ТИПОЛОГИЯ ПРОФЕССИОНАЛЬНЫХ КОММУНИКАТИВНЫХ СИТУАЦИЙ
Аннотация PDF
(Rus)
Мыскин С.В.
№ 3 (2012) Новые процессы в русском речевом этикете
Аннотация PDF
(Rus)
Пахомова И.Н.
№ 1 (2011) К вопросу о формировании социокультурной компетенции у студентов-переводчиков
Аннотация PDF
(Rus)
Емельянова Е.В.
№ 3 (2011) Развитие речевых навыков и умений иностранных учащихся в учебно-научной сфере общения
Аннотация PDF
(Rus)
Хамгокова Н.Ж., Карпова Ю.В.
№ 2 (2009) К вопросу о компьютерной лингвистике
Аннотация PDF
(Rus)
Кобыльская И.И.
№ 2 (2011) Особенности перевода рекламных текстов
Аннотация PDF
(Rus)
Архипова С.А.
№ 3 (2013) Контроль уровня языковой компетенции иностранных учащихся (первый сертификационный уровень владения РКИ)
Аннотация PDF
(Rus)
Мотовилова Г.Г., Пушкова Н.П., Сидельникова А.В., Шустикова Т.В.
№ 5 (2015) ВЛИЯНИЕ БЕЛОРУССКО-РУССКОГО ДВУЯЗЫЧИЯНА МИРОВОЗЗРЕНИЕ И НАЦИОНАЛЬНОЕ САМОСОЗНАНИЕ БЕЛОРУСОВ
Аннотация PDF
(Rus)
Гринберг С.А.
№ 3 (2012) Некоторые особенности речевой стратегии и тактики испанцев
Аннотация PDF
(Rus)
Кутьева М.В.
1 - 79 из 79 результатов
Подсказки:
  • Ключевые слова чувствительны к регистру
  • Английские предлоги и союзы игнорируются
  • По умолчанию поиск проводится по всем ключевым словам (агенс AND экспериенцер)
  • Используйте OR для поиска того или иного термина, напр. образование OR обучение
  • Используйте скобки для создания сложных фраз, напр. архив ((журналов OR конференций) NOT диссертаций)
  • Для поиска точной фразы используйте кавычки, напр. "научные исследования"
  • Исключайте слово при помощи знака - (дефис) или оператора NOT; напр. конкурс -красоты или же конкурс NOT красоты
  • Используйте * в качестве версификатора, напр. научн* охватит слова "научный", "научные" и т.д.